Apa yang dimaksud dengan el dalam Rumania?
Apa arti kata el di Rumania? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan el di Rumania.
Kata el dalam Rumania berarti dia, ia, beliau. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata el
diapronoun (Un bărbat sau om; pronume personal la persoana a III-a singular, masculin.) Uneori el poate fi un tip ciudat. Terkadang dia bisa menjadi orang aneh. |
iapronoun Ea i-a șoptit ceva. Ia membisikkan sesuatu padanya. |
beliaupronoun Probabil a vrut programul nostru pentru a promova centrul lui. Mungkin beliau mau promosi usahanya lewat acara kami. |
Lihat contoh lainnya
El auzise o poveste total diferită. Ia mendengar cerita yang sangat berbeda. |
Cred că o să fiu fericită cu el. Kurasa aku akan bahagia bersamanya. |
+ 21 Și eu vă spun astăzi, dar voi nu veți asculta nici de glasul lui Iehova, Dumnezeul vostru, nici de altceva cu care m-a trimis el la voi. + 21 Aku memberi tahu kamu pada hari ini, tetapi kamu pasti tidak akan menaati perkataan Yehuwa, Allahmu, atau apa pun yang ia sampaikan dengan mengutus aku kepadamu. |
Scrisă într-o caligrafie de copil, pe care a recunoscut-o ca fiind a sa, el a citit cuvintele pe care le scrisese în urmă cu 60 de ani: „Dragă mamă, te iubesc”. Melalui tulisan tangan kanak-kanak yang masih kasar, yang dia kenali sebagai tulisannya sendiri, dia membaca kata-kata yang telah ditulisnya 60 tahun silam: “Ibu tersayang, saya mengasihimu.” |
Erau momente în care el devenea absent secunde în șir. Namun ada saat di mana dia bengong untuk beberapa detik. |
Asa că te-ai dus la el acasă să-l omori. Jadi, kau pergi ke rumahnya untuk membunuhnya. |
El a dat greş în cel mai important aspect al vieţii: fidelitatea faţă de Dumnezeu. Salomo justru gagal dalam hal yang paling penting dalam kehidupan, yaitu kesetiaan kepada Allah. |
În plus, el a explicat că îndeplinirea serviciului militar este o decizie personală. Ia juga menjelaskan bahwa dinas militer merupakan keputusan pribadi. |
22 Şi aceasta este genealogia fiilor lui Adam, care a fost afiul lui Dumnezeu, cu care Dumnezeu, El Însuşi, a vorbit. 22 Dan inilah silsilah para putra Adam, yang adalah aputra Allah, dengan siapa Allah, Dia sendiri, bercakap-cakap. |
Era convins că dacă va putea să audă vocea tatălui său prin interfon, el putea rămâne nemişcat fără a i se administra sedative. Ditetapkan bahwa jika dia masih dapat mendengar suara ayahnya lewat interkom, dia masih dapat tidur tenang tanpa obat penenang. |
Și nu într-adevăr imagina el a fost doar de gând să stea pe o stâncă și să aștepte să fie ars? Apa kau sungguh membayangkan dia akan duduk di atas batu dan menunggu hangus? |
Ce l-a rugat el pe Dumnezeu să facă? Apa yang Stefanus mohonkan agar Allah lakukan terhadap para penyerangnya? |
Şi, cel mai important, o bară de pompier, astfel încât fetele să-şi poată freca manşoanele de el. Dan, yang paling penting, pemadam kebakaran tiang, sehingga anak perempuan bisa menggosok sarung mereka. |
El îi ajuta, spunând: „Vreau!“. S’lalu katakan, ’Ku mau.’ |
Şi de ce nu mi s-a spus despre el decât acum? Dan kenapa tidak aku di beritahu tentang dia sampai sekarang? |
Deci, să spunem că ai răspuns la intrebarea unui client si el pare satisfăcut. Jadi, katakanlah kau telah menjawab pertanyaan klien... pertanyaan dan mereka tampak puas. |
sau va înnopta el lângă ieslea ta? Atau apakah ia mau bermalam di dekat palunganmu? |
Ce mai vor serviciile secrete de la el? Apa Intelijen ingin dengan itu? |
Ai auzit de el? Kau pernah mendengarnya? |
Cercetătorii ne spun că, în creierul nostru, există un mecanism numit centrul plăcerii.2 Când acesta este activat prin intermediul anumitor droguri sau comportamente, el domină partea creierului nostru care guvernează controlul, raţionamentul, logica şi principiile noastre morale. Peneliti memberi tahu kita bahwa ada mekanisme dalam otak kita yang disebut pusat kenikmatan.2 Ketika diaktifkan oleh obat-obatan atau perilaku tertentu, itu menguasai bagian otak kita tersebut yang mengatur kemauan, penilaian, logika, dan moralitas kita. |
am nevoie de pentru a fi singur cu el. Aku ingin berdua saja dengannya |
El nu este aici, eu... Dia tak disini, aku hanya... |
Eu depun mărturie că, atunci când Tatăl Ceresc ne-a poruncit „culcaţi-vă devreme pentru ca să nu fiţi obosiţi; sculaţi-vă devreme ca trupul şi mintea voastră să poată fi fortificate” (D&L 88:124), El a făcut acest lucru pentru a ne binecuvânta. Saya bersaksi bahwa ketika Bapa Surgawi memerintahkan kita untuk “tidurlah sore-sore agar kamu tidak letih; bangunlah pagi-pagi, agar tubuh dan pikiranmu dapat dikuatkan” (A&P 88:124), Dia melakukannya dengan suatu maksud untuk memberkati kita. |
Sau poate nu aveai nicio intenţie să vorbeşti cu el şi doar să-l ucizi. Atau mungkin niatmu dari awal memang ingin membunuhnya? |
Dumnezeu era singur aşa că la chemat pe prietenul meu la el sus. Allah di atas sendirian, jadi dia menelepon Buddy di atas. |
Ayo belajar Rumania
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti el di Rumania, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Rumania.
Kata-kata Rumania diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Rumania
Bahasa Rumania adalah bahasa yang digunakan oleh antara 24 dan 28 juta orang, terutama di Rumania dan Moldova. Ini adalah bahasa resmi di Rumania, Moldova dan Provinsi Otonomi Vojvodina Serbia. Ada juga penutur bahasa Rumania di banyak negara lain, terutama Italia, Spanyol, Israel, Portugal, Inggris, Amerika Serikat, Kanada, Prancis, dan Jerman.