Apa yang dimaksud dengan dériver dalam Prancis?
Apa arti kata dériver di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dériver di Prancis.
Kata dériver dalam Prancis berarti berasal, hanyut, terapung. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata dériver
berasalverb La racine dont ce terme dérive signifie “ pulluler ” ou “ fourmiller ”. Istilah ini berasal dari kata dasar yang berarti ”berkeriapan” atau ”penuh”. |
hanyutverb Ces deux hommes disent qu'ils étaient dans votre groupe. Ils ont dérivé. Mereka bilang mereka hanyut terpisah dari grup yang sama denganmu, Theodore. |
terapungverb Notre galaxie en compte des milliards qui dérivent dans cette nuit éternelle. Galaksi kita punya milyaran dari mereka, terapung di kegelapan abadi. |
Lihat contoh lainnya
De même, le terme grec thusiastêrion (autel) dérive de la racine verbale thuô, qui signifie également “ tuer, sacrifier ”. (Kej 8:20; Ul 12:21; 16:2) Demikian pula, kata Yunani thy·si·a·steʹri·on (mezbah) berasal dari kata kerja dasar thyʹo, yang juga berarti ”sembelih; korban”. |
Parce que, comme un muscle dont on ne se sert pas, la mémoire risque de devenir déficiente, ce qui peut facilement nous amener à négliger notre spiritualité; nous commencerons à aller à la dérive, et notre foi se mettra à vaciller. Karena ingatan, seperti sebuah otot yang tidak digunakan, dapat menjadi lemah dan kurang baik. Demikian halnya, kita dapat mudah melalaikan kerohanian kita dan mulai hanyut dan goyah dalam iman. |
Il dérive d’un substantif (khorêgos) qui signifie littéralement “chorège”. Kata ini berasal dari kata benda (kho·re·gosʹ) yang secara harfiah berarti ”pemimpin suatu paduan suara”. |
Toute une vie à dériver à travers l'océan paraîtrait longue a quiconque, mais pas à cette espèce: Kehidupan menghabiskan hanyut di laut kosong bisa menjadi satu kesepian, tetapi tidak untuk ubur-ubur ini. |
Certains refusent tout dérivé du sang (même les fractions destinées à provoquer une immunité passive temporaire). Ada yang menolak apa pun yang berasal dari darah (bahkan fraksi yang dimaksudkan untuk memberikan kekebalan pasif sementara). |
Dérivé de la « post »-acid house, le terme est utilisé par la presse spécialisée britannique et les médias pour décrire une variante plus expérimentale du breakbeat inspirée de la soul, du funk et du jazz. Istilah ini pertama digunakan oleh media musik Inggris dan pers sebagai cara untuk menggambarkan varian lebih eksperimental dari breakbeat yang berisi pengaruh jiwa, funk dan jazz . |
Mais le Dictionnaire impérial de la Bible (angl.) déclare à ce propos: “Même chez les Romains, la crux (dont dérive notre mot croix) devait être à l’origine un poteau droit, et ceci est resté vrai dans la plupart des cas.” Tetapi, The Imperial Bible-Dictionary mengatakan, ”Bahkan di kalangan orang-orang Roma crux (asal kata dari cross [salib] kita) nampaknya semula adalah sebuah tiang kayu yang lurus, dan ini selalu merupakan artinya yang lebih utama.” |
” Depuis 1981, on a isolé de nombreuses fractions du sang (les éléments dérivés d’un des quatre composants principaux). Sejak 1981, banyak fraksi (unsur-unsur pecahan yang diambil dari salah satu dari keempat komponen utama) telah dipisahkan untuk digunakan dalam pengobatan. |
À la longue, elle pourrait aller à la dérive, et même s’éloigner du Dieu vivant. — Hébreux 2:1 ; 3:12. Akhirnya, orang seperti itu dapat hanyut, bahkan menjauh, dari Allah yang hidup. —Ibrani 2:1; 3:12. |
La divergence génétique accompagnera toujours l'isolement reproductif, soit en raison de nouvelles adaptations par sélection naturelle, soit en raison de la dérive génétique, et est le mécanisme principal sous-jacent à la spéciation. Divergensi genetis akan selalu menyertai isolasi reproduksi, mungkin karena adaptasi luar biasa melalui seleksi dan/atau karena hanyutan genetik, dan merupakan mekanisme penting yang mendasari spesiasi. |
