¿Qué significa stopping en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra stopping en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar stopping en Inglés.

La palabra stopping en Inglés significa bloqueo, detenerse, parar, dejar de, parar, dejar de, detener, parar, impedirle a alguien que haga algo, prohibir, evitar, parada, cese, parada, parada, estación, tapón, tope, botón de parada, bloqueo, registro, bloqueo, punto, diafragma, apagar, interrumpir a, bloquear, detener, bloquear, obstruir, bloquear a, apasionante, sin parar, sin cesar. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra stopping

bloqueo

noun (mining: barrier to prevent air flow)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

detenerse

intransitive verb (halt)

(verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). )
The guard ordered them to stop.
El guardia les ordenó que se detuvieran.

parar

intransitive verb (end, cease)

(verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").)
The rain has stopped.
Ha terminado de llover.

dejar de

intransitive verb (cease doing [sth])

I don't like smoking and I want to stop.
Quiero dejar de fumar porque ya no me gusta.

parar

transitive verb (cease)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Would you please stop that!
¿Puedes dejar de hacer eso?

dejar de

verbal expression (cease doing)

Please stop calling me.
Por favor deja de llamarme.

detener

transitive verb (prevent, end)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The parents stopped their children's bad behaviour.
Los padres pusieron fin al mal comportamiento de sus hijos.

parar

transitive verb (bring to a stop)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
He stopped the car to look at the map.
Paró el coche para ver el mapa.

impedirle a alguien que haga algo

verbal expression (prevent, hinder)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
The doorman stopped us from entering.
El portero no dejó que entráramos.

prohibir

verbal expression (prevent, forbid)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The teenager's parents stopped her going out to the pub.
Los padres de la chica la impidieron salir al pub.

evitar

verbal expression (prevent)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Fortunately she stopped the situation from getting any worse.
Afortunadamente ella evitó que la situación se pusiera peor.

parada

noun (act of stopping)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The lights seemed to take forever to change and our stop there to be interminable.
Las luces tardaron mil años en cambiar y nuestra parada ahí pareció interminable.

cese

noun (cessation)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
We are calling for a stop to the fighting.
Estamos haciendo un llamado al cese de hostilidades.

parada

noun (place)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The driver put on the brakes when he arrived at the stop.
El conductor frenó al llegar a la parada.

parada

noun (stay en route)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
We enjoyed a stop at Fred's house for a couple of days before continuing our journey.
Hicimos una parada en la casa de Fred para hacerle una visita.

estación

noun (station on a route) (tren, metro)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The train arrived at my stop. The bus passenger pressed the bell for the next stop.
El pasajero del autobús apretó el botón para bajarse en la próxima parada.

tapón

noun (plug, blockage)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
There is a stop in the pipe.
Se ha formado un tapón en la tubería.

tope

noun (obstruction)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Push the trolley until it reaches the stop.
Empuje el carro hasta el tope.

botón de parada

noun (mechanism, control) (mecanismo, control)

Hit the stop if ever there's a problem with the machine.
Presione el botón de parada si hay algún problema con la máquina.

bloqueo

noun (commerce: block payment)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
A stop on a cheque prevents the money from leaving your account.
Un bloqueo en el cheque evita que el dinero llegue a tu cuenta.

registro

noun (musical instruments)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
One of the stops of the organ is loose.
Uno de los registros del órgano se aflojó.

bloqueo

noun (sports: blocking move) (fútbol americano, táctica defensiva)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The defender moved in for a stop.
El defensa avanzó para realizar una interceptación.

punto

noun (UK (punctuation) (signo ortográfico)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Replace the comma with a stop and start a new sentence.
Sustituye la coma por un punto y empieza una nueva oración.

diafragma

noun (photography) (fotografía)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
This photo is overexposed by a stop.
Esta foto quedó sobreexpuesta porque necesita un número f más alto.

apagar

transitive verb (turn off)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
Stop the machine before attempting any repairs.
Para la máquina antes de tratar de repararla.

interrumpir a

transitive verb (interrupt)

Don't stop me while I'm talking.
No me interrumpas cuando estoy hablando.

bloquear

transitive verb (withhold)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
I asked my bank to stop the check.
Le pedí al banco que bloqueara el cheque.

detener

transitive verb (prevent from proceeding)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The border guards stopped the truck.
Los guardias fronterizos detuvieron el camión.

bloquear

transitive verb (block)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The goalkeeper stopped the shot.
El portero paró el tiro.

obstruir

transitive verb (close)

(verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").)
The leaves stopped the drain.
Las hojas obstruyeron la alcantarilla.

bloquear a

transitive verb (sports: check) (jugada de hockey)

The player stopped his opponent against the boards.
El jugador bloqueó a su contrincante empujándolo contra la barrera protectora.

apasionante

adjective (figurative (thrilling)

(adjetivo de una sola terminación: Adjetivos de una sola terminación en singular ("amable", "constante") pero que sí varían en plural ("amables", "constantes"). )
There was a heart-stopping moment when Jack nearly crashed his car near the end of the race.
Hubo un momento apasionante en el que Jack casi choca su auto casi al final de la carrera.

sin parar, sin cesar

adverb (relentlessly or continuously)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)
He complained about the new regulation without stopping.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El tiovivo da vueltas sin parar.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de stopping en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de stopping

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.