Apa yang dimaksud dengan şomaj dalam Rumania?

Apa arti kata şomaj di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan şomaj di Rumania.

Kata şomaj dalam Rumania berarti pengangguran. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata şomaj

pengangguran

noun

Traficanţii profită de pe urma sărăciei, a şomajului şi a inegalităţilor între sexe.
Para pelakunya memanfaatkan kemiskinan, pengangguran, dan ketidaksetaraan antara pria dan wanita.

Lihat contoh lainnya

„Rata şomajului în [oraşul Salt Lake] a atins aproximativ 35% şi majoritatea şomerilor erau soţi şi taţi, deoarece existau puţine femei angajate.
Pengangguran di [Salt Lake City] kira-kira 35 persen, dan kebanyakan yang menganggur adalah para suami dan ayah, karena relatif sedikit wanita yang berada dalam angkatan kerja.
„Sinuciderea este consecinţa reacţiei individului în faţa unei probleme care i se pare copleşitoare, cum ar fi izolarea de cei din jur, moartea unei persoane dragi (mai ales a partenerului conjugal), un cămin destrămat în copilărie, o boală fizică gravă, înaintarea în vârstă, şomajul, problemele financiare şi consumul de droguri.“ — The American Medical Association Encyclopedia of Medicine.
”Bunuh diri merupakan akibat dari reaksi seseorang terhadap problem yang dirasa tak tertanggulangi, misalnya keterasingan sosial, kematian orang yang dikasihi (khususnya teman hidup), rumah tangga berantakan pada masa kanak-kanak, penyakit fisik yang serius, usia lanjut, pengangguran, problem keuangan, dan penyalahgunaan obat bius.” —The American Medical Association Encyclopedia of Medicine.
Alături de toate celelalte probleme existente în „zilele din urmă“, şomajul poate deveni o povară grea (2 Timotei 3:1–5; Apocalipsa 6:5, 6).
Ditambah dengan semua problem lain dari ”hari-hari terakhir” ini, pengangguran dapat terbukti menjadi suatu beban yang sangat berat.
Totodată, şomajul, greutăţile economice şi problemele familiale constituie suferinţe comune în aceste timpuri dificile.
Pengangguran, penderitaan ekonomi, dan problem-problem keluarga juga merupakan penderitaan yang umum di zaman yang sulit ini.
Odată cu apariţia competiţiei pe piaţa liberă, mii de întreprinderi de stat au încetat să mai funcţioneze, fapt care a dus la apariţia şomajului.
Begitu persaingan pasar bebas diperkenalkan, ribuan perusahaan milik negara gulung tikar, mengakibatkan pengangguran.
Într-o lume în care costul vieţii este tot mai ridicat, iar şomajul este în continuă creştere, mulţi oameni ajung, din cauza disperării, să ia decizii neînţelepte.
Dalam dunia di mana biaya hidup terus naik dan pengangguran kian meningkat, ada yang menjadi nekat dan, akibatnya, membuat keputusan yang tidak bijaksana.
Deoarece lumea îşi îndreaptă atenţia spre războaiele civile, spre delincvenţă, şomaj şi alte probleme, despre moartea cauzată de malarie abia se vorbeşte în ştirile prezentate la orele de maximă audienţă.
Karena perhatian dunia terpusat pada perang sipil, kejahatan, pengangguran, dan krisis lain, kematian akibat malaria sama sekali tidak diliput dalam siaran berita pada jam tayang utama.
Catastrofele îi lovesc pe oameni când nici nu se aşteaptă – şomaj, boală, lucruri de genul acesta.14
Malapetaka datang kepada orang terkadang ketika paling tidak terduga—pengangguran, sakit, hal-hal semacam itu.14
Faptul de a cere noi locuri de muncă nu va rezolva problema şomajului.
Menuntut lebih banyak lapangan pekerjaan tidak akan memecahkan problem pengangguran
Problemele de sănătate, moartea, şomajul, războaiele, foametea şi sărăcia vor dispărea complet (1/10, paginile 6, 7).
Tidak akan ada lagi problem kesehatan, kematian, pengangguran, perang, kekurangan makanan, dan kemiskinan. —1/10, halaman 6-7.
Avînd în vedere probleme cum ar fi poluarea mondială, destrămarea vieţii de familie, creşterea criminalităţii, bolile mintale şi şomajul, viitorul omenirii poate părea sumbru.
Dengan adanya problem-problem seperti polusi seluas bumi, runtuhnya kehidupan keluarga, meningkatnya kejahatan, penyakit mental, dan pengangguran, masa depan manusia kelihatannya suram.
Te-aş ajuta dar sunt în şomaj din februarie.
Aku ingin membantu tapi sejak Februari kami hidup dari uang tunjangan.
