Que signifie ragged dans Anglais?

Quelle est la signification du mot ragged dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser ragged dans Anglais.

Le mot ragged dans Anglais signifie en loques, en lambeaux, en guenilles, en haillons, irrégulier, irrégulière, épuisé, chiffon, loques, guenilles, haillons, bout de tissu, feuille de chou, taquiner, taquiner sur , taquiner à propos de, ragtime, vêtements, mauvaise passe, épuiser. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot ragged

en loques, en lambeaux, en guenilles

adjective (clothing: tattered)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
Norma's heart was touched by the little boy's ragged clothing.
Norma a été touchée par les vêtements en loques du petit garçon.

en haillons

adjective (figurative (person: wearing rags)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
The ragged man asked Joan if she could spare a little money.
L'homme en haillons a demandé un peu d'argent à Joan.

irrégulier, irrégulière

adjective (edge: uneven)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The ragged hem of Larry's curtains was evidence of his poor sewing skills.
L'ourlet irrégulier des rideaux de Harry était la preuve de ses habiletés médiocres en couture.

épuisé

adjective (informal (tired)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Tom dragged himself out of bed, feeling ragged.
Tom s'est difficilement extirpé de son lit, se sentant épuisé.

chiffon

noun (cleaning cloth)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Ben wiped the window with a rag.
Ben a essuyé la fenêtre avec un chiffon.

loques, guenilles, haillons

plural noun (torn old clothing)

(nom féminin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". Ex : "algues")
The tramp's rags were a sorry sight to see.
Les loques du clochard n'étaient pas belles à voir.

bout de tissu

noun (UK (fabric scrap)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Glenn sewed the rags together to make cushion covers.
Glenn a cousu des bouts de tissu ensemble pour en faire des housses de coussins.

feuille de chou

noun (informal (low quality newspaper) (figuré, familier : journal)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Why are you reading that rag? You should try reading a decent paper.
Pourquoi tu lis ce torchon ? Tu devrais plutôt lire un bon journal.

taquiner

transitive verb (informal (tease, torment)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Patricia's classmates had found out about her crush on Henry and were ragging her mercilessly.
Les camarades de classe de Patricia avaient deviné qu'elle avait le béguin pour Henry et la taquinaient impitoyablement.

taquiner sur , taquiner à propos de

(informal (tease about [sth])

Adam's colleagues ragged him about his taste in clothes.
Les collègues d'Adam le taquinaient sur son goût en matière de vêtements.

ragtime

noun (music: jazz style) (anglicisme : style musical)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Marsha spends her evenings drinking wine and listening to ragtime.
Marsha passe ses soirées à boire du vin et à écouter du ragtime.

vêtements

plural noun (informal, dated (item of clothing)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
Barbara put on her best rags to go out on the town.
Barbara a mis ses plus beaux vêtements pour sortir en ville.

mauvaise passe

noun (figurative (precarious situation) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

épuiser

(informal (exhaust [sb])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The kids have been running Elizabeth ragged all day; all she wants to do now is go to bed.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de ragged dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.