Τι σημαίνει το tiếng Latinh στο Βιετναμέζικο;
Ποια είναι η σημασία της λέξης tiếng Latinh στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του tiếng Latinh στο Βιετναμέζικο.
Η λέξη tiếng Latinh στο Βιετναμέζικο σημαίνει λατινικά. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης tiếng Latinh
λατινικάproperneuter Tiếp theo là một đoạn viết bằng tiếng Latinh. Υπάρχει και κάτι στα λατινικά. |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Làm sao anh biết tiếng Latinh. Πως ξέρεις λατινικά; |
Nó đã được dịch sang tiếng Latinh là Algoritmi de numero Indorum. Το βιβλίο μεταφράστηκε στα Λατινικά ως Algoritmi de numero Indorum. |
Ông có đọc được tiếng Latinh không? Τι γλώσσα είναι αυτή |
Chính trong thời kỳ này tiếng Latinh thay thế tiếng Hy Lạp trong phụng vụ. Η ελληνική αντικατέστησε τη σλαβική ως λειτουργική γλώσσα. |
Không ngờ nó biết tiếng Latinh. Δεν ήξερα ότι μιλάει λατινικά. |
Ngôn ngữ chính thức cho tới năm 1472 là tiếng Latinh. Επίσημη γλώσσα μέχρι το 1472 ήταν τα Λατινικά. |
Tiếp theo là một đoạn viết bằng tiếng Latinh. Υπάρχει και κάτι στα λατινικά. |
Tiếng Latinh của tôi hả? Τα λατινικά μου; |
Tôi không nghĩ anh ta có thể nói tiếng Anh hay là tiếng Latinh Δε νομίζω πως μιλάει Αγγλικά ή Λατινικά. |
Nhiều trường trung học ở châu Âu và châu Mỹ có lớp học tiếng Latinh. Αντιθέτως οι μορφωμένοι άνθρωποι στη Δυτική και Κεντρική Ευρώπη μάθαιναν Λατινικά. |
Lucius Septimius Severus (tiếng Latinh: Lucius Septimius Severus Augustus; 11 tháng 4, 146 - 4 tháng 2, 211) là Hoàng đế của Đế quốc La Mã (193-211). Ο Λεύκιος Σεπτίμιος Σεβήρος Αύγουστος (Lucius Septimius Severus Augustus, 11 Απριλίου 146 - 4 Φεβρουαρίου 211), γνωστός και ως Σεβήρος, ήταν Ρωμαίος αυτοκράτορας από το 193 έως το 211. |
Tiberius II Constantinus (tiếng Latinh: Flavius Tiberius Constantinus Augustus) (520 – 14 tháng 8, 582) là Hoàng đế Đông La Mã từ năm 574 đến 582. Ο Τιβέριος Β ́ Κωνσταντίνος (Flavius Tiberius Constantinus Augustus, 520 - 14 Αυγούστου 582) ήταν Βυζαντινός αυτοκράτορας από το 574 έως το 582. |
Dưới đây là danh sách diễn viên Ba Lan, tên được xắp xếp theo bảng chữ cái trong tiếng Latinh. Κάθε πορτρέτο το συνόδευε με ποίημα στα λατινικά. |
Maximinus Thrax (tiếng Latinh: Gaius Julius Verus Maximinus Augustus; 173 – 238), còn được gọi là Maximinus I, là Hoàng đế La Mã từ năm 235 đến 238. Ο Γάιος Ιούλιος Βέρος Μαξιμίνος Θραξ (Gaius Iulius Verus Maximinus, 173 – 10 Μαΐου 238), γνωστός και ως Μαξιμίνος Α ́, ήταν Ρωμαίος αυτοκράτορας από το 235 έως το 238. |
Chiến tranh tôn giáo hay Thánh Chiến (tiếng Latinh: bellum sacrum) là một cuộc chiến tranh chủ yếu vì khác biệt tôn giáo. Ο θρησκευτικός πόλεμος ή ιερός πόλεμος (λατινικά: bellum sacrum) είναι ένας πόλεμος που προκαλείται ή δικαιολογείται κυρίως από τις διαφορές στη θρησκεία. |
Cậu được học cách nói năng lưu loát, thuyết trình nơi công cộng, và có thể đọc viết được cả tiếng Latinh và Hy Lạp. Έχει μάθει να μιλά καλά, να βγάζει δημόσιους λόγους, και να διαβάζει και να γράφει Ελληνικά και Λατινικά. |
Gallienus (tiếng Latinh: Publius Licinius Egnatius Gallienus Augustus; 218 – 268) là Hoàng đế La Mã với cha mình Valerianus từ năm 253 đến 260 và một mình từ năm 260 đến 268. Ο Γαλλιηνός (λατινικά: Publius Licinius Egnatius Gallienus, 218 - Σεπτέμβριος 268) ήταν Ρωμαίος αυτοκράτορας με τον πατέρα του, Βαλεριανό, από τις 22 Οκτωβρίου του 253 έως την άνοιξη του 260 και μόνος του από την άνοιξη του 260 έως τον Σεπτέμβριο του 268. |