Şomajul însă nu este doar o problemă europeană.
Tetapi pengangguran bukan saja problem di Eropa.
În pofida faptului că se confruntă cu probleme cum ar fi şomajul şi mijloacele materiale foarte limitate, mulţi fraţi folosesc 15 ore şi chiar mai mult în ministerul de teren, în fiecare lună.
Meskipun menghadapi problem seperti pengangguran dan keterbatasan materi, banyak saudara menggunakan 15 jam lebih dalam dinas pengabaran setiap bulan.
Şomajul în Rezervaţia Indiană Pine Ridge fluctuează între 85 şi 90%.
Tingkat pengangguran di Perlindungan Indian Pine Ridge turun naik antara 85 hingga 95 persen.
În acele zile de şomaj, mulţi oameni săraci se mutau din loc în loc, sperând să găsească vreo modalitate de a-şi asigura strictul necesar.
Di masa itu ketika terdapat pengangguran, banyak orang miskin pindah dari satu tempat ke tempat yang lain, berharap untuk memperoleh cukup uang untuk kebutuhan mereka sendiri.
În pofida recesiunii grave din Finlanda, a şomajului răspîndit pe scară largă şi a problemelor economice, dorinţa sinceră dovedită de cei aproximativ 18 000 de fraţi finlandezi de a-i ajuta pe fraţii lor din fosta Uniune Sovietică a fost mare.
Meskipun resesi berat, pengangguran yang meluas, dan masalah-masalah ekonomi melanda Finlandia, keikhlasan hati dari kira-kira 18.000 saudara di Finlandia untuk membantu saudara-saudara mereka di daerah-daerah bekas Uni Soviet sungguh luar biasa.
În oraşe, rata şomajului este mare şi familiile se luptă deseori pentru a-şi asigura necesităţile zilnice şi pentru siguranţa lor.
Di kota-kota ada banyak pengangguran, dan keluarga sering bergumul untuk menyediakan kebutuhan sehari-hari mereka dan untuk keamanan mereka.
Vei vedea că se confruntă cu probleme grele: şomaj, plata chiriei, boli, moartea unui membru al familiei, pericolul de a cădea victimă delincvenţei, nedreptăţi, destrămarea căsniciei, supravegherea copiilor ş.a.m.d.
Saudara mungkin mendapati mereka sedang bergumul dengan problem-problem yang menekan—kehilangan pekerjaan, membayar kontrakan rumah, penyakit, kematian anggota keluarga, bahaya kejahatan, ketidakadilan oleh kalangan berwenang, putusnya ikatan perkawinan, mengendalikan anak-anak remaja, dan sebagainya.
Gilmar Dias da Silva, director FPE în Brazilia, spune că unii sfinţi din zilele din urmă brazilieni se confruntă cu problema şomajului după ce-şi termină studiile, „dar cei mai mulţi beneficiari ai FPE sunt promovaţi în slujbele lor şi îşi îmbunătăţesc viaţa.
Gilmar Dias da Silva, direktur DTP di Brasil, mengatakan bahwa sebagian Orang Suci Zaman Akhir menghadapi tantangan untuk mendapatkan pekerjaan setelah menyelesaikan pendidikan mereka, “tetapi kebanyakan dari peserta DTP kami mengalami kemajuan dalam pekerjaan mereka dan meningkatkan kehidupan mereka.
Potrivit reportajului special „162 Tage Deutsche Geschichte“ (162 de zile de istorie germană), apărut în Der Spiegel, reunificarea a adus cu sine o teamă generală de şomaj, inflaţie şi creştere a chiriilor.
Menurut laporan khusus ”162 Tage Deutsche Geschichte” (162 Hari Sejarah Jerman) dalam Der Spiegel, setelah reunifikasi timbul perasaan khawatir akan pengangguran, inflasi, dan naiknya biaya sewa.
Totul e bine şi frumos, şomajul e scăzut.
Semuanya bagus, pengangguran rendah.
Nici ţările industrializate nu sunt scutite de şomaj.
Negara-negara maju pun tidak terkecuali.
8 În multe ţări şomajul şi criza economică sînt surse de grave îngrijorări.
8 Di banyak negeri, pengangguran dan tekanan ekonomi merupakan penyebab yang serius dari kekuatiran.
În unele zone din Statele Unite, „reducerea cheltuielilor legate de produsele din tutun va duce la creşterea şomajului“, se arată într-un raport publicat în The Journal of the American Medical Association.
”Pengurangan konsumsi produk-produk tembakau akan meningkatkan pemekerjaan” di beberapa daerah di Amerika Serikat, kata sebuah laporan dalam The Journal of the American Medical Association.

Ayo belajar Rumania

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti şomaj di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.

Apakah Anda tahu tentang Rumania

Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.