इतालवी में trovarsi का क्या मतलब है?

इतालवी में trovarsi शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में trovarsi का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में trovarsi शब्द का अर्थ होना, रखना, पास, के, मिलना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

trovarsi शब्द का अर्थ

होना

(stand)

रखना

(stand)

पास

(have)

के

(have)

मिलना

(meet up)

और उदाहरण देखें

1-3. (a) Come potrebbero alcuni cristiani venire a trovarsi in una situazione spiritualmente pericolosa?
1-3. (क) किन वजहों से कुछ मसीही यहोवा के साथ अपने रिश्ते को खतरे में डाल सकते हैं?
(1 Re 11:9-13) Il regno meridionale, Giuda, fu quindi sotto il governo di Roboamo, figlio di Salomone, mentre il regno settentrionale, Israele, venne a trovarsi sotto il re Geroboamo, un efraimita.
(१ राजा ११:९-१३) तब दक्षिणी राज्य यहूदा पर सुलैमान का बेटा रहूबियाम राज्य करता था, जबकि उत्तरी राज्य, इस्राएल पर एप्रैमी, यारोबाम का राज्य था।
Quando Adamo ed Eva si ribellarono alla sovranità di Dio, vennero a trovarsi sotto il dominio di una creatura spirituale malvagia che la Bibbia chiama Satana, o il Diavolo.
जब आदम और हव्वा परमेश्वर के नियंत्रण से अलग हो गए, तब वे एक दुष्ट आत्मिक प्राणी के शासन के अधीन आ गए जिसे बाइबल शैतान, या इब्लीस कहती है।
Trovarsi a tu per tu con le tentazioni non è certo una novità dei nostri giorni.
गलत काम करने का बार-बार लालच दिया जाना कोई नयी बात नहीं है, पुराने ज़माने में भी ऐसा होता था।
6 Una volta che i desideri illeciti hanno fatto breccia nel cuore ingannevole, due persone che si sentono attratte l’una dall’altra possono trovarsi ad affrontare discorsi di cui dovrebbero parlare solo con il proprio coniuge.
6 जब दो शादीशुदा लोग, जो एक-दूसरे के जीवन-साथी नहीं हैं, एक-दूसरे की तरफ आकर्षित होते हैं, तो उनके दिलों में गलत इच्छाएँ पैदा होने लगती हैं।
I missionari potrebbero trovarsi a faccia a faccia con alcune di queste tragiche circostanze.
हो सकता है, मिशनरियों को इनमें से कुछ दर्दनाक हालात से गुज़रना पड़े।
“Essere nell’amore di Dio significa trovarsi in un luogo davvero sicuro e accogliente”, ha spiegato.
भाई बार ने समझाया: “परमेश्वर के प्यार में बने रहना ही सबसे सुरक्षित और बेहतरीन जगह है।”
Ma poiché ha respinto i profeti di Dio, arrivando addirittura ad opporsi a Cristo stesso, la nazione dà prova di trovarsi in una condizione malvagia molto peggiore di quella iniziale.
लेकिन उस जाति द्वारा परमेश्वर के भविष्यद्वक्ताओं का अस्वीकार, जो खुद यीशु के प्रति उनके विरोध से पराकाष्ठा पर पहुँचा, उनकी दुष्ट अवस्था को आरंभ से कहीं ज़्यादा बदतर होना प्रकट करता है।
Oggi il ministero di casa in casa resta il nostro modo principale di diffondere la buona notizia; tuttavia predichiamo anche nelle aree di parcheggio, negli esercizi commerciali, nelle strade frequentate e ovunque possano trovarsi persone da contattare.
मगर हम दूसरी जगहों पर जाकर भी गवाही देते हैं, जैसे गाड़ियाँ खड़ी करने की जगह, बिज़नेस इलाके, पार्क, भीड़-भाड़वाली सड़कें और ऐसी ही दूसरी जगह जहाँ लोग मिल सकते हैं।
Lo spettacolo non sembra più così assurdo, e presto il pubblico dimentica di trovarsi di fronte ad inanimate marionette.
मगर अब उन्हें यह बात बेतुकी-सी नहीं लगती। और वे जल्द ही यह भी भूल जाते हैं कि वे दरअसल बेजान कठपुतलियों को नाचते-गाते देख रहे हैं।
Possa ciascuno di noi essere deciso a perseverare sino alla fine e trovarsi così tra coloro che saranno salvati! — Matteo 24:13; Ebrei 12:1.
आइए हम सब अन्त तक धीरज धरने के लिए दृढ़संकल्प रहें और इस प्रकार उद्धार पानेवालों में से हों।—मत्ती २४:१३; इब्रानियों १२:१.
Anche chi fece il discorso della Commemorazione venne a trovarsi in una situazione difficile.
