Que signifie zero dans Portugais?

Quelle est la signification du mot zero dans Portugais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser zero dans Portugais.

Le mot zero dans Portugais signifie zéro, 0, zéro, 0, zéro, 0, nul, nulle, zéro, zéro degré Celsius, aucun, aucun, zéro, zéro, zéro, zéro, que dalle, absolument aucun, zéro, rien, rien, 0, zéro, aucun, zéro, minuit, très froid, gratuit, négatif, négative, à partir de rien, zéro, zéro absolu, Ground Zero, horse-collar, note de zéro, piste d'index, raté, patient zéro, zéro émission, faire table rase du passé, revoir sa copie, en dessous de zéro, épicentre, fantoche, case départ, score nul. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot zero

zéro, 0

numeral (número cardinal)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Cinq fois zéro égale zéro.

zéro, 0

numeral

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le professeur écrivit un zéro sur le tableau.

zéro, 0

substantivo masculino (dans numéro de téléphone)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Mon numéro est le cinquante-neuf, zéro trois, quatre-vingt-deux.

nul, nulle

numeral

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
A equação deu zero no fim.
Le résultat de l'équation est nul.

zéro, zéro degré Celsius

substantivo masculino (temperatura)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Les températures devraient atteindre zéro (or: zéro degré Celcius) cette semaine.

aucun

adjetivo (nenhum)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Aucun employé n'a été en arrêt maladie ce mois-ci.

aucun

adjetivo

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês On attend une inflation nulle pour l'année prochaine.

zéro

adjetivo (figurado, pessoa de pouca importância) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ignore David ; c'est un zéro (or: un nul).

zéro

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Minha conta bancária ficou reduzida a nada após o último saque.
Mon compte en banque s'est retrouvé à zéro après mon dernier retrait.

zéro

numeral (o algarismo zero)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

zéro

numeral

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Si la somme est un nombre négatif, inscrivez zéro dans la case.

que dalle

substantivo masculino (nada) (familier : rien)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

absolument aucun

(informal) (familier)

Meu parceiro é muito preguiçoso; ele me dá zero ajuda em casa.
Mon compagnon est vraiment fainéant et il ne m'aide absolument pas à la maison.

zéro

substantivo masculino (nada)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Tous nos efforts n'ont rien donné.

rien

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
En raison de l'incompétence de l'équipe, le projet n'a abouti à rien après une semaine entière de travail.

rien

substantivo masculino (figurado, gíria)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Sam virou seus bolsos do avesso. "Nada", ele disse. "Zero!"
Sam a vidé ses poches. « Rien, » dit-il. « Rien ! »

0

substantivo masculino (zéro)

(nom masculin invariable: nom masculin qui a la même forme au pluriel. Ex : "un ?porte-clés, des porte-clés")
O código de área para Idaho é dois-zero-oito.
L'indicatif de l'Idaho est 2-0-8 (deux zéro huit ou deux cent huit).

zéro

substantivo masculino (Tennis)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
A pontuação está 30 a 0 agora.
Le score est à présent de trente à zéro (or: Ça fait trente-zéro).

aucun

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

zéro

locução adverbial (figurado)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Lorsque mes parents sont arrivés dans ce pays, ils ne possédaient rien ; ils sont partis de zéro.

minuit

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Il faut que je rentre à la maison avant minuit.

très froid

locução adjetiva (figurado)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
La vache, il gèle dehors !

gratuit

(número telefônico: livre de tarifas) (numéro)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
La pub télé donne un numéro gratuit que l'on peut appeler pour acheter le produit.

négatif, négative

adjetivo (temperatura) (température)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

à partir de rien

expressão

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Eu fiz o bolo sem mistura pronta, partindo do zero completamente.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il faut tout recommencer de zéro !

zéro

(Score)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Nous avons gagné trois-zéro face aux visiteurs.

zéro absolu

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Ground Zero

(terreno de World Trade Center) (États-Unis)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Le président des États-Unis a visité Ground Zero au lendemain des attentats du 11 septembre.

horse-collar

substantivo masculino (beisebol) (Base-ball : score de zéro)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

note de zéro

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

piste d'index

substantivo feminino (informática) (Informatique)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

raté

substantivo masculino, substantivo feminino (informal, gíria)

patient zéro

substantivo masculino e feminino (primeira pessoa infectada)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

zéro émission

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

faire table rase du passé

expressão (figurado: recomeçar) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

revoir sa copie

expressão verbal (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

en dessous de zéro

locução adjetiva (temperatura)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Les températures à Moscou sont régulièrement négatives.

épicentre

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

fantoche

(figurado) (personne)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

case départ

expressão (ponto inicial)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

score nul

substantivo feminino (críquete) (Cricket)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ele saiu para uma contagem de zero.
Il a fait un score nul.

Apprenons Portugais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de zero dans Portugais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Portugais.

Connaissez-vous Portugais

Le portugais (português) est une langue romaine originaire de la péninsule ibérique d'Europe. C'est la seule langue officielle du Portugal, du Brésil, de l'Angola, du Mozambique, de la Guinée-Bissau, du Cap-Vert. Le portugais compte entre 215 et 220 millions de locuteurs natifs et 50 millions de locuteurs de langue seconde, pour un total d'environ 270 millions. Le portugais est souvent répertorié comme la sixième langue la plus parlée au monde, la troisième en Europe. En 1997, une étude universitaire approfondie a classé le portugais parmi les 10 langues les plus influentes au monde. Selon les statistiques de l'UNESCO, le portugais et l'espagnol sont les langues européennes qui connaissent la croissance la plus rapide après l'anglais.