Apa yang dimaksud dengan incense dalam Inggris?

Apa arti kata incense di Inggris? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan incense di Inggris.

Kata incense dalam Inggris berarti kemenyan, dupa, Dupa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata incense

kemenyan

noun

In fact, in an earlier vision, incense is said to represent such prayers.
Bahkan, dalam suatu penglihatan sebelumnya, kemenyan dikatakan melambangkan doa-doa demikian.

dupa

noun

They also used it as incense and in mummification.
Mereka juga menggunakannya sebagai dupa dan dalam pembuatan mumi.

Dupa

verb (aromatic biotic material which releases fragrant smoke when burned)

I'll be back to get you once the incense is finished.
Aku akan kembali menjemput anda setelah dupa ini habis

Lihat contoh lainnya

16 “El·e·aʹzar+ the son of Aaron the priest is responsible for overseeing the oil of the lighting,+ the perfumed incense,+ the regular grain offering, and the anointing oil.
16 ”Eleazar+ putra Imam Harun bertugas untuk mengawasi minyak untuk lampu,+ dupa wangi,+ persembahan makanan* yang rutin, dan minyak pelantikan.
Whatever the reason, Parākramabāhu was incensed.
Seperginya Warga, pondokan Iyom terbakar.
Then incense bearers led a succession of idols depicting gods and goddesses, carried aloft for all to see.
Kemudian, para pembawa dupa memimpin barisan berhala yang menggambarkan dewa-dewi, yang diusung tinggi-tinggi agar dilihat semua orang.
To accommodate Buddhist visitors, offerings of fruit, flowers, incense sticks, and alcoholic drinks can be made at the virtual grave by clicking the mouse.
Untuk mengakomodasi para peziarah Buddha, persembahan berupa buah, bunga, batang dupa, dan minuman beralkohol bisa diwujudkan pada kuburan virtual ini dengan menekan mouse.
In the bright midmorning sun, the eldest son begins the cremation procedure by lighting the logs of wood with a torch and pouring a sweet-smelling mixture of spices and incense over his father’s lifeless body.
Di bawah cahaya matahari yang terang pada pagi hari itu, putra yang sulung memulai upacara kremasi: menyalakan batang-batang kayu dengan obor serta menuangkan campuran rempah-rempah dan dupa yang harum ke atas tubuh ayahnya yang sudah tidak bernyawa.
(Eph 2:4-6) As these Christians of the “royal priesthood” serve, they offer sacrifices of praise (Heb 13:15) and prayers to God (related to the incense; Re 8:4), eat the spiritual food God provides (as he provided the showbread for the priests; Mr 2:26), and enjoy light from God’s Word of truth (as from the lampstand; Ps 119:105).
(Ef 2:4-6) Pada waktu orang-orang Kristen yang menjadi bagian dari ”keimaman kerajaan” itu berdinas, mereka mempersembahkan korban pujian (Ibr 13:15) dan doa kepada Allah (yang berkaitan dengan dupa; Pny 8:4), makan makanan rohani yang Allah sediakan (sebagaimana Ia menyediakan roti pertunjukan bagi para imam; Mrk 2:26), dan menikmati terang dari Firman kebenaran Allah (seperti dari kaki pelita; Mz 119:105).
19 But Uz·ziʹah, who had a censer in his hand to burn incense, became enraged;+ and during his rage against the priests, leprosy+ broke out on his forehead in the presence of the priests in the house of Jehovah next to the altar of incense.
19 Tapi Uzzia, yang sedang memegang wadah dupa untuk membakar dupa, menjadi marah. + Ketika dia memarahi para imam, suatu kusta+ timbul pada dahinya di hadapan para imam di rumah Yehuwa, di samping mezbah dupa.
The incense was burned in this innermost room, where the ark of the testimony was located, the cloud of the burning incense overspreading the golden Ark cover on which were two cherubs fashioned in gold.
Dupa wangi dibakar di ruang yang paling dalam ini, tempat adanya tabut kesaksian, dan asap dupa menyebar menutupi tutup Tabut yang terbuat dari emas dan yang di atasnya terdapat dua kerub dari emas.
Or light candles and burn incense for him, as Ichiro and Chiyo had taught me in Shigeru’s house in Hagi.
Atau menyalakan lilin dan membakar dupa seperti yang Ichiro dan Chiyo ajarkan.
They had encouraged the people in impure orgies and gruesome rites, so that they had become accustomed to offering incense to the “queen of the heavens” and human sacrifices to demon gods.
Mereka menganjurkan rakyat untuk melakukan upacara-upacara yang mengerikan dan pesta pora yang najis, sehingga mereka menjadi biasa dalam mempersembahkan dupa kepada ”ratu sorga” dan korban manusia kepada ilah-ilah hantu.
Some scholars believe that South Arabian merchants involved in the incense trade used camels to transport their goods northward through the desert, heading to such areas as Egypt and Syria and thereby introducing camels to these areas.
Menurut beberapa pakar, para saudagar Arab Selatan yang berdagang dupa menggunakan unta untuk mengangkut barang mereka ke arah utara melalui padang gurun, menuju daerah-daerah seperti Mesir dan Siria, dengan demikian memperkenalkan hewan ini ke kawasan tersebut.
Bloggers were even more incensed [da] when a TV2 editor, Jes Schrøder, defended the fabricated story in an interview with Journalisten.dk [da] the trade publication of the Danish Union of Journalists, on May 15.
Bloger bahkan semakin naik pitam [da] ketika editor TV2, Jes Schrøder, membela tayangan yang mengada-ada tersebut dalam wawancara dengan Journalisten.dk [da] media cetak Persatuan Jurnalis Denmark, pada tanggal 15 Mei.