स्मारक का भाषण देनेवाले भाई को भी जो मेहनत करनी पड़ी वह कुछ कम नहीं थी।
In Serbia questi detenuti vennero a trovarsi sotto il controllo del Terzo Reich di Hitler.
सर्बिया में ये कैदी अब हिटलर के थर्ड राइख (तीसरे साम्राज्य) के कब्ज़े में थे।
(Esodo 22:26, 27) In qualsiasi paese gli stranieri (e non solo loro) possono trovarsi in difficoltà.
(निर्गमन 22:26, 27) लगभग हर मुल्क में परदेशियों और दूसरे लोगों को भी अकसर तंगहाली या दूसरी तकलीफें झेलनी पड़ती हैं।
7 In contrasto, prendete la condizione in cui venne a trovarsi Israele circa 700 anni dopo.
7 इसके उलट, ध्यान दीजिए कि करीब 700 साल बाद इस्राएलियों ने क्या चुनाव किया।
Non ci sono obiezioni scritturali a lavorare o trovarsi in edifici pubblici, come caserme dei vigili del fuoco, uffici municipali e scuole, che espongono la bandiera nazionale.
बाइबल के मुताबिक, ऐसी सरकारी इमारतों में काम करना या उनमें कदम रखना गलत नहीं है जहाँ देश का झंडा रहता है, जैसे नगरपालिका के दफ्तरों और स्कूलों में।
Certi uomini che sostengono di essere amici di Giobbe vanno a trovarlo e lo fanno sentire ancora più male dicendo che, per trovarsi in tutti quei guai, deve aver fatto cose terribili.
इसके बाद अय्यूब के पास कुछ लोग आए, जो कहने को तो खुद को अय्यूब का दोस्त बताते थे, लेकिन वे उसके सच्चे दोस्त नहीं थे। उन्होंने उससे कहा कि उसने कुछ बड़ी गलती की होगी जिसकी उसे सज़ा मिल रही है।
Ricordiamo però che l’empatia non dipende dal trovarsi nelle stesse circostanze degli altri.
लेकिन याद रखिए, ऐसा नहीं कि हम किसी से हमदर्दी तभी रख सकते हैं, जब हम उसके जैसे हालात से गुज़रे हों।
Allo stesso modo chi sposa una persona che non professa la vera fede potrebbe trovarsi ad arrancare per vivere secondo i princìpi biblici mentre il coniuge oppone resistenza.
ऐसा ही उन लोगों के साथ होता है जो प्रभु में शादी नहीं करते, क्योंकि वे खुद तो बाइबल के उसूलों के मुताबिक जीने की पूरी कोशिश करते हैं मगर उनका साथी इसका विरोध करता है।
14 Dopo la morte di Gesù, gli ebrei che lo accettarono quale Messia e che divennero suoi discepoli vennero a trovarsi sotto un nuovo patto, che sostituì il vecchio patto della Legge.
१४ यीशु की मृत्यु के पश्चात्, वे यहूदी जिन्होंने उसे मसीह के तौर से स्वीकार किया और उसके शिष्य बन गये, नयी वाचा के अधीन आ गये, जिसने पुरानी व्यवस्था की वाचा की जगह ले ली।
Per il fratello Booth divenne una cosa normale trovarsi davanti a folle inferocite, difendersi in tribunale e finire in prigione.
क्रुद्ध भीड़ का सामना करना, कोर्ट में एक स्थिति लेना, और क़ैद की तकलीफ़ उठाना सब भाई बूथ के लिए आम घटनाएँ बन गईं थीं।
Signore dice a questo punto di non volersi più prendere cura dei ragazzi: i fratelli dovranno trovarsi una nuova famiglia.
भानु इस आधार पर बच्चे को अजय को देने के लिए सहमत है कि अजय कभी भी प्रीति से संपर्क न करें, क्योंकि वह एक नए व्यक्ति के साथ एक नया जीवन चाहती है।
7:26) Ma a motivo delle circostanze in cui venne a trovarsi sulla terra non gli fu facile essere ubbidiente.
7:26) मगर धरती पर रहते वक्त उसने जिन हालात का सामना किया, उनमें परमेश्वर का आज्ञाकारी रहना उसके लिए आसान नहीं था।
17 “Nessun altro uomo deve trovarsi nella tenda dell’incontro da quando lui entra nel luogo santo per fare espiazione fino a quando esce.
17 जब भी हारून प्रायश्चित करने के लिए परम-पवित्र जगह में जाएगा, तो उसके बाहर आने तक भेंट के तंबू में कोई और आदमी नज़र न आए।
8 Poi però lasciò la città di Betlemme di Giuda per trovarsi un altro posto in cui vivere.
+ 8 एक दिन उसने बेतलेहेम छोड़ दिया और रहने के लिए दूसरी जगह ढूँढ़ने लगा।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में trovarsi के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।