पुर्तगाली में pinto का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में pinto शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में pinto का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में pinto शब्द का अर्थ चूजा, लंड, लुंड है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
pinto शब्द का अर्थ
चूजाnoun |
लंडnounmasculine |
लुंडnoun |
और उदाहरण देखें
Comentando o relatório, o jornal International Herald Tribune declara: “Com bastante detalhes, o relatório sobre 193 países . . . pinta um quadro sombrio de discriminação e abuso corriqueiros.” उस रिपोर्ट पर टिप्पणी करते हुए, इन्टरनैशनल हैरल्ड ट्रिब्यून कहता है: “१९३ देशों की रिपोर्ट का सटीक विवरण . . . [स्त्रियों पर] किए गए दिन-प्रति-दिन पक्षपात और दुर्व्यवहार की एक नीरस तस्वीर खींचता है।” |
Assim, a Bíblia não pinta um quadro bonito de Absalão; ao contrário, retrata-o como um homem descaradamente desleal e cheio de ódio assassino. इसलिए बाइबल अबशालोम की बड़ाई नहीं करती बल्कि उसकी निंदा करती है कि वह निष्ठाहीन और हिंसक घृणा रखनेवाला पुरुष था। |
Que quadro profético pinta Isaías? यशायाह कैसे इस भविष्यवाणी की तसवीर पेश करता है? |
(b) Por que podemos dizer que o Salmo 1:3 pinta um quadro que sugere trabalho árduo? (ख) भजन 1:3 कैसे दिखाता है कि हमें कड़ी मेहनत करने की ज़रूरत है? |
Há silêncio na terra por muitas horas — A voz de Cristo promete reunir Seu povo como uma galinha ajunta seus pintos — A parte mais justa do povo foi preservada. कई घंटों तक प्रदेश में चुप्पी रहती है—मसीह की वाणी अपने लोगों को वैसे ही एकत्रित करने की प्रतीज्ञा करती है जैसे कि मुर्गी अपने चूजों को एकत्रित करती है—अधिकतर धर्मी लोगों को बचाया जाता है । |
Mais ou menos na mesma época, ela chamou a atenção do arcebispo de Pittsburgh, que a encarregou de pintas duas cópias de Correggio, em Parma, na Itália, adiantando dinheiro suficiente para cobrir suas despesas de viagem e estadia. इसके फौरन बाद, पिट्सबर्ग के आर्कबिशप को उनका काम पसंद आया और उन्होंने उन्हें पर्मा, इटली, में कोर्रेग्गियो के चित्रों की दो प्रतियां पेंट करने के लिए कमीशन किया और उनकी यात्रा और उनके रहने के खर्च के लिए काफी पैसे भी दिए। |
4 Ó povo destas agrandes cidades que caíram, que sois descendentes de Jacó, sim, que sois da casa de Israel, quantas vezes vos ajuntei como a galinha ajunta seus pintos sob as asas e balimentei-vos! 4 ओह इन महान नगरों के पतित लोग, जो याकूब के वंशज हो, हां, जो इस्राएल के घराने के हो, कितनी बार मैंने तुम्हें एकत्रित किया है जैसे कि मुर्गी अपने चूजों को अपने परों के नीचे एकत्रित करती है, और तुम्हारा पोषण किया है । |
No entanto, a Bíblia pinta um quadro muito diferente desse período. मगर बाइबल, न्याय के दिन की बिलकुल अलग तसवीर पेश करती है। |
Eu pinto e desenho figuras. पेंसिल लिखने या चित्र बनाने के काम आती है। |
O pai de Freida Pinto é de Neerude e a mãe de Derebail, ambas as cidades em Mangalore. फ्रीडा पिंटो के पिता नीरुड़े से और उनकी माता डेरेबैल से हैं, यह दोनों कस्बे मेंग्लोर में हैं। |
Que a Bíblia simplesmente pinta os dias de hoje como tempos dificílimos, irremediáveis? यही कि बाइबल बस हमारे युग की एक विवश, आशाहीन समय के तौर पर तसवीर खींचती है? |
13 Isaías 60:4-9 pinta um retrato muito vívido da expansão mundial em curso desde que a “mulher” de Jeová passou a irradiar luz em meio à escuridão deste mundo. 13 यशायाह 60:4-9 ने उस समय की क्या ही जीती-जागती तसवीर पेश की जब यहोवा की ‘स्त्री’ ने इस संसार के अंधकार के बीच प्रकाश चमकाना शुरू किया जिसकी वजह से शुद्ध उपासना दुनिया भर में दमक उठी! |
Se dependesse de mim, eu te amarraria pelo pinto. अगर यह मेरे लिए था, मैं आपको मस्तूल पर लटका दूँगा । |
6 Ó vós, casa de Israel a quem apoupei, quantas vezes vos ajuntarei como a galinha ajunta seus pintos sob as asas, se vos arrependerdes e bvoltardes a mim com firme propósito de ccoração! 6 ओह तुम इस्राएल का घराना जिन्हें मैंने छोड़ दिया है, तो कितनी बार मैं तुम्हें एकत्रित करूंगा जैसे कि मुर्गी अपने चूजों को अपने परों के नीचे एकत्रित करती है, यदि तुम पश्चाताप करोगे और अपने हृदय के पूरे संकल्प के साथ मेरे पास आओगे । |
Enquanto estávamos no campo de trabalhos forçados de Serpa Pinto, quatro prisioneiros políticos foram pegos tentando fugir. हम जब सेरपा पीनटू लेबर कैम्प में थे तो राजनैतिक वज़हों से कैद हुए चार लोग भागने की कोशिश करते हुए पकड़े गए थे। |
Ou: “pinte-as com cal”. या “चूना पोतना।” |
Durante o dia, de maneira esplêndida, o sol pinta essas estátuas com cores diferentes. दिन भर सूरज की किरणें इन बुतों को अलग-अलग सुंदर रंगों में रंगती रहती हैं! |
Pinta uma seleção com um pincel चयन को ब्रुश से पेंट करें |
Nós sabemos bastante sobre a morfogénese das pintas do leopardo. तेंदुए के धब्बों के मॉर्फो जेनेसिस हम जानते हैं. |
7 Em poucas palavras, Isaías pinta um vívido quadro profético. 7 चंद शब्दों में यशायाह इस भविष्यवाणी की एक जीती-जागती तसवीर पेश करता है। |
Faço pinturas figurativas em grande escala, ou seja, pinto pessoas, assim. मैं बड़े साइज़ में फ़िगरेटिव पेंटिंग करती हूँ, लोगों की तस्वीरें बनाना कुछ इस तरह की। |
Ele pinta um quadro bem diferente, sugerindo na verdade trabalho árduo. यह हमारे सामने बिलकुल अलग तसवीर पेश कर रहा है, हमें कड़ी मेहनत करने का सुझाव दे रहा है। |
24 Assim, com poucas pinceladas, a Palavra de Deus pinta um quadro realista do que é ser pai ou mãe. 24 बाइबल का यह ब्यौरा बच्चों की परवरिश करने के बारे में एक सही तसवीर पेश करता है। |
Obviamente, o conceito de ascetismo pinta um quadro distorcido da relação do homem com Deus. स्पष्टतया, सन्यासवाद की धारणा परमेश्वर के साथ मनुष्य के रिश्ते को एक विकृत रूप में प्रस्तुत करती है। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में pinto के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
pinto से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।