(Exodus 30:1-6; 39:38; 40:5, 26, 27) Special incense was burned upon it twice a day, in the morning and in the evening.
(Keluaran 30:1-6; 39:38; 40:5, 26, 27) Dupa khusus dibakar di atasnya dua kali sehari, pada pagi dan sore hari.
Descending from the mountain, Moses sees this and becomes so incensed that he smashes the two tablets on which the Ten Words have miraculously been inscribed.
Ketika turun dari gunung, Musa melihat hal ini dan menjadi sangat marah sehingga ia membanting sampai hancur kedua loh batu yang berisi Kesepuluh Firman yang telah dituliskan secara mujizat.
Are your prayers like sweet-smelling incense to Jehovah?
Apakah doa Saudara seperti dupa wangi bagi Yehuwa?
(Lu 1:10) Alfred Edersheim, in The Temple (1874, p. 138), presents the traditional Jewish account of this “hour”: “Slowly the incensing priest and his assistants ascended the steps to the Holy Place . . .
(Luk 1:10) Alfred Edersheim, dalam The Temple (1874, hlm. 138), mengemukakan kisah turun-temurun orang Yahudi berkenaan dengan ”jam” ini, ”Secara perlahan-lahan imam pembawa dupa dan para pembantunya menaiki anak-anak tangga menuju Ruang Kudus . . .
The people of Lu were incensed at Duke Xiang's crime, but could not do anything because Qi was a stronger state.
Rakyat Lu marah atas kejahatan Adipati Xiang, namun tidak dapat berbuat apa-apa karena Qi adalah negara yang lebih kuat.
But Jehovah was incensed at this challenge, which was actually an affront to Jehovah himself.
Namun, Yehuwa menjadi sangat murka atas gugatan terhadap wewenang ini, yang sesungguhnya merupakan penghinaan terhadap Yehuwa sendiri.
Adulis soon became the main port for the export of African goods, such as ivory, incense, gold, slaves, and exotic animals.
Adulis segera menjadi pelabuhan utama untuk ekspor barang-barang dari Afrika seperti gading, kemenyan, emas, budak dan binatang eksotis.
12. (a) The offering of incense in ancient worship can be compared to what today?
12. (a) Dupa yang dipersembahkan dalam ibadat pada zaman dahulu dapat disamakan dengan apa?
Between Industry Group Tobacco Industry belonging to Reuters that Condiment Industry Cigarettes and other equipment (ISIC 16009), includes: cigarette flavoring and the other cigarette completeness such as klembak incense, cigarette sauce, uwur, klobot, kawung and manufacture of filters.
Kelompok Industri Antara Industri Hasil Tembakau yang termasuk dalam kelompok Industri Antara yaitu Industri Bumbu Rokok serta kelengkapan lainnya (KBLI 16009), meliputi: tembakau bersaus, bumbu rokok dan kelengkapan rokok lain seperti klembak menyan, saus rokok, uwur, klobot, kawung dan pembuatan filter.
Early Christians also refused to burn incense in honor of the emperor, even though it cost them their lives.
Orang Kristen masa awal juga menolak untuk membakar dupa demi menghormati kaisar, meskipun hal itu merenggut nyawa mereka.
And trust me, it had all the stereotypes that you can imagine, the sitting cross- legged on the floor, the incense, the herbal tea, the vegetarians, the whole deal, but my mom was going and I was intrigued, so I went along with her.
Dan percayalah, semua hal klise yang Anda bayangkan itu benar, duduk bersila di lantai, aroma dupa, teh herbal, vegetarian, semuanya, tapi Ibu saya pergi ke sana dan saya ingin tahu, jadi saya ikut ke sana.
Just before the curtain of the Most Holy was the small altar of incense, and in front of the entrance to the sanctuary was the large altar of sacrifice, where the fire was kept constantly burning.
Tepat di depan tirai ruang Mahakudus, ada mezbah kecil untuk dupa, dan di depan pintu masuk tempat suci terdapat mezbah besar untuk korban persembahan, yang apinya dijaga tetap menyala.
Upon seeing the letter, Guo, incensed, summoned Sun (whom he had taken back to Daliang with him, along with Zhong), and confronted him about how, unlike what he had previously stated about Li Jing (that Li Jing wanted to become a vassal), Li Jing was trying to entice Li Chongjin to rebel.
Setelah melihat surat itu, Guo, marah, memanggil Sun (yang dia bawa kembali ke Daliang bersamanya, bersama dengan Zhong), dan mengkonfrontasinya tentang bagaimana, tidak seperti apa yang dia katakan sebelumnya tentang Li Jing (bahwa Li Jing ingin menjadi vasal), Li Jing berusaha menarik Li Chongjin untuk memberontak.

Ayo belajar Inggris

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti incense di Inggris, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Inggris.

Apakah Anda tahu tentang Inggris

Bahasa Inggris berasal dari suku Jermanik yang bermigrasi ke Inggris, dan telah berkembang selama lebih dari 1.400 tahun. Bahasa Inggris adalah bahasa ketiga yang paling banyak digunakan di dunia, setelah Cina dan Spanyol. Ini adalah bahasa kedua yang paling banyak dipelajari dan bahasa resmi dari hampir 60 negara berdaulat. Bahasa ini memiliki jumlah penutur yang lebih banyak sebagai bahasa kedua dan bahasa asing daripada penutur asli. Bahasa Inggris juga merupakan bahasa resmi bersama Perserikatan Bangsa-Bangsa, Uni Eropa dan banyak bahasa internasional lainnya. dan organisasi regional. Saat ini, penutur bahasa Inggris di seluruh dunia dapat berkomunikasi dengan relatif mudah.