Que signifie limp dans Anglais?

Quelle est la signification du mot limp dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser limp dans Anglais.

Le mot limp dans Anglais signifie boiter, boitement, boitillement, mou, molle, mou, molle, mou, molle, [verbe de mouvement] tant bien que mal, boiter, traîner, boitiller, tapette, tarlouze, efféminé, claudication. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot limp

boiter

intransitive verb (walking)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Karen limped to her car after rolling her ankle while walking down the stairs.
Karen a boité jusqu'à sa voiture après s'être foulé la cheville en descendant les escaliers.

boitement, boitillement

noun (walking)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Since Tom came back from the war he has walked with a limp.
Depuis que Tom est revenu de la guerre, il marche en boitant (or: il boite).

mou, molle

adjective (not rigid)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Your handshake is too limp; a firm handshake is better for a job interview.
Ta poignée de main est trop molle ; il vaut mieux une poignée de main ferme pour un entretien d'embauche.

mou, molle

adjective (arm or leg)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Paul gave up and let his arms go limp.
Paul a abandonné et a relâché ses bras.

mou, molle

adjective (weak, spiritless) (figuré)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
All the people who applied for the job were boring, limp whiners.
Tous ceux qui ont postulé à l'emploi sont des pleurnichards ennuyeux et mous.

[verbe de mouvement] tant bien que mal

intransitive verb (figurative (sthg: move as if injured)

One of the engines broke down on the airplane and we had to limp to the nearest city for an emergency landing.
Un des moteurs de l'avion est tombé en panne et nous avons volé tant bien que mal jusqu'à la ville la plus proche pour un atterrissage d'urgence.

boiter

phrasal verb, intransitive (walk with a hobble)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The poor disabled soldier limped along the sidewalk because of his war injury.
Le soldat marchait en clopinant à cause de sa blessure de guerre.

traîner

phrasal verb, intransitive (figurative (proceed slowly and unevenly)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The project has hit unexpected difficulties and is just limping along at the moment.
Le projet a rencontré des difficultés inattendues et il traîne en ce moment.

boitiller

intransitive verb (walk with a hobble)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Despite years of physiotherapy John still limps slightly.
Malgré des années de kinésithérapie, John boitillait toujours.

tapette, tarlouze

(pejorative, offensive (gay person) (homosexuel : familier, insultant)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

efféminé

adjective (potentially offensive, perjorative (effeminate)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

claudication

noun (hobble) (soutenu)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
His broken ankle is cured, but he still walks with a slight limp.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de limp dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.