पुर्तगाली में dever का क्या मतलब है?

पुर्तगाली में dever शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में dever का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

पुर्तगाली में dever शब्द का अर्थ चाहिए, पड़ना, शुल्क है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

dever शब्द का अर्थ

चाहिए

verb

O híndi deveria ser ensinado nas escolas na Índia?
क्या हिन्दी भारत भर की पाठशालाओं में सिखाई जानी चाहिए?

पड़ना

verb

Devemos pagar o imposto.
हमें टैक्स भरना पड़ेगा

शुल्क

nounfeminine

और उदाहरण देखें

4 Isso não significa que devemos amar uns aos outros por mero senso de dever.
4 लेकिन इसका यह मतलब नहीं कि हमें सिर्फ अपना फर्ज़ निभाने के लिए एक-दूसरे से प्यार करना है।
(Isaías 54:13; Filipenses 4:9) Deveras, a genuína paz é conseguida pelos que acatam os ensinos de Jeová.
(यशायाह 54:13; फिलिप्पियों 4:9) जी हाँ, सच्ची शांति उन लोगों को हासिल होती है जो यहोवा की शिक्षाओं पर कान लगाते हैं।
Dever de casa
❑ होमवर्क
Deveras, o crime produz lucro!
जी हाँ, ऐसा करने से उन्हें दौलत छप्पर फाड़कर मिलती है।
Certifique-se de que o ambiente esteja calmo enquanto ela faz o dever de casa e permita intervalos freqüentes.
स्कूल का काम पूरा कराने के लिए घर का माहौल शांत रखिए और घंटो बैठकर काम कराने के बजाय उसे थोड़े-थोडे समय का अंतराल दीजिए।
Deveras, até mesmo a própria comissão de pregar já envolve mais do que apenas anunciar a mensagem de Deus.
लेकिन, प्रचार करने का मतलब सिर्फ परमेश्वर का संदेश सुनाना नहीं है।
Além disso, estão ocupadas com trabalho secular, tarefas domésticas ou deveres escolares, também com muitas outras responsabilidades, e tudo isso toma tempo.
इसके अलावा हम अपने नौकरी-पेशे में भी व्यस्त रहते हैं, साथ ही घर के, स्कूल के कामों में और बहुत-सी दूसरी ज़िम्मेदारियाँ निभाने में हमारा बहुत सारा वक्त जाता है।
Todavia, Jeová impediu a mão de Abraão, dizendo: “Agora sei deveras que temes a Deus, visto que não me negaste o teu filho, teu único.”
फिर भी, यहोवा ने यह कहकर इब्राहीम के हाथ को रोका: “तू ने जो मुझ से अपने पुत्र, वरन अपने एकलौते पुत्र को भी, नहीं रख छोड़ा; इस से मैं अब जान गया कि तू परमेश्वर का भय मानता है।”
“Vem a hora”, diz ele, “quando os verdadeiros adoradores adorarão o Pai com espírito e verdade, pois, deveras, o Pai está procurando a tais para o adorarem.
वह कहते हैं, “वह समय आता है जिस में सच्चे भक्त पिता का भजन आत्मा और सच्चाई से करेंगे, क्योंकि पिता अपने लिए ऐसे ही भजन करने वालों को ढूँढ़ता है।
Quer sejamos diplomatas de carreira, funcionários, ou nomeados políticos, estamos todos vinculados por esse compromisso comum: apoiar e defender a constituição, acreditar e ser fiel a essa constituição, e cumprir com integridade os deveres da nossa função.
चाहे आप करियर, कर्मचारी या राजनीतिक नियुक्त व्यक्ति हों, हम सभी समान वचनबद्धता से बंधे हैं: संविधान का समर्थन करना और बचाव करना, उसी के साथ सच्चे विश्वास और निष्ठा को पूरा करने के लिए, और हमारे कार्यालय के कर्तव्यों को विश्वासपूर्वक पूरा करना।
Eles têm pouco tempo para fazer os deveres de casa, e os professores que regularmente observam estudantes exaustos lutando para manter os olhos abertos com demasiada freqüência reagem baixando seus critérios de avaliação.”
उनके पास गृहकार्य के लिए समय नहीं होता और जब शिक्षक हमेशा यही देखते हैं कि पस्त छात्र ढंग से आँखें भी खुली नहीं रख पा रहे, तब बदले में प्रायः वे भी स्तर गिरा देते हैं।”
Portanto, as congregações continuavam deveras a ser firmadas na fé e a aumentar em número, dia a dia.”
नतीजा यह हुआ कि मंडलियाँ विश्वास में लगातार मज़बूत होती रहीं और उनकी तादाद दिनों-दिन बढ़ती चली गयी।” (प्रेषि.
É dever dos alunos limpar as salas de aula.
अपने कक्षालय की सफ़ाई करना विद्यार्थियों का कर्तव्य होता है।
