What does frisar in Portuguese mean?

What is the meaning of the word frisar in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use frisar in Portuguese.

The word frisar in Portuguese means curl, screw up, ripple, put a frieze on, cite, stress, , enfatizar, destacar, cachear, gravar, frisar, reforçar, frisar, enrolar. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word frisar

curl

verbo transitivo (cabelo (encrespar) (hair)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

screw up

verbo transitivo (o rosto (enrugar, franzir) (face)

(phrasal verb, transitive, inseparable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, not divisible--for example,"go with" [=combine nicely]: "Those red shoes don't go with my dress." NOT [S]"Those red shoes don't go my dress with."[/S])

ripple

verbo transitivo (mar, lago, etc (agitar a superfície) (surface of water)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

put a frieze on

verbo transitivo (pôr friso) (wall, ceiling)

(verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.")

cite

verbo transitivo (citar apropriadamente)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

stress

verbo transitivo (salientar, sublinhar)

(transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.")

enfatizar, destacar

transitive verb (figurative (emphasize)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Em seu discurso, frisou a questão dos direitos humanos.
She highlighted her relevant experience in the interview.

cachear

transitive verb (hair: make wavy) (BRA)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Você pode cachear meu cabelo antes de eu ir dançar?
Can you curl my hair before I go to the dance?

gravar, frisar, reforçar

phrasal verb, transitive, separable (stress the importance of) (reforçar importância de)

Eu devo reforçar a vocês a completa necessidade de segredo. Ken tentou frisar a importância do trabalho duro para as crianças.
I must impress upon you all the need for complete secrecy. Ken tried to impress the importance of hard work on his children.

frisar, enrolar

transitive verb (curl hair with tongs) (cabelos)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Minha mãe está me ajudando a enrolar meu cabelo para me arrumar para o baile hoje à noite.
My mom is helping me tong my hair to get ready for the prom tonight.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of frisar in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.