Que signifie fluttering dans Anglais?

Quelle est la signification du mot fluttering dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser fluttering dans Anglais.

Le mot fluttering dans Anglais signifie qui claquant, qui flotte, qui battent, qui volette, qui palpite, qui papillonne, qui bat les jambes, battre des ailes, claquer, flotter, palpiter, battre, battement, agitation, scintillement, oscillation. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot fluttering

qui claquant, qui flotte

adjective (flag, etc.: lightly waving about) (drapeau)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

qui battent

adjective (wings: quickly flapping) (ailes)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

qui volette

adjective (leaf, etc: falling while flitting about)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))

qui palpite

adjective (heart: with an abnormal beat) (cœur)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

qui papillonne

adjective (person: flitting about) (personne)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

qui bat les jambes

adjective (feet in swimming: moving up and down)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")

battre des ailes

intransitive verb (flap wings)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The chicken fluttered down from the top of the chicken coop.
Les poulets battaient des ailes en descendant du poulailler.

claquer, flotter

intransitive verb (flap, movement caused by air) (drapeau)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
The flag fluttered in the wind.
Le drapeau claquait au vent.

palpiter

intransitive verb (heart: beat irregularly) (cœur)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Jared's heart fluttered when he saw the news.
Le cœur de Jared a palpité quand il a appris la nouvelle.

battre

transitive verb (wings: flap) (des ailes)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
The bird fluttered its wings in an attempt to fly away.
L'oiseau a battu des ailes pour essayer de s'envoler.

battement

noun (flap)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

agitation

noun (agitation)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Sarah felt a flutter of excitement.
L'agitation de Sarah était due à l'excitation.

scintillement

noun (audio) (Acoustique, technique : effet parasite)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The sound tech demanded a better tape machine because the old one was causing issues with wow and flutter.
L'ingénieur du son a exigé un meilleur lecteur cassette car l'ancien modèle posait des problèmes de bruit et de scintillement.

oscillation

noun (aircraft: vibration) (Aéronautique : vibration)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Flutter can seriously damage and destroy airplanes in the air.
L'oscillation peut causer de graves damages aux avions et peuvent même les détruire en plein vol.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de fluttering dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.