Deveras, desenvolvemos ainda mais o relacionamento amoroso com nosso Pai celestial.
जी हाँ, हमारे स्वर्गीय पिता के साथ हमारा प्यार-भरा रिश्ता और भी मज़बूत होता है।
Deveras, “despojaram os egípcios”.
या यूँ कहें कि उन्होंने “मिस्रियों को लूट [ही] लिया” था।
(Hebreus 10:34) Deveras, aqueles cristãos do primeiro século tinham uma forte esperança.
(इब्रानियों 10:34) जी हाँ, पहली सदी के उन मसीहियों के पास बहुत ही मज़बूत और उज्ज्वल आशा थी।
Mas Jesus comenta que ela não mais se lembra de sua tribulação depois que o bebê nasce, e encoraja seus apóstolos, dizendo: “Vós também, deveras, tendes agora pesar; mas, hei de ver-vos novamente [quando eu for ressuscitado] e os vossos corações se alegrarão, e ninguém vos tirará a vossa alegria.”
लेकिन यीशु ग़ौर करते हैं कि शिशु को जन्म देने के बाद वह उसकी दुःख-तकलीफ़ को फिर याद नहीं करती, और यह कहते हुए वे अपने प्रेरितों को प्रोत्साहित करते हैं: “तुम्हें भी अब तो शोक है; परन्तु मैं तुम्हें फिर देखूँगा [जब मेरा पुनरुत्थान होगा] और तुम्हारे दिल में आनंद होगा; और तुम्हारा आनंद कोई तुम से छीन न लेगा।”—NW.
Deveras, tornou Abraão uma figura-chave na história humana, um elo no cumprimento da primeira profecia registrada.
वाक़ई, इसने इब्राहीम को मानव इतिहास की एक ख़ास हस्ती बना दिया, यानी अभी तक दर्ज़ पहली भविष्यवाणी की पूर्ति की एक कड़ी।
(Atos 10:34, 35) Deveras, os benefícios do resgate de Cristo estão disponíveis a todos, sem parcialidade.
(प्रेरितों १०:३५) जी हाँ, मसीह की छुड़ौती के लाभ बिना पक्षपात के सब के लिए उपलब्ध हैं।
Os anciãos de Israel continuaram dizendo a Samuel: “Agora, designa-nos deveras um rei para nos julgar, igual a todas as nações.”
इसराएल के बुज़ुर्ग लोग शमूएल के पास आकर कहने लगे: “अब हम पर न्याय करने के लिये सब जातियों की रीति के अनुसार हमारे लिये एक राजा नियुक्त कर दे।”
(Lucas 1:35) Deveras, o espírito santo de Deus como que constituiu uma barreira protetora, de modo que nenhuma imperfeição ou força prejudicial podia macular o embrião em desenvolvimento desde a concepção.
(लूका 1:35) जी हाँ, परमेश्वर की पवित्र आत्मा एक दीवार की तरह थी जिससे निषेचन के समय से ही भ्रूण पर किसी तरह की असिद्धता या बुरा असर न पड़े
Deveras, eu vos digo: Quem não receber o reino de Deus como uma criancinha, de modo algum entrará nele.”
मैं तुम से सच कहता हूं, कि जो कोई परमेश्वर के राज्य को बालक की नाईं ग्रहण न करे, वह उस में कभी प्रवेश करने न पाएगा।”
Ele é deveras atemorizante.
वे सचमुच ही विस्मय प्रेरक हैं।
Nosso Criador, cujo nome é Jeová, odeia o mentir, conforme expressa claramente Provérbios 6:16-19: “Há seis coisas que Jeová deveras odeia; sim, há sete coisas detestáveis para a sua alma: olhos altaneiros, língua falsa e mãos que derramam sangue inocente, o coração que projeta ardis prejudiciais, pés que se apressam a correr para a maldade, a testemunha falsa que profere mentiras e todo aquele que cria contendas entre irmãos.”
हमारा सृष्टिकर्ता, जिसका नाम यहोवा है, झूठ से नफ़रत करता है, जैसे नीतिवचन ६:१६-१९ स्पष्ट रूप से कहता है: “छः वस्तुओं से यहोवा बैर रखता है, वरन सात हैं जिन से उसको घृणा है: अर्थात् घमण्ड से चढ़ी हुई आंखें, झूठ बोलनेवाली जीभ, और निर्दोष का लोहू बहानेवाले हाथ, अनर्थ कल्पना गढ़नेवाला मन, बुराई करने को वेग दौड़नेवाले पांव, झूठ बोलनेवाला साक्षी और भाइयों के बीच में झगड़ा उत्पन्न करनेवाला मनुष्य।”
Deveras, o Pai está procurando a tais para o adorarem.”
“पिता अपने लिये ऐसे ही भजन करनेवालों को ढूंढता है।”

आइए जानें पुर्तगाली

तो अब जब आप पुर्तगाली में dever के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।

पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द

क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं

पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।