Mais... on avait perdu le contact radio, et on a dérivé dans cet orage pendant une bonne heure. Tapi, kita keluar dari hubungan radio... dan terbang di dekat badai selama kira-kira satu jam. |
Pareillement, la force de persuasion des autres jeunes peut te faire dériver spirituellement si tu ne prends pas des mesures efficaces. Demikian pula, pengaruh anak muda lain dapat membuatmu menyimpang secara rohani, kecuali kamu melawan arus. |
En Indonésie, la province d'Aceh est la seule expressément autorisée par la législation nationale à adopter des lois dérivées de l'Islam. Aceh adalah satu-satunya provinsi di Indonesia yang secara eksplisit terotorisasi oleh hukum nasional untuk mengadopsi hukum dari Islam. |
Au cours de mes années de service dans l’Église, j’ai connu des personnes qui ont dérivé puis sont revenues après la mise à épreuve de leur foi. Dalam pelayanan saya, saya telah mengenal mereka yang pergi menjauh dan kembali setelah pencobaan iman mereka. |
Cette perte ou fixation de ce gène se base sur un échantillonnage aléatoire connu sous le nom de dérive génétique. Kehilangan atau fiksasi gen ini berlangsung berdasarkan pengambilan sampel acak yang dikenal sebagai penyimpangan genetik. |
On dérive dans la zone de combats Kita mengikuti arus sampai ke zona pertarungan. |
Il peut souffrir de dérive temporelle, ce pourquoi il ne se souviendrait pas de nous. Dia bisa saja mengalami time drift, itu sebabnya dia tidak ingat kita. |
Ainsi, c’est en mentant à Ève que cette créature devint Satan, nom qui dérive d’un terme hébreu signifiant “opposant”. Jadi ketika Setan berdusta kepada Hawa, itulah saatnya ia mulai menjadi Setan—yang berasal dari kata Ibrani yang berarti ”pemberontak”. |
Un commentaire biblique déclare: “On ne trouve aucun passage où [harpazô] ou l’un quelconque de ses dérivés [y compris harpagmon] ait le sens de ‘garder’ ou de ‘retenir’. The Expositor’s Greek Testament mengatakan, ”Kami tidak dapat menemukan satu ayat pun tempat [har·paʹzo] ataupun kata turunannya [termasuk har·pag·monʹ] mempunyai arti ’memiliki’, ’mempertahankan’. |
Les principaux termes signifiant sagesse sont l’hébreu ḥokhmah (verbe : ḥakham) et le grec sophia, ainsi que leurs dérivés. Kata dasar yang mengandung arti hikmat dalam bahasa Ibrani adalah khokh·mahʹ (kata kerja, kha·khamʹ), dan dalam bahasa Yunani adalah so·fiʹa, disertai bentuk-bentuk lainnya yang terkait. |
Conviendrait- il d’accepter un vaccin ou toute autre injection contenant de l’albumine dérivée de sang humain? Apakah patut menerima suntikan vaksinasi atau beberapa suntikan medis lain yang mengandung albumin yang diperoleh dari darah manusia? |
Quand le corps manque d’hormones thyroïdiennes, la glande sécrète de la T4 dans le sang, d’où cette hormone et ses dérivés peuvent agir sur toutes les cellules. Maka, sewaktu tubuh memerlukan lebih banyak hormon tiroid, kelenjar itu mensekresi T4 ke dalam aliran darah, dan dari sana T4 serta hormon-hormonnya bisa mempengaruhi semua sel tubuh. |
Ils sont accueillis par Hans Mohn, l'auteur de la théorie de la dérive polaire, qui s'y trouve par hasard. Mereka disambut oleh Hans Mohn, originator teori perjalanan kutub, yang sedang berada di kota tersebut. |
Il peut avoir dérivé sur la côte comme tu l'as fait. Dia bisa saja merenangi pinggiran pantai seperti yang kau lakukan. |
En hébreu, les nombres au-dessus de dix sont des combinaisons de plusieurs mots, par exemple 12 (deux et dix) (Gn 14:4), sauf que 20 est le pluriel de dix, 30 est un mot pluriel dérivé de trois, 40 un mot pluriel dérivé de quatre, etc. Dalam bahasa Ibrani, bilangan di atas sepuluh adalah gabungan beberapa kata, misalnya 12 (dua dan sepuluh) (Kej 14:4), kecuali 20 yang dinyatakan dengan bentuk jamak sepuluh; 30 dengan bentuk jamak dari kata untuk bilangan tiga; 40 dengan bentuk jamak dari kata untuk bilangan empat, dan seterusnya. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dériver di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari dériver
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.