Τι σημαίνει το thơ ấu στο Βιετναμέζικο;
Ποια είναι η σημασία της λέξης thơ ấu στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του thơ ấu στο Βιετναμέζικο.
Η λέξη thơ ấu στο Βιετναμέζικο σημαίνει τέκνον, άπειρος, απόγονος, θυγατρικός, παιδια. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης thơ ấu
τέκνον
|
άπειρος
|
απόγονος
|
θυγατρικός
|
παιδια
|
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Thời thơ ấu. Στην παιδική μας ηλικία. |
Một lý do là vì ‘từ khi còn thơ-ấu’, ông đã được dạy về “Kinh-thánh”. (Πράξεις 16:1, 2) Αυτό οφειλόταν μεταξύ άλλων στο ότι είχε διδαχτεί “τα άγια συγγράμματα από τη βρεφική ηλικία”. |
Bạn đã từng bao giờ ăn gỉ mũi suốt thời thơ ấu chưa? Έχετε φάει τη μύξα σας σαν ενήλικες; |
Trong thời thơ ấu của tôi, đất nước còn hòa bình. Στα πρώτα χρόνια της ζωής μου, η χώρα είχε ειρήνη. |
Thời thơ ấu, tôi, bốn chị và em gái tôi rất hạnh phúc. Οι πέντε αδελφές μου και εγώ ζήσαμε ευτυχισμένα παιδικά χρόνια. |
Nhớ lại thời thơ ấu, anh nói: “Cha tôi buôn bán phát đạt. Αναπολώντας τα πρώτα χρόνια της ζωής του, λέει: «Ο πατέρας μου ήταν πλούσιος έμπορος. |
Lúc còn thơ ấu, bạn cần có bạn chơi cùng để không đơn độc. Σύντροφος στο παιχνίδι είναι κάποιος που σου κάνει παρέα. |
THỜI THƠ ẤU: Đời sống của Cha lúc nhỏ ra sao? ΠΑΙΔΙΚΑ ΧΡΟΝΙΑ: Πού γεννήθηκες; |
Ngược lại, bài học vâng lời thời thơ ấu có thể bổ ích suốt đời. Απεναντίας, η υπακοή που διδάσκεται στην παιδική ηλικία μπορεί να αποδειχτεί ανταμειφτική σε όλη τη ζωή ενός ατόμου. |
Cậu làm tôi nhớ lại thời thơ ấu của mình. Ότι μου θυμίζει τον εαυτό μου στα νιάτα μου. |
Ti-mô-thê đã được dạy Lời Đức Chúa Trời từ khi còn thơ ấu. Ο Τιμόθεος διδάχτηκε το Λόγο του Θεού από τη βρεφική ηλικία. |
Tôi biết thời thơ ấu của cô đã sống với mẹ trong một căn hộ nhỏ ở Queens. Ξέρω πως πέρασες τα υπόλοιπα παιδικά σου χρόνια σε ένα μικρό διαμέρισμα στο Κουίνς, μαζί με τη μητέρα σου. |
Đó là tất cả những gì tôi biết thời thơ ấu, nên tôi phải tận dụng nó. Ήταν το μόνο που είχα όσο μεγάλωνα, και καπως έτσι εκπαιδευόμουν. |
“Tôi đã nhớ đến cảnh tượng thời thơ ấu của mình. «Θυμήθηκα σκηνές της παιδικής μου ηλικίας. |
Do đó thời thơ ấu của tôi rất êm ấm. Αυτό έκανε την παιδική μου ηλικία πολύ ευχάριστη. |
□ Trẻ con nên được quan tâm hàng ngày như thế nào từ thuở thơ ấu? □ Τι είδους προσοχή θα πρέπει να λαβαίνει καθημερινά ένα παιδί από τη βρεφική ηλικία; |
Người sẽ được thẳng da mát thịt như buổi thơ-ấu; người trở lại ngày đang-thì” (Gióp 33:24, 25). Η σαρξ αυτού θέλει είσθαι ανθηροτέρα νηπίου· θέλει επιστρέψει εις τας ημέρας της νεότητος αυτού».—Ιώβ 33:24, 25. |
Dù ở tuổi thơ ấu, em đã dạn dĩ đứng về phía sự thờ phượng thật. Ενώ ήταν ακόμη μικρός, τάχθηκε θαρραλέα υπέρ της αληθινής λατρείας. |
Thật tốt biết bao khi tập vâng lời từ tuổi thơ ấu! Πόσο μεγάλο πλεονέκτημα είναι να το μάθει κανείς αυτό από την παιδική του ηλικία! |
Con cái có thể được uốn nắn từ thơ ấu Τα νεαρά άτομα μπορούν να πλάθονται από τη βρεφική ηλικία |
Khi con cái còn thơ ấu, hãy dành thì giờ cho chúng khi chúng cần. Να αφιερώνετε χρόνο στα παιδιά σας όταν το χρειάζονται—όταν είναι μικρά. |
Ờ, với tôi chuyện thời thơ ấu đã quá xa rồi. Δεν μπορώ εγώ να το αμφισβητήσω ποτέ. |
Tại sao tôi phải khổ sở từ thơ ấu? Γιατί εγώ να ταλαιπωρούμαι στη ζωή από τόσο μικρός; |
Suốt thời thơ ấu, cháu cứ tưởng tượng mình đang ở nơi khác. Σαν παιδί, φανταζόμουν πως ήμουν κάπου αλλού, μακριά. |
KINH NGHIỆM: Chị Juliza trải qua thời thơ ấu đầy bất hạnh. ΠΑΡΑΔΕΙΓΜΑ: Τα παιδικά χρόνια της Τζουλίζα ήταν κάθε άλλο παρά ευτυχισμένα. |
Ας μάθουμε Βιετναμέζικο
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του thơ ấu στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.
Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο
Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο
Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.