Que signifie svangur dans Islandais?
Quelle est la signification du mot svangur dans Islandais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser svangur dans Islandais.
Le mot svangur dans Islandais signifie affamé, avoir faim, ayant faim, famélique. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot svangur
affaméadjective Svangur maður er reiður maður. Vilain affamé, moitié enragé. |
avoir faimadjective Ef þú ert svangur geturðu borðað brauðið. Si tu as faim, tu peux manger le pain. |
ayant faimadjective Ef þú ert svangur geturðu borðað brauðið. Si tu as faim, tu peux manger le pain. |
faméliqueadjective noun |
Voir plus d'exemples
Ég er ekki svangur, mamma Comment?Je n' ai pas très faim |
Ég er virkilega svangur. J'ai vraiment faim. |
Ég er svolítið svangur. J'ai un peu faim. |
Ég er ekki svangur. Je n'ai pas faim. |
Čg er svangur. J'ai faim! |
Ég er eiginlega svangur sjálfur J' ai moi- même faim |
" Það myndi vera mikilfenglegur, vissulega, " sagði Alice hugsandi: " en þá - ég ætti ekki að vera svangur fyrir það, þú veist. " " Ce serait grandiose, certes, dit Alice pensivement: " mais alors - je ne devrais pas faim pour elle, vous savez. " |
„Það er ekki góð hugmynd að eiga alvarlegar samræður þegar maður er svangur og þreyttur.“ – Júlía. « Ne vous lancez jamais dans une conversation sérieuse quand l’un de vous deux a faim ou est fatigué » (Julia). |
Ég er svangur. J'ai faim ! |
Ef þú ert svangur geturðu borðað brauðið. Si tu as faim, tu peux manger le pain. |
Ég er svangur. J'ai faim. |
Ég sagđist ekki vera svangur. Je t'ai dit, je n'ai pas faim. |
Ég er ekki svangur. J'ai pas faim. |
Hefðir þú breytt steini í brauð ef Satan hefði sagt þér að gera það? — Jesús var svangur. Est- ce que tu aurais transformé une pierre en pain si le Diable te l’avait demandé ? — Jésus a très faim. |
Þû hlýtur að vera svangur Tu dois avoir faim |
Þegar hann kom þangað voru fyrstu orðin hans ekki: „Ég er svangur“ eða „Hjálpið mér.“ À son arrivée, ses premiers mots n’ont pas été : « j’ai faim » ou : « aidez-moi ». |
Sá sem er síðastur í röðinni er ekki nógu svangur Le dernier dans la queue n' a pas assez faim pour manger! |
ūú ert svangur. Tu as faim. |
Læknirinn er svangur. Le docteur a faim. |
Ég er svangur. Moi, j'ai faim. |
Sá sem er síđastur í röđinni er ekki nķgu svangur. Le dernier dans la queue n'a pas assez faim pour manger! |
Hann verđur svangur viđ tilhugsunina. Il en a l'eau â Ia bouche. |
Apprenons Islandais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de svangur dans Islandais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Islandais.
Mots mis à jour de Islandais
Connaissez-vous Islandais
L'islandais est une langue germanique et la langue officielle de l'Islande. C'est une langue indo-européenne, appartenant à la branche nord-germanique du groupe des langues germaniques. La majorité des locuteurs d'islandais vivent en Islande, environ 320 000. Plus de 8 000 locuteurs natifs de l'islandais vivent au Danemark. La langue est également parlée par environ 5 000 personnes aux États-Unis et par plus de 1 400 personnes au Canada. Bien que 97% de la population islandaise considère l'islandais comme sa langue maternelle, le nombre de locuteurs est en baisse dans les communautés à l'extérieur de l'Islande, en particulier au Canada.