Que signifie slug dans Anglais?
Quelle est la signification du mot slug dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser slug dans Anglais.
Le mot slug dans Anglais signifie limace, balle, gorgée, mollusque, slug, ligne-bloc, cogner, boire d'un trait, régler aux poings, se battre avec acharnement pour, tirer une balle, nudibranche, zone d'impression, anti-limaces. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot slug
limacenoun (animal) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Mary was annoyed to find the slugs had been eating her lettuces again. Mary était fâchée de trouver que des limaces avaient encore une fois mangé ses laitues. |
ballenoun (bullet) (projectile) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Ian inserted more slugs into the gun. Ian a mis plus de balles dans son fusil. |
gorgéenoun (mouthful of alcoholic drink) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) A slug of whiskey warms you up on a cold night. Une gorgée de whisky réchauffe lors d'une nuit froide. |
mollusquenoun (figurative (person: slow) (figuré, péjoratif) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Laura's a real slug in the mornings. Laura est un vrai mollusque le matin. |
slugnoun (computing: part of URL) (Informatique : partie de l'URL) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) A URL's slug does not usually include conjunctions. |
ligne-blocnoun (printing) (Imprimerie) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
cognertransitive verb (slang (hit with fist) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The boxer slugged his opponent. Le boxeur a cogné son adversaire. |
boire d'un traittransitive verb (gulp: a drink) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Ethan slugged his beer and belched loudly. Ethan but sa bière d'un trait et rota bruyamment. |
régler aux poingsphrasal verb, transitive, separable (slang, literal (settle with a fistfight) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The two men couldn't settle their argument and ended up slugging it out in the street. |
se battre avec acharnement pourphrasal verb, transitive, separable (slang, figurative (compete strenuously for) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") It was hard work, but we slugged it out and achieved our goal. |
tirer une balleverbal expression (US, slang (fire a bullet) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Il n'arrêtait pas de gueuler alors je lui ai foutu une bastos pour qu'il la ferme ! |
nudibranchenoun (marine mollusc) (mollusque) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
zone d'impressionnoun (part of a page reserved for printed information) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
anti-limacesnoun (usually plural (pesticide) (pesticide) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de slug dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de slug
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.