What does engagé in French mean?
What is the meaning of the word engagé in French? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use engagé in French.
The word engagé in French means committed, involved, volunteer, runner, contender, appoint, begin, start, commit, be the opinion of , be 's opinion, advise to be + [adjective], oblige, deploy, rope in, enlist in, commit to doing , commit to do , commit yourself to doing, campaign, lobby, step onto, get involved in, enter, kick off, pawn, move, invest, socially and politically committed writer, there's no obligation, that's only my opinion, there's no obligation on your part, protest singer, politically-aware singer, politically-motivated film, "message" film, political or socially-aware documentary, be off to a bad start, socially-engaged book, has life-threatening injuries. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word engagé
committed, involvedadjectif (qui prend parti) (adjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house.") Zola et Hugo faisaient de la littérature engagée. Ce festival écologique rassemble plusieurs dizaines d'artistes engagés. Zola and Hugo practised engaged literature. |
volunteer(militaire volontaire) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Il est parti volontairement au service militaire, c'est un engagé. He went to do military service of his own free will; he is a volunteer. |
runner, contender(concurrent) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) Ce cheval est un engagé dans la course. This horse is a runner in the race. |
appointverbe transitif (embaucher) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Nous venons d'engager une nouvelle secrétaire. We have just appointed a new secretary. |
begin, startverbe transitif (commencer, débuter [qch]) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Nous avons engagé des tractations pour acheter cette maison. We are entering into negotiations to buy this house. |
commitverbe transitif (lier moralement) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Cette décision vous engage pour de nombreuses années. Cette adoption engage votre responsabilité envers cet enfant. This decision commits you for a number of years. |
be the opinion of , be 's opinionverbe impersonnel (être l'avis de [qqn]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") J'ai trouvé ce film complètement nul, mais ça n'engage que moi. I thought the film was utter rubbish, but that's just my opinion. |
advise to be + [adjective](inciter, inviter à faire [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Si vous décidez de poursuivre votre enquête malgré tout, je vous engage à la prudence. If you decide to pursue your enquiries in spite of everything, I advise you to be cautious. |
obligelocution verbale (inciter inviter à faire [qch]) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Les résultats de cette enquête nous engagent à intervenir. Mon professeur de piano m'a engagé à continuer dans cette voie. My piano teacher compelled me to continue on this path. |
deployverbe transitif (Militaire : faire participer) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Le commandement engagea une brigade sur la crête. Command deployed a squad on the ridge. |
rope inverbe transitif (figuré, familier (enrôler [qqn] pour un tâche quelconque) (phrasal verb, transitive, separable: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning, divisible--for example, "call off" [=cancel], "call the game off," "call off the game.") Tu es en vacances, je t'engage pour m'aider. Tiens, toi qui ne fais rien, là, je t'engage pour faire la vaisselle. As you're on holiday, I'll rope you in to give me a hand. |
enlist in(s'enrôler) Luc s'engage dans la Marine pour cinq ans. Michael voulait tellement défendre son pays qu'il s'est engagé dans l'armée. Luc s'est engagé dans une association humanitaire. Luke joined a humanitarian organisation. |
commit to doing , commit to do , commit yourself to doing(promettre) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Le gouvernement s'est engagé à recevoir les syndicats. The government is committing to seeing the unions. |
campaign, lobbyverbe pronominal (prendre parti) (intransitive verb: Verb not taking a direct object--for example, "She jokes." "He has arrived.") L'abbé Pierre s'était engagé en faveur des mal-logés. Abbé Pierre campaigned for homeless people. |
step ontoverbe pronominal (entrer, avancer) (on foot) Mais quelle idée de t'être engagé dans une ruelle si étroite avec ton gros 4x4 ! Le piéton s'est engagé sur la chaussée alors que le feu était rouge pour lui. What were you thinking driving into such a narrow alley in your hulking great 4x4?! |
get involved in(se lancer dans [qch]) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Le pays s'est engagé dans une guerre qui risque d'être longue. |
enter(participer à [qch]) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Cent coureurs se sont engagés dans ce critérium. Cette jeune athlète s'est engagée dans la compétition avec enthousiasme. |
kick offverbe intransitif (Sports : donner le coup d'envoi) (phrasal verb, intransitive: Verb with adverb(s) or preposition(s), having special meaning and not taking direct object--for example, "make up" [=reconcile]: "After they fought, they made up.") C'est l'équipe locale qui engagera. |
pawnverbe transitif (mettre un bien en gage) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Lise avait besoin d'argent et a engagé son collier de perles. She needed money, so she pawned her pearl necklace. |
moveverbe transitif (faire entrer [qch] dans un lieu étroit) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Le conducteur a engagé son gros 4x4 dans une petite ruelle. The driver drove his big 4x4 into a narrow alleyway. |
investverbe transitif (investir) (transitive verb: Verb taking a direct object--for example, "Say something." "She found the cat.") Pierre a engagé de l'argent dans la nouvelle usine. Peter is investing money in the new plant. |
socially and politically committed writer(écrivain socio-politique) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
there's no obligation(c'est sans engagement) |
that's only my opinion(ce n'est que mon avis) |
there's no obligation on your part(cela n'engendre pas d'obligation) |
protest singer, politically-aware singer(chanteur à textes engagés) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
politically-motivated film, "message" filmnom masculin (cinéma prenant position) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
political or socially-aware documentarynom masculin (documentaire prenant position) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
be off to a bad startlocution verbale (mal commencer) (verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end.") Cette affaire est mal engagée, nous n'étions pas encore prêts. |
socially-engaged booknom masculin (livre prenant position sur un sujet) (noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.) |
has life-threatening injuries(les chances de survie sont faibles) (expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own.") Une des victimes de l'explosion a été transportée à l'hôpital et son pronostic vital est engagé. |
Let's learn French
So now that you know more about the meaning of engagé in French, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in French.
Related words of engagé
Updated words of French
Do you know about French
French (le français) is a Romance language. Like Italian, Portuguese, and Spanish, it comes from popular Latin, once used in the Roman Empire. A French-speaking person or country can be called a "Francophone". French is the official language in 29 countries. French is the fourth most spoken native language in the European Union. French ranks third in the EU, after English and German, and is the second most widely taught language after English. The majority of the world's French-speaking population lives in Africa, with about 141 million Africans from 34 countries and territories who can speak French as a first or second language. French is the second most widely spoken language in Canada, after English, and both are official languages at the federal level. It is the first language of 9.5 million people or 29% and the second language of 2.07 million people or 6% of the entire population of Canada. In contrast to other continents, French has no popularity in Asia. Currently, no country in Asia recognizes French as an official language.