What does combustível in Portuguese mean?

What is the meaning of the word combustível in Portuguese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use combustível in Portuguese.

The word combustível in Portuguese means fuel, combustível, combustível, combustível, combustível, combustível, combustível, combustível, combustível, bunker, tanque de combustível, lata de combustível em gel, consumo de combustível, enriquecer mistura de combustível, material combustível, material combustível, padrões corporativos de economia de combustível média, posto de combustível, substância combustível, combustível fóssil, galão de combustível, célula de combustível, consumo de combustível, econômico, eficiente, gás combustível, óleo combustível, bomba de combustível, tanque de combustível, bomba de combustível, posto de gasolina, encher o tanque, encher o tanque, combustível bruto, combustível sintético, controlar o combustível, combustível sem chumbo. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word combustível

fuel

substantivo masculino (que provoca incêndio)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

combustível

adjective (flammable)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Sawdust is a combustible material.

combustível

adjective (combustible, that can burn)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

combustível

adjective (relating to combustion)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

combustível

noun (oil, gas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
O carro ficou sem combustível no meio do nada.
The car ran out of fuel in the middle of nowhere.

combustível

adjective (figurative (provokes emotions) (figurado, emocional)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

combustível

noun (for energy)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A mina produzia combustível para a usina elétrica a carvão.
The mine produced fuel for the coal power plant.

combustível

noun (flammable substance) (substância inflamável)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The police pulled over a truck carrying combustibles due to obvious safety infractions.

combustível

noun (gas, power)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Paul precisou colocar um pouco de combustível em sua caminhonete para arrancar o tronco de árvore do chão.
Paul had to give his truck some juice to tear the tree stump out of the ground.

bunker

noun (nautical: ship fuel) (anglicismo, combustível, navegação)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

tanque de combustível

noun (fuel storage tank on ship) (navio)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The workers filled the bunker with oil.

lata de combustível em gel

(fuel for heating)

consumo de combustível

noun (fuel consumption)

enriquecer mistura de combustível

transitive verb (enrich fuel mixture)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

material combustível

noun (fuel) (combustível)

material combustível

noun ([sth] that burns) (algo que pode pegar fogo)

Do not store combustible materials close to the furnace.

padrões corporativos de economia de combustível média

noun (CAFE: limits on fuel consumption) (regulamentação, EUA)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)

posto de combustível

noun (petrol station, gas station)

We're low on fuel. We need to find a filling station.

substância combustível

noun (burns easily) (matéria que pega fogo facilmente)

The fire was difficult to control because there was so much flammable material in every room.

combustível fóssil

noun (fuel from organic remains) (substância formada de compostos de carbono)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Carvão, gasolina e gás natural são os principais combustíveis fósseis.
Coal, oil, and natural gas are the principal fossil fuels.

galão de combustível

noun (boat: type of storage tank) (navio: tipo de tanque de armazenamento)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

célula de combustível

(physics)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

consumo de combustível

noun (use of fuel) (uso de material para gerar energia)

Low fuel consumption is an essential requirement for many car buyers.

econômico, eficiente

adjective (using minimal fuel) (gasto mínimo de combustível)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
A high-speed rail network is a more fuel-efficient alternative.

gás combustível

noun (gas burned to generate power) (gás queimado para gerar energia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

óleo combustível

noun (combustible oil used for power) (de óleo usado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Leftover cooking oil can be converted into fuel oil.

bomba de combustível

noun (engine part) (dispositivo que libera combustível do tanque para o motor)

My car doesn't run because the fuel pump is broken.

tanque de combustível

noun (vehicle's petrol storage container) (contêiner para armazenagem de combustível)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
An explosion may occur if the fuel tank ruptures.

bomba de combustível

noun (fuel dispenser for vehicles)

posto de gasolina

noun (sells gasoline for cars) (BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Onde fica o posto de gasolina mais próximo? Estou quase sem. Parei num posto para abastecer e olhar a pressão dos pneus.
Where's the nearest gas station? I'm almost on empty. I stopped at a petrol station to buy petrol and check my tyre pressure.

encher o tanque

phrasal verb, intransitive (US, informal (fill a vehicle's petrol tank)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Tom stopped at the gas station to gas up.

encher o tanque

phrasal verb, transitive, separable (US, informal (vehicle: fill tank with petrol)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Anne gassed her car up on her way to work.

combustível bruto

noun (unprocessed substance used as energy) (substância não processada usada como energia)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

combustível sintético

noun (abbr (synthetic fuel)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

controlar o combustível

transitive verb (reduce fuel rate) (reduzir a ração de combustível)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The pilot throttled the engine to reduce the plane's speed.

combustível sem chumbo

noun (informal (lead-free vehicle fuel)

Fill it with unleaded, please.

Let's learn Portuguese

So now that you know more about the meaning of combustível in Portuguese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Portuguese.

Do you know about Portuguese

Portuguese (português) is a Roman language native to the Iberian peninsula of Europe. It is the only official language of Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Guinea-Bissau, Cape Verde. Portuguese has between 215 and 220 million native speakers and 50 million second language speakers, for a total of about 270 million. Portuguese is often listed as the sixth most spoken language in the world, third in Europe. In 1997, a comprehensive academic study ranked Portuguese as one of the 10 most influential languages in the world. According to UNESCO statistics, Portuguese and Spanish are the fastest growing European languages after English.