Apa yang dimaksud dengan exclamação dalam Portugis?
Apa arti kata exclamação di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan exclamação di Portugis.
Kata exclamação dalam Portugis berarti seruan, teriakan, tanda seru. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata exclamação
seruannoun Ele é um escritor de mistérios irreverente de espírito despreocupado que odeia pontos de exclamação. Dia seorang novelis kejahatan yang tidak sopan dengan semangat riang dan benci dengan tanda seruan. |
teriakannoun |
tanda serunoun Ele é um escritor de mistérios irreverente de espírito despreocupado que odeia pontos de exclamação. Dia seorang novelis kejahatan yang tidak sopan dengan semangat riang dan benci dengan tanda seruan. |
Lihat contoh lainnya
Os fragmentos hash que representam estados de página únicos precisam começar com um ponto de exclamação. Fragmen hash yang mewakili status laman unik harus dimulai dengan tanda seru. |
Com três pontos de exclamação no fim. Dengan tiga tanda seru dibelakangnya. |
Apenas três versículos depois da exclamação de Tomé, em João 20:31, a Bíblia esclarece adicionalmente o assunto, dizendo: “Estes foram escritos para que creiais que Jesus é o Cristo, o Filho de Deus”, não o Deus Todo-poderoso. Tepat tiga ayat setelah seruan Tomas, dalam Yohanes 20:31, Alkitab menjelaskan masalahnya lebih lanjut dengan menyatakan: “Semua yang tercantum di sini telah dicatat, supaya kamu percaya, bahwa Yesuslah Mesias, Anak Allah,” bukan bahwa ia adalah Allah Yang Mahakuasa. |
Para Tomé, Jesus era como “um deus”, especialmente nas circunstâncias miraculosas que provocaram essa sua exclamação. Bagi Tomas, Yesus adalah seperti “allah,” terutama dalam mukjizat yang ia lihat yang mendorongnya untuk mengeluarkan seruan itu. |
Use um ponto de exclamação (! Gunakan tanda seru (! |
Fiquei muito surpreso quando as passagens que falam da coligação e que terminam com um ponto de exclamação começaram a se sobressair nas escrituras, como a sincera súplica de Alma: “Oh! eu quisera ser um anjo e poder realizar o desejo de meu coração de ir e falar com a trombeta de Deus, com uma voz que estremecesse a terra, e proclamar arrependimento a todos os povos!” Saya menjadi tergelitik seperti tulisan suci mengenai kata “pengumpulan,” yang berakhir dengan tanda baca, mulai sangat jelas, seperti permohonan tulus Alma: “Ah, andaikata aku adalah seorang malaikat, dan dapat memperoleh keinginan hatiku, andaikata aku boleh pergi dan berbicara dengan sangkakala Allah, dengan suara untuk mengguncangkan tanah, dan menyerukan pertobatan kepada setiap bangsa!” |
Alguns peritos sugerem que Tomé talvez estivesse simplesmente fazendo uma exclamação emocional de assombro, falando a Jesus, mas dirigindo-se a Deus. Beberapa sarjana mengatakan bahwa Tomas mungkin hanya mengucapkan seruan keheranan yang emosional, yang diucapkan kepada Yesus namun ditujukan kepada Allah. |
Testifico que ela e nós não temos mais que nos maravilhar com isso — PONTO DE EXCLAMAÇÃO! Saya bersaksi bahwa dia dan kita tidak perlu bertanya-tanya lagi dengan ungkapan TANDA SERU. |
3, 4. (a) Que exclamação foi feita por Pedro, e que alerta ele deu? 3, 4. (a) Seruan apa yang Petrus buat, dan peringatan apa yang ia berikan? |
Angola: “O deslumbrante efeito do anel de diamante provocou exclamações de espanto e de admiração. Angola: ”Efek cincin berlian yang memukau membuat orang menahan napas dan bersorak-sorai. |
Será que eles ouvem exclamações de alegria e esperança no evangelho? Apakah mereka mendengar suatu ungkapan yang kuat akan sukacita dan pengharapan di dalam injil? |
Por exemplo, experimente estes passos se o ícone de Wi-Fi no ecrã do telemóvel apresentar um ponto de exclamação [Wi-Fi problem]. Misalnya, coba langkah ini jika ada tanda seru pada ikon Wi-Fi di layar ponsel Anda [Wi-Fi problem]. |
* Usamos o nome de Deus de todas as formas profanas, inclusive em nossas exclamações e xingamentos. * Kita menggunakan nama Allah dengan segala jenis cara yang tidak senonoh, termasuk seruan kita dan sumpah serapah kita. |
Se apenas notificações de baixa prioridade estiverem aguardando sua análise, a barra de visualização não será exibida, mas um ponto de exclamação aparecerá ao lado do ícone de sino, na parte superior da tela. Jika hanya ada pemberitahuan berprioritas rendah yang menunggu perhatian Anda, kolom pratinjau tidak akan tampil, tetapi Anda akan melihat tanda seru di samping ikon lonceng di dekat bagian atas layar. |
(Considere algumas das exclamações de Seus servos, conforme registradas em Ro 11:33-36; Re 4:11; 7:12.) (Perhatikan beberapa pernyataan hamba-hamba-Nya, sebagaimana dicatat di Rm 11:33-36; Pny 4:11; 7:12.) |
Essa exclamação é ouvida com freqüência nas igrejas da cristandade. Seruan itu biasa kedengaran di gereja-gereja Susunan Kristen. |
São repletos de agradecimentos, exultações e exclamações de grande, sim, superlativa, alegria. Isinya penuh dengan ucapan terima kasih dan kegembiraan dan dengan pernyataan keriangan yang besar, ya, yang paling besar. |
Tudo é pontos de exclamação. Semuanya adalah kalimat seru. |
15 Repito essa exclamação hoje. 15 Saya menggemakan kata-kata itu hari ini. |
Ponto de exclamação no fim. Tanda seru disana. |
1 — com um ponto de exclamação. 1—dengan suatu tanda seru. |
Tem uma estrela e 3 pontos de exclamação às 11h00. Dia memberi tanda bintang dan 3 tanda seru pada pukul 11. |
Kemp fez algumas de exclamação em voz baixa. Kemp membuat beberapa tanda seru dengan suara pelan. |
“[Um] ponto que merece um breve comentário diz respeito à exclamação do Senhor: ‘Nunca ninguém se chegou a mim com uma fé tão grande como tu; porque se assim não fora, não poderias ter visto o meu dedo’. “[Sebuah] masalah yang memerlukan ulasan singkat yang berasal dari seruan Tuhan ‘Belum pernah manusia datang ke hadapan-Ku dengan iman yang demikian besar seperti yang engkau miliki; karena seandainya tidak demikian kamu tidaklah dapat melihat jari-Ku.’ |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti exclamação di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari exclamação
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.