Apa yang dimaksud dengan abattre dalam Prancis?

Apa arti kata abattre di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan abattre di Prancis.

Kata abattre dalam Prancis berarti membantai, menjatuhkan, menumbangkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata abattre

membantai

verb (Tuer un animal.)

Je ne vais pas m'asseoir tranquillement, quand mes frères et sœurs sont abattus.
Aku tidak akan duduk sementara saudara dan saudariku sedang dibantai.

menjatuhkan

verb (Traductions à trier suivant le sens)

Karl m'apparaissait occasionnellement, quand j'étais crevé et abattu.
Karl akan muncul sesekali disaat aku lelah atau jatuh.

menumbangkan

verb (Mettre à bas, jeter à terre, faire tomber.)

Lihat contoh lainnya

Aide-moi à abattre l'apocalypse.
Bantu aku membawa Kiamat.
Dans une vision, Daniel vit un bouc abattre un bélier et briser ses deux cornes.
Dalam sebuah penglihatan, Daniel melihat seekor kambing jantan merobohkan seekor domba jantan, mematahkan kedua tanduknya.
Ce n'est pas un péché d'abattre le mal.
Menumpas kejahatan bukanlah sebuah dosa.
Dis aux tireurs d'abattre d'abord les chevaux.
Katakan kepada para penembak untuk menembak kudanya terlebih dahulu.
C’est la première étape pour abattre les barrières qui créent tant de colère, de haine, de divisions et de violence dans le monde.
Inilah langkah pertama dalam mematahkan penghalang yang menimbulkan begitu banyak kemarahan, kebencian, perpecahan, dan kekerasan di dunia.
J'ai vu des vaches se faire abattre.
Aku pernah melihat sapi disembelih sekali.
(2R 21:10-13 ; 10:11.) Par l’intermédiaire d’Isaïe, les différents vantards méchants et les chefs du peuple de Jérusalem furent informés du malheur qui allait s’abattre sur eux et de cette déclaration de Jéhovah : “ Je ferai du droit le cordeau et de la justice le niveau.
(2Raj 21:10-13; 10:11) Melalui Yesaya, para pembual dan penguasa yang fasik di Yerusalem diberi tahu tentang malapetaka yang akan menimpa mereka dan tentang pernyataan Yehuwa, ”Aku akan membuat keadilan menjadi tali pengukur dan keadilbenaran menjadi alat pengukur kedataran.”
Une balle suffit pour abattre son ennemi.
Cuma butuh sebutir peluru untuk menghabisi musuhmu.
Enfin pour résumer, ils ont du l'abattre.
Singkat cerita, mereka harus menembaknya.
Une avalanche plus rude que la première va bientôt s'abattre sur mon village.
Sebuah badai yang jauh lebih dahsyat dari sebelumnya kembali melanda desa.
Jéhovah fait s’abattre des plaies sur l’Égypte.
Yehuwa mendatangkan tulah atas Mesir, dan Musa memimpin putra-putra Israel keluar dari negeri itu.
’ Mais au lieu de m’abattre, il m’a donné du temps pour réfléchir.
Tetapi, alih-alih menembak saya, ia memberi saya waktu untuk mempertimbangkan kembali.
Je ne cherche pas le pouvoir, mais je cherche à l’abattre.
Aku tidak mengupayakan kekuasaan, tetapi untuk meruntuhkannya.
Ils ont dû abattre son avion.
Mereka mungkin ditembak jatuh pesawatnya.
Il faudrait abattre Small.
Seseorang harus menembak disana.
Ils se soucient peu du fait que l’ordre international qu’ils veulent abattre ait permis, après 1945, une croissance économique rapide, et affranchi de la pauvreté, dans les pays en développement, des milliards d’habitants.
Gerakan yang mereka usung tidak peduli bahwa tatanan global yang hendak dipecah-belah ialah pencipta pertumbuhan ekonomi pasca tahun 1945 yang membebaskan miliaran juta jiwa di negara-negara berkembang dari jeratan kemiskinan.
Je ne serai pas si facile à abattre, fils de pute.
Aku takkan mudah disingkirkan, dasar kau anak pelacur.
Oui, car la “ paix ” dans laquelle il a été ‘ réuni à son cimetière ’ contraste avec “ le malheur ” qui devait s’abattre sur Juda (2 Rois 22:20 ; 2 Chroniques 34:28).
(2 Raja 23: 28- 30) Ya, karena ”damai” yang dengannya Yosia dikumpulkan ke pekuburannya bertentangan dengan ”malapetaka” yang akan menimpa Yehuda.
Continuez à les abattre.
Jauhkan pemotretan mereka turun.
L’armée que Josué envoya pour abattre la ville voisine d’Aï fut mise en déroute.
Pasukan penyerang yang diutus oleh Yosua untuk menjatuhkan Ai, kota yang berdekatan, dikalahkan!
Mais la clôture a fait barrage et, même s’il a fallu abattre 90 000 d’entre eux, on a pu sauver l’essentiel de la récolte.
Pagar itu menghentikan laju mereka, dan walaupun 90.000 burung harus dibunuh, sebagian besar panenan pada tahun tersebut selamat dari bencana.
C'est ici, aux abords du détroit de Black Beacon, qu'une violente tempête, restée dans les annales, viendra s'abattre depuis l'est le 5 septembre.
Kita berada di tepi jauh Black Beacon Sound, terkenal karena badainya yang ganas dan terdokumentasi dengan baik, yang akan menerjang dari timur pada tanggal 5 September.
35 Jéhovah n’a pas fini de faire s’abattre des plaies sur la chrétienté.
35 Tulah yang didatangkan Yehuwa atas Susunan Kristen masih belum berakhir.
7 Jamais avant la fin des temps des Gentils les Israélites spirituels n’avaient compris, les yeux de leur intelligence n’ayant pas été dessillés, que la tourmente mondiale devant s’abattre en 1914 s’achèverait qu’il y aurait encore un reste d’entre eux sur terre.
7 Sebelum akhir Zaman Orang Kafir, mata pengertian dari Israel rohani tidak terbuka untuk menyadari bahwa pada waktu kesukaran-kesukaran dunia yang akan terjadi tepat pada tahun 1914 berakhir, masih ada suatu sisa dari mereka di atas bumi.
Elle incluait, par exemple, l’interdiction de sacrifier un animal s’il n’avait pas passé au moins sept jours avec sa mère, celle d’abattre un animal et son petit le même jour, ou encore celle de capturer dans un nid une femelle en plus de ses œufs ou de ses poussins. — Lévitique 22:27, 28 ; Deutéronome 22:6, 7.
Misalnya, Hukum mencakup perintah-perintah yang melarang orang mempersembahkan binatang kecuali ia telah bersama induknya sekurang-kurangnya tujuh hari, menyembelih binatang sekaligus anaknya pada hari yang sama, dan mengambil dari sarang burung baik induknya maupun telur-telurnya atau anak-anaknya. —Imamat 22:27, 28; Ulangan 22:6, 7.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti abattre di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.