पुर्तगाली में urso का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में urso शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में urso का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में urso शब्द का अर्थ भालू, भालो, रीछ है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
urso शब्द का अर्थ
भालूnounmasculine (De 1 (animal da família dos ursídeos) Por que Davi não teve medo do leão, do urso e do gigante? दाविद को शेर, भालू और गोलियत से डर क्यों नहीं लगा? |
भालोnounmasculine (De 1 (animal da família dos ursídeos) |
रीछnoun O primeiro era um leão alado, e o segundo era semelhante a um urso. पहला जन्तु था सिंह की तरह मगर उसके पंख भी थे। दूसरा था रीछ की तरह। |
और उदाहरण देखें
O corvo deixava cair as suas penas, o urso, a sua pele, e o salmão, as suas escamas. Depois, eles dançavam. काला कौआ अपने पंख निकालता , भालू अपनी खाल, और सैल्मन अपने शल्क , और फिर, वे सब नृत्य करते थे। |
Mas o rapaz correu atrás deles e salvou a ovelhinha da boca do urso. पर यह लड़का उसके पीछे भागा और भेड़ को भालू के मुँह से छुड़ा लिया। |
Uma armadilha de urso! यह एक भालू फंदा है. |
O que resultou de o urso simbólico obedecer à ordem: “Levanta-te, come muita carne”? जब “रीछ” से कहा गया “उठकर बहुत मांस खा” तब इसका नतीजा क्या हुआ? |
Por que Davi não teve medo do leão, do urso e do gigante? दाविद को शेर, भालू और गोलियत से डर क्यों नहीं लगा? |
O urso abraçou um, e então ficaram dois. कालांतर में दोनों को क्रमश: एक सहस्त्र, तथा दो अंडे प्राप्त हुए। |
Mas numa estação favorável uma colméia pode produzir cerca de 25 quilos de mel, deixando um excedente que pode ser colhido e apreciado pelos humanos — e também por animais tais como ursos e guaxinins. लेकिन मौसम अच्छा होने पर एक छत्ते में करीब 25 किलो शहद तैयार हो सकता है। इस तरह जो ज़रूरत से ज़्यादा शहद तैयार किया जाता है, उसे या तो इंसान इकट्ठा करके खाते हैं या फिर भालू और रैकून जैसे जानवर उसका मज़ा लेते हैं। |
Visto que o número três às vezes simboliza intensidade, as três costelas podem também enfatizar a avidez de conquista do urso simbólico. उन तीन पसलियों का मतलब, जीत हासिल करने की इस मादी-फारस “रीछ” की ज़ोरदार भूख भी हो सकता है क्योंकि बाइबल में कई बार, तीन गिनती को एक बात पर ज़ोर देने के लिए इस्तेमाल किया गया है। |
Seu domínio foi maior do que o do “urso”, porque incluía a Macedônia, a Grécia e o Império Persa. — Veja “Um jovem rei conquista o mundo”, na página 153. उसके साम्राज्य की सीमा मादी-फारस “रीछ” के साम्राज्य से बड़ी थी क्योंकि इसमें मादी-फारस के साम्राज्य के अलावा मकिदुनिया और यूनान भी शामिल थे।—पेज 153 पर “एक नौजवान राजा दुनिया जीतता है” देखिए। |
Davi explicou a Saul que ele já havia matado um leão e um urso que tentaram comer as ovelhas que pertenciam à sua família. तब दाऊद ने शाऊल से कहा, ‘मुझे छोटा मत समझिए। मैंने एक शेर और भालू को मार गिराया है, जो मेरे पिता की भेड़ों को उठा ले जा रहे थे। |
VORAZ COMO URSO रीछ की तरह पेटू |
Os itelmen, povo nativo da região, consideravam os ursos como “irmãos” e por isso os respeitavam. ईटलमन नाम के आदिवासी लोगों की एक लोक-कथा के मुताबिक, भालू उनके लिए “भाई” के बराबर थे और वे इन जानवरों की इज़्ज़त करते थे। |
Omar de Basawad's Safari Notes [en] posta alguns trechos curtos e links para histórias sobre a situação dos ursos polares. बसावाद्स सफारी नोट्स के उमर ने ध्रुवीय भालुओं की दुर्दशा के बारे में संक्षिप्त उद्धरण देते हुए पोस्ट लिखा है जिसमें उन्होंने कुछ लेखों की कड़ियों को भी दिया है. |
O que significava estar o urso simbólico levantado dum lado e ter três costelas na boca? “रीछ” के एक पांजर के बल खड़े होने का और उसके मुँह में तीन पसलियाँ होने का क्या मतलब है? |
(1 Reis 13:24-28; 2 Reis 17:25, 26; Cântico de Salomão 4:8) Tampouco poderiam desperceber os ursos, que podiam abater homem, mulher e criança. (१ राजा १३:२४-२८; २ राजा १७:२५, २६; श्रेष्ठगीत ४:८) ना ही वे भालुओं को अनदेखा कर सकते थे, जिनके पास पुरुष, स्त्री, या बच्चे को मार गिराने की क्षमता थी। |
De fato, já existem relatórios indicando que há muitos ursos perdendo peso e alguns até morrendo de fome. रिपोर्टें भी इस बात को पुख्ता करती हैं कि कई भालू दुबले होते जा रहे हैं, यहाँ तक कि कुछ तो भूखे मर रहे हैं। |
O pastor, nos tempos bíblicos, tinha de ter coragem para proteger suas ovelhas contra lobos, ursos e leões. बाइबल के ज़माने में चरवाहे का साहसी होना ज़रूरी था क्योंकि उसे भेड़ों को भेड़िए, भालू और यहाँ तक कि शेर से भी बचाना पड़ता था। |
Daniel recebeu de Deus uma visão de feras figurativas, incluindo um leopardo, um urso e um leão. परमेश्वर ने अपने भविष्यवक्ता दानिय्येल को भी लाक्षणिक जन्तुओं का दर्शन दिया, जिनमें चीता, भालू और सिंह शामिल थे। |
Daniel descreveu apropriadamente o Império Medo-Persa como um “urso” voraz que ‘comia muita carne’. वाकई, दानिय्येल ने मादी-फारस साम्राज्य के बारे में बिलकुल सही मिसाल दी कि वह एक पेटू “रीछ” की तरह ‘बहुत मांस खाएगा।’ |
Até os ursos sabem andar de bicicleta sem rodinhas, Leslie. यहाँ तक कि भालू भी साइड पहियों के बिना साइकिल चला सकते हैं, लेज़्ली । |
19 Será como quando um homem foge de um leão e se depara com um urso; 19 उस दिन ऐसा होगा मानो एक आदमी शेर से बचकर भागता है और उसके सामने भालू आ जाता है, |
10 Ele fica à espreita para me atacar como um urso, como um leão escondido. 10 वह घात लगाए रीछ की तरह, छिपकर बैठे शेर की तरह मुझ पर हमला करने की ताक में है। |
O quase indestrutível urso d’água सख्त जानवाले वॉटर बेयर |
Vocês estão sendo levados para o extremo norte, onde as neves são eternas e ursos polares andam pelas ruas.” तुम्हें दूर उत्तरी इलाके में ले जाया जा रहा है, जहाँ हमेशा बर्फ रहती है और जहाँ रास्तों पर ध्रुवीय रीछ घूमते हैं।” |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में urso के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
urso से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।