Vào năm 1776, Nữ hoàng Maria Theresa đã ban hành một nghị định thành lập Viện Hàn lâm Khoa học Hoàng gia (tiếng Latinh: Regia Scientiarum Academia). Το 1776 η Αυτοκράτειρα και βασίλισσα Μαρία Θηρεσία εξέδωσε διάταγμα που ίδρυε τη «Βασιλική Ακαδημία Επιστήμης» (στη λατινική: «Regia Scientiarum Academia»), η οποία διαδέχθηκε την Ιησουιτική. |
Ví dụ, tiếng Latinh đã tiến hóa mạnh mẽ từ thời cổ điển và vốn là một sinh ngữ sử dụng trong và ngoài nhà thờ. Η λατινική γλώσσα, για παράδειγμα, είχε εξελιχθεί σημαντικά από την κλασσική εποχή και ήταν ακόμη ζωντανή γλώσσα, η οποία χρησιμοποιούταν στην εκκλησία και αλλού. |
Tiếng Aromania có nhiều điểm chung với tiếng România hiện đại, gồm ngữ pháp và cấu trúc tương đồng, cũng như một lượng lớn từ vựng thừa hưởng từ tiếng Latinh. Μοιράζεται πολλά χαρακτηριστικά με τη σύγχρονη Ρουμανική γλώσσα, με παρόμοια μορφολογία και σύνταξη, καθώς και ένα μεγάλο κοινό λεξιλόγιο που κληρονόμησε από τα Λατινικά. |
Một học giả người Đức khác là Wilhelm Schmidt, đã đặt ra từ tiếng Đức austronesisch bắt nguồn từ tiếng Latinh auster "gió nam" cộng với tiếng Hy Lạp nêsos "đảo". Ένας άλλος Γερμανός, ο Βίλχελμ Σμιντ ( Wilhelm Schmidt) επινόησε το όνομα "αυστρονησιακή" την γερμανική λέξη austronesisch που προέρχεται από την λατινική λέξη auster ( νότιος άνεμος) και την ελληνική λέξη νήσος. |
Từ Germany trong tiếng Anh bắt nguồn từ Germania trong tiếng Latinh- là từ được sử dụng sau khi Julius Caesar chọn nó để chỉ các dân tộc phía đông sông Rhine. Η Ελληνική λέξη Γερμανία προέρχεται από την Λατινική Germania, που πρωτοχρησιμοποιήθηκε από τον Ιούλιο Καίσαρα για τους ανθρώπους ανατολικά του Ρήνου. |
Xem Ugo Serani, Etiopicas 2 (2006) ISSN 1698-689X cho văn bản gốc tiếng Ý và bản dịch tiếng Tây Ban Nha. ^ a ă Bản gốc tiếng Latinh và bản dịch tiếng Anh của ch. See Ugo Serani, Etiopicas 2 (2006) ISSN 1698-689X για το πρωτότυπο κείμενο στα ιταλικά και μετάφραση στα ισπανικά Πρωτότυπο στα λατινικά και μετάφραση στα αγγλικά του κεφ. 29, βιβλίο VIII της Φυσικής Ιστορίας του Πλίνιου. |
Trong truyền phát quốc tế, một trong những dịch vụ nổi tiếng của Yle là Nuntii Latini, chương trình tin tức bằng tiếng Latinh được phát trên toàn thế giới và trên Internet. Στον τομέα της διεθνούς μετάδοσης, μία από τις πιο γνωστές υπηρεσίες είναι Nuntii Latini δηλαδή η είδηση στα λατινικά, η οποία μεταδίδεται σε όλο τον κόσμο και διατίθεται μέσω του Διαδικτύου. |
Đây là bài diễn văn chính trị đầu tiên bằng tiếng Latinh, và là nguồn gốc của câu nói "mỗi người đều làm nên vận mệnh của mình" (Latin: quisque faber suae fortunae). Πρόκειται για τον πρώτο καταγεγραμμένο λόγο στη λατινική γλώσσα, και αποτελεί την πηγή της έκφρασης «καθένας κατασκευάζει τη δική του τύχη» (quisque faber suae fortunae). |
Ας μάθουμε Βιετναμέζικο
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του tiếng Latinh στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.
Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο
Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο
Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.