Apa yang dimaksud dengan thirst dalam Inggris?
Apa arti kata thirst di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan thirst di Inggris.
Kata thirst dalam Inggris berarti haus, dahaga, kehausan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata thirst
hausverbnoun (dryness) Though they are blood relatives, they thirst for our blood! Meskipun mereka adalah kerabat darah, tapi mereka haus darah kami! |
dahagaverbnoun They satisfied their thirst at the spring. Mereka melepaskan dahaga mereka di sumber mata air itu. |
kehausanverbnoun Though they are blood relatives, they thirst for our blood! Meskipun mereka adalah kerabat darah, tapi mereka haus darah kami! |
Lihat contoh lainnya
(Matthew 11:19) Frequently, those going from house to house have seen evidence of angelic direction that leads them to those who are hungering and thirsting for righteousness. (Matius 11:19, Bode) Sering kali, mereka yang pergi dari rumah ke rumah melihat bukti bahwa malaikat yang membimbing mereka kepada orang-orang yang lapar dan haus akan kebenaran. |
I know of his wife, and his thirst to avenge her death. Aku tahu ttg istrinya dan hasrat utk membalas kematiannya. |
As a human, Jesus experienced hunger, thirst, tiredness, anguish, pain, and death. Sebagai manusia, Yesus mengalami rasa lapar, haus, lelah, tertekan, rasa sakit, dan kematian. |
Tertullian later wrote: “Consider those who with greedy thirst, at a show in the arena, take the fresh blood of wicked criminals . . . and carry it off to heal their epilepsy.” Tertullian belakangan menulis, ”Pertimbangkan mereka yang dengan rakus, pada suatu pertunjukan di arena, meminum darah segar dari penjahat-penjahat yang keji . . . dan membawanya untuk menyembuhkan penyakit ayan mereka.” |
Jehovah’s loving provisions for life are open to people of all kinds, and the clear truths in his Word will reach the hearts of those who hunger and thirst for righteousness. Persediaan Yehuwa yang pengasih untuk kehidupan terbuka untuk segala macam orang, dan kebenaran-kebenaran yang jelas dalam Firman-Nya akan mencapai hati orang-orang yang lapar dan haus akan kebenaran. |
The temple and its ordinances are powerful enough to quench that thirst and fill their voids. Bait suci dan tata cara-tata caranya cukup kuat untuk memuaskan kehausan itu dan mengisi kekosongannya. |
Their thirst for murder. Rasa haus mereka akan membunuh |
From His mother He inherited mortality and was subject to hunger, thirst, fatigue, pain, and death. Dari ibu-Nya Dia mewarisi kefanaan dan tunduk pada kelaparan, kehausan, kelelahan, rasa sakit, dan kematian. |
Happy are those hungering and thirsting for righteousness, since they will be filled.” Berbahagialah mereka yang lapar dan haus akan keadilbenaran, karena mereka akan dikenyangkan.” |
3 Working under angelic direction, we have found many who are hungering and thirsting for the truth. 3 Krn bekerja di bawah bimbingan malaikat, kita telah menemukan banyak orang yg lapar dan haus akan kebenaran. |
On his missionary trips, the apostle Paul had to cope with heat and cold, hunger and thirst, sleepless nights, various dangers, and violent persecution. Dalam perjalanan utusan injilnya, rasul Paulus harus menghadapi hawa panas dan dingin, rasa lapar dan haus, malam-malam hari tanpa tidur, berbagai bahaya, dan penganiayaan yang kejam. |
They would eat and drink with moderation, only enough to satisfy hunger and thirst, remembering that even during the night they must worship God. Mereka makan dan minum secara bersahaja, sekadar untuk menghilangkan rasa lapar dan haus, mengingat bahwa pada malam hari pun mereka harus beribadat kepada Allah. |
Though they are blood relatives, they thirst for our blood! Meskipun mereka adalah kerabat darah, tapi mereka haus darah kami! |
