Apa yang dimaksud dengan lèvre dalam Prancis?
Apa arti kata lèvre di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan lèvre di Prancis.
Kata lèvre dalam Prancis berarti bibir, Bibir, tepi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata lèvre
bibirnoun (Une des deux excroissances de chair autour de l'ouverture de la bouche.) Pourquoi ne pas avoir utilisé ces lèvres pulpeuses pour embrasser Emma? Kenapa kau belum menggunakan bibir seksimu dan mencium Emma? |
Bibirnoun (parties charnues qui bordent la bouche) Tes lèvres bougent et tu te plains de quelque chose. Bibirmu terus bergerak dan kau terus mengoceh. |
tepinoun |
Lihat contoh lainnya
« Offrons toujours à Dieu un sacrifice de louange, c’est-àdire le fruit de lèvres qui font une déclaration publique pour son nom » (Héb. ”Mari kita selalu memberikan korban pujian kepada Allah, yaitu menggunakan mulut kita untuk memberitakan nama-Nya kepada orang-orang.” —Ibr. |
Et des lèvres pour raconter Dan bibir untuk bicara |
INFIRMIER Eh bien, monsieur, ma maîtresse est la plus douce dame. -- Seigneur, Seigneur! quand " une petite chose TWAS lèvres court, - O, noble dans la ville Il ya un, l'une à Paris, qu'il aurait bien voulu jeter un couteau à bord, mais elle, bonne âme, avait autant aimé voir un crapaud, un crapaud très, tant le voir. PERAWAT Nah, Tuan, nyonya saya adalah wanita paling manis. -- Tuhan, Tuhan! ketika ́Twas hal bicaranya sedikit, - O, bangsawan there'sa di kota, satu di Paris, yang akan paksaan pisau tergeletak di atas kapal, tapi dia, baik jiwa, miliki sebagai lebih suka melihat seekor katak, kodok yang sangat, seperti yang melihatnya. |
Sauf erreur, ce n'est pas votre rouge à lèvres. Aku mungkin keliru, tapi kurasa ini bukan warna lipstikmu. |
Que tu es belle, comment vous sentez une odeur de bonnes et de belles lèvres et les yeux et.. parfait, vous êtes parfait. Betapa cantiknya dirimu, seberapa baik Anda bau dan indah bibir dan mata dan.. sempurna, Anda adalah sempurna. |
Parlez lui en face pour qu'elle puisse lire sur vos lèvres. Lihat dia saat kau bicara jadi dia bisa membaca gerak bibirmu. |
Ils le tournent en dérision en lui offrant du vin aigre, probablement en le lui présentant juste devant sa bouche, mais hors de portée de ses lèvres desséchées. Dengan nada mengejek mereka menawarkan anggur asam kepada Yesus, rupanya dengan menaruhnya di samping bibirnya yang kering. |
Il a été doté de cordes vocales, d’une langue et de lèvres pouvant servir à la parole; il possédait, en outre, un vocabulaire et la capacité de former des mots. Ia dikaruniai pita suara, lidah, dan bibir yang dapat digunakan untuk berbicara, maupun perbendaharaan kata-kata dasar dan kesanggupan untuk menciptakan kata-kata baru. |
Nos lèvres ne sont pas parfumées... mais elles disent la vérité. Bibir kami tak harum tapi bicara jujur. |
S’il avait la lèpre, le malade devait déchirer ses vêtements, laisser sa tête devenir échevelée, se couvrir la moustache (ou lèvre supérieure) et crier “ Impur, impur ! Penderita kusta harus merobek pakaiannya, membiarkan rambut di kepalanya tidak terurus, menutupi kumisnya (atau bibir bagian atas), berseru ”Najis, najis!” |
Embrasse mes lèvres en sang. Cium bibirku yang berdarah. |
“ Par la transgression des lèvres l’homme mauvais est pris au piège, mais le juste sort de la détresse ”, écrit Salomon (Proverbes 12:13). (Amsal 12:13) Dusta adalah pelanggaran lidah yang menjadi jerat mematikan bagi orang yang mempraktekkannya. |
Quand Joseph annonça qu’il avait eu une vision et avait vu le Père et le Fils, la question qui vint à l’esprit et sur les lèvres des voisins, des ecclésiastiques et des gens de la ville fut : « N’est-ce pas le fils du fermier ? Ketika Joseph mengumumkan bahwa dia telah melihat sebuah penglihatan an serta telah melihat Bapa dan Putra, pertanyaan muncul di pikiran dan bibir tetangga, pendeta, dan penduduk kota: “Bukankah ia ini anak petani?” |
m’a-t-elle dit en souriant de sa grosse bouche couverte de rouge à lèvres brillant. Dia perempuan bertubuh besar, dengan senyum selebar badannya dan bindi merah cerah di dahi. |
Une minute, vous êtes en train de lire sur ses lèvres? Tunggu, Anda bisa membaca bibirnya? |
10 Car « celui qui veut aimer la vie et vivre des jours heureux, qu’il préserve sa langue du mal+, et ses lèvres du langage trompeur. 10 Ada tertulis, ”Siapa pun yang menyukai kehidupan dan ingin hidup bahagia harus menjaga lidahnya dari ucapan buruk,+ dan bibirnya dari tipuan. |
Tu bouges juste mes lèvres. / Itu kau saja yang menggerakkan bibirku. |
S’adressant à certains dont le culte n’était pas sincère, Jésus a cité cette déclaration de Jéhovah : “ Ce peuple m’honore des lèvres, mais leur cœur est très éloigné de moi. Ketika berbicara kepada orang-orang yang ibadatnya tidak tulus, Yesus mengutip perkataan Yehuwa, katanya, ”Umat ini menghormati aku dengan bibir mereka, namun hati mereka jauh dariku.” |
De plus, elles sont des “ lèvres de la connaissance ” parce qu’elles communiquent la vérité venant de la Bible. Dan, ”bibir yang berpengetahuan” membicarakan kebenaran tentang Allah seperti yang dicatat dalam Alkitab. |
Les lèvres gercées, c'est mauvais pour jouer. Ya, kau tak ingin merekah saat solo kan. |
Ainsi, un rouge à lèvres va entrer dans la catégorie des produits de beauté tandis qu’un antisudoral sera classé dans celle des médicaments, puisque, selon les fabricants, ce dernier produit empêche la transpiration et modifie donc une fonction naturelle du corps. Lipstik dianggap sebagai kosmetik; anti keringat (antiperspirant) digolongkan sebagai obat, karena pengusaha pabrik menyatakan bahwa bahan tersebut menahan keluarnya keringat, atau mengubah fungsi alamiah tubuh. |
Les prophéties inspirées avaient précisé que le Messie parlerait avec du ‘ charme sur les lèvres ’, qu’il énoncerait “ des paroles gracieuses ”. Nubuat-nubuat terilham menunjukkan bahwa sang Mesias akan berbicara dengan ’pesona pada bibirnya’, menggunakan ”kata-kata yang bagus”. |
Simplement à y poser mes lèvres. Melainkan kenikmatan madu dibibirnya. |
Mais n’espérez pas vous régaler incognito : les myrtilles colorent la bouche et les lèvres en bleu. Tetapi, jangan coba memakannya secara sembunyi-sembunyi, karena bilberry biasanya membuat mulut dan bibir berwarna biru sehingga pasti ketahuan. |
Mes lèvres sont scellées. Bibirku terkunci. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti lèvre di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari lèvre
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.