Apa yang dimaksud dengan filão dalam Portugis?
Apa arti kata filão di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan filão di Portugis.
Kata filão dalam Portugis berarti telerang. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata filão
telerangnoun |
Lihat contoh lainnya
Ele acrescentou: “Suas publicações estão por toda a parte: no ônibus, entre os alunos e até na fila do banco. Ia menambahkan, ”Publikasi Anda ada di mana-mana: di bus, di kalangan pelajar, dan bahkan di antara orang-orang yang sedang antre di bank. |
Se quer um comentário, tem de ir para a fila. Jika kau ingin menyela, kau harus antri. |
Não é como se tivesse outro voluntário na fila. Sepertinya kita tak punya Relawan lagi. |
Façam fila, Jimmy. Jejerkan mereka, Jimmy. |
Cheirava tão mal e estava tão deprimida como todos os outros na fila. Saya sama baunya dan sama depresinya dengan orang lain dalam antrian. |
Pregando na fila do pão nos anos 90 Mengabar kepada orang-orang yang sedang mengantre untuk mendapat roti pada 1990-an |
O relato dizia que o senhor ajudou uma jovem mãe grávida com uma (...) menina que gritava, (...) em situação desesperadora, esperando na fila para receber suas passagens aéreas. Kisah itu menceritakan bagaimana Anda bertemu dengan seorang ibu muda yang tengah mengandung dengan seorang ... anak yang menjerit-jerit, dalam ... kebingungan, menunggu dalam antrean panjang untuk mendapatkan tiketnya. |
Tens lugar na primeira fila para veres tudo e todos que já amaste, serem destruídos. Duduk di barisan depan untuk menyaksikan semua orang dan semua yang kau sayangi hancur. |
A razão por que aquelas pessoas compraram um iPhone nas primeiras seis horas, ficaram na fila durante seis horas, foi por causa daquilo em que acreditam sobre o mundo e de como querem que toda a gente as veja. Alasan orang membeli iPhone dalam 6 jam pertama, mengantri selama 6 jam, adalah karena apa yang mereka yakini tentang dunia, dan bagaimana mereka ingin dilihat oleh semua orang. |
Está quase na hora de fazerem fila para a guilhotina. Hampir saatnya untuk mengantri di tiang pancung. |
Durante a estação chuvosa, havia filas de caminhões diante de buracos de lama especialmente perigosos. Selama musim hujan, truk-truk akan antre di depan lubang-lubang berlumpur, khususnya yang berbahaya. |
Podem ver. Há aqui um nove e uma fila de zeros. Anda dapat melihatnya -- ada angka sembilan dan deretan nol disitu. |
Descubra quem a Mary está apoiando para o cargo e procurarei a próxima bruxa da fila. Cari tahu siapa Mary Sibley adalah dukungan untuk hakim dan saya menemukan penyihir di baris berikutnya. |
Fila de comida! Barisan makanan! |
Menos dramáticos, porém bem mais comuns, são os casos de ânimos exaltados e palavras ásperas suscitados por filas lentas, ligações intermináveis de telemarketing ou filhos que relutam em atender a nossas instruções. Di tingkat yang tidak terlalu dramatis namun jauh lebih umum, kemarahan dan kata-kata kasar diucapkan sebagai tanggapan terhadap antrean pelanggan yang berjalan lambat, dering telepon yang menawarkan sesuatu secara terus-menerus, atau anak-anak yang enggan menanggapi petunjuk kita. |
3:1-5) Ao marcarmos lugares ou enquanto esperamos na fila para pegar os lançamentos, não devemos buscar nossa própria vantagem, mas a da outra pessoa. 3:1-5) Sewaktu mencadangkan tempat duduk atau antre untuk mendapatkan rilis kebaktian, kita hendaknya mencari keuntungan bagi orang lain, bukan bagi diri sendiri. |
O povo da areia sempre andam em fila para esconder o seu número. Orang-Orang Pasir selalu menunggang dalam satu barisan untuk menyembunyikan jumlah mereka. |
O maior filão do mundo. Jahitan terbesar di dunia. |
Foi a primeira vez que viram algo assim — uma fila interminável de pessoas, indo das docas através da cidade para o local de assembléia. Ini pertama kalinya mereka menyaksikan pemandangan demikian—barisan orang yang tidak henti-hentinya pergi dari pelabuhan melintasi kota menuju tempat kebaktian. |
Um deles relatou que algumas irmãs cristãs ficaram pensando se deveriam deixar de participar na pregação naquele dia e entrar na fila para receber a esperada ajuda do governo. Salah seorang di antara mereka melaporkan bahwa beberapa saudari Kristen menimbang-nimbang apakah mereka harus berhenti mengabar pada hari itu agar dapat ikut antre guna mendapatkan bantuan pemerintah yang diharapkan. |
E, visto que todos compram presentes ao mesmo tempo, torna-se muito desagradável ter de enfrentar multidões e longas filas para fazer as compras de Natal. Dan, karena orang-orang berbelanja pada waktu yang sama, kerumunan orang dan antrean panjang menjadikan berbelanja suatu kegiatan yang menjengkelkan. |
Vi pessoas fazendo fila para a refeição. Aku lihat orang-orang antri beli nasi kotak mu. |
A mulher ouviu as pessoas criticarem-na por empurrar a criança com o pé à medida que a fila avançava. Wanita itu mendengar kritikan yang ditujukan kepada putrinya yang menangis dan pada caranya mendorong anaknya di lantai dengan kakinya sewaktu barisan bergerak maju. |
Se você melhorar até lá, junte-se à fila e continue subindo. Jika setelah itu cuaca membaik... bergabung dengan antrean dan terus mendaki. |
Mas fazem fila, e não só as feiosas. Tapi aku membuat mereka mengantri, dan bukan hanya perempuan murahan. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti filão di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari filão
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.