(1 Timothy 6:6-10) Jesus Christ, in his famous Sermon on the Mount, said that those who are truly happy are “conscious of their spiritual need,” “mild-tempered,” “thirsting for righteousness,” “merciful,” “pure in heart,” and “peaceable.”—Matthew 5:1-9. (1 Timotius 6:6-10) Yesus Kristus, dalam Khotbah di Gunung yang terkenal itu, mengatakan bahwa orang-orang yang benar-benar berbahagia adalah yang ”sadar akan kebutuhan rohani mereka”, ”berwatak lembut”, ”haus akan kebenaran”, ”berbelaskasihan”, ”murni hatinya”, dan ”suka damai”. —Matius 5:1-9. |
“If nothing is done, two thirds of humanity will be suffering from thirst before the year 2025,” declares the French magazine L’Express. ”Jika tidak diambil tindakan, dua pertiga dari umat manusia akan kehausan sebelum tahun 2025,” kata majalah Prancis L’Express. |
And the older people get, the less keen is their thirst mechanism. Dan seraya usia orang bertambah lanjut, mekanisme rasa haus mereka menjadi semakin kurang tanggap. |
People who mourn, who hunger and thirst for righteousness, and who are conscious of their spiritual need are aware of the importance of having a good relationship with the Creator. Orang-orang yang berkabung, yang lapar dan haus akan keadilbenaran, dan yang menyadari kebutuhan rohani mereka memahami pentingnya memiliki hubungan yang baik dengan sang Pencipta. |
He will clear out all those who selfishly pollute and ravage the earth to satisfy commercial greed, all who wage devastating wars due to thirst for power, all who misuse the earth because they lack gratitude and respect for the bountiful gifts that God has provided. Ia akan menumpas semua orang yang dengan kurang menghiraukan kepentingan orang lain mencemarkan dan merusak bumi untuk memuaskan ketamakan dagang mereka, semua orang yang mengadakan peperangan karena haus kekuasaan, semua orang yang menyalahgunakan bumi sebab tidak pernah menaruh penghargaan dan respek atas karunia2 yang telah disediakan Allah dengan ber-limpah2. |
Now, we can turn around and we can die of thirst or we can get to that village within the hour, Mike. Kita bisa kembali dan mati kehausan, atau kita bisa ke desa dalam sejam, Mike. |
3 And now behold, I say unto you that myself, and also my men, and also Helaman and his men, have suffered exceedingly great asufferings; yea, even hunger, thirst, and fatigue, and all manner of afflictions of every kind. 3 Dan sekarang lihatlah, aku berkata kepadamu bahwa aku sendiri, dan juga orang-orangku, dan juga Helaman dan orang-orangnya, telah menderita penderitaan yang amat hebat; ya, bahkan kelaparan, kehausan, dan keletihan, dan segala macam kesengsaraan dari setiap jenis. |
He pronounced truly happy those “conscious of their spiritual need” and those “hungering and thirsting for righteousness.” Ia mengatakan benar-benar berbahagia mereka yang ”sadar akan kebutuhan rohani mereka” (NW) dan mereka yang ”lapar dan haus akan kebenaran”. |
The thirst for publications —Bibles, books, brochures, magazines— was insatiable. Perasaan dahaga akan publikasi—Alkitab, buku, buku kecil, majalah—tidak pernah terpuaskan. |
Among these are thyroid hormones, which regulate the part of the brain involved in a variety of vital functions, including reproduction, sleep, thirst, eating and puberty. Antara lain hormon tiroid, fungsinya mengatur bagian otak yang berhubungan dengan fungsi vital seperti reproduksi, tidur, kehausan, makan dan pubertas. |
Water came out of rocks to quench their thirst. Air keluar dari batu karang untuk memuaskan dahaga mereka. |
My concerns have been laid to rest, sharing grave with Barca and his thirst for winnings. Kekhawatiranku telah terkubur bersama Barca dan ambisinya. |
Ayo belajar Inggris
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti thirst di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.
Kata-kata terkait dari thirst
Sinonim
Kata-kata Inggris diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Inggris
Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.