Τι σημαίνει το gạt gẫm στο Βιετναμέζικο;
Ποια είναι η σημασία της λέξης gạt gẫm στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του gạt gẫm στο Βιετναμέζικο.
Η λέξη gạt gẫm στο Βιετναμέζικο σημαίνει εξαπατώ, απατώ, ξεγελώ, απάτη, κλέβω. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης gạt gẫm
εξαπατώ(cheat) |
απατώ(cheat) |
ξεγελώ(cheat) |
απάτη(cheat) |
κλέβω(cheat) |
Δείτε περισσότερα παραδείγματα
Để đạt được điều đó, Sa-tan dùng phương cách gạt gẫm và nói dối.—1 Ti-mô-thê 3:6. Για να το επιτύχει αυτό, ο Σατανάς κατέφυγε σε ψέματα και δόλο.—1 Τιμόθεο 3:6. |
Người đó không bao giờ lừa dối hay gạt gẫm đồng loại. Ποτέ δεν εξαπατά τους συνανθρώπους του. |
Charley, đây có phải là một trò gạt gẫm để kéo em lại với anh không vậy? Τσάρλυ, μήπως είναι κανένα κόλπο... για να τα ξαναφτιάξουμε? |
Hắn đã gạt gẫm được Ê-va, gieo sự ham muốn sai quấy vào lòng bà. Παροδήγησε την Εύα και έβαλε εσφαλμένες επιθυμίες μέσα στην καρδιά της. |
Tìm cách gạt gẫm người chết, người mà khi còn sống mình không muốn gạt, thì có hợp lý không? Είναι λογικό να προσπαθή κανείς να απατήση νεκρούς τους οποίους ποτέ δεν θα ήθελε να απατήση ενόσω ζούσαν; |
Như Phi-e-rơ nói trước đó, họ hành động “lén lút”, dùng “lời lẽ gạt gẫm” (II Phi-e-rơ 2:1, 3, 13, Tòa Tổng Giám Mục). Ενεργούν «αθόρυβα», χρησιμοποιώντας «πλαστά λόγια», όπως επισήμανε ο Πέτρος νωρίτερα. |
Rồi sau khi phạm tội cùng Đức Chúa Trời, bà xúi giục chồng cùng ăn với bà, nhưng ông ăn không phải vì bị gạt gẫm như bà (Sáng-thế Ký 3:6). Αφού λοιπόν διέπραξε η ίδια παράβαση κατά του Θεού, παρέσυρε το σύζυγό της και τον έκανε να φάει μαζί της, αλλά το γεγονός ότι αυτός έφαγε δεν οφειλόταν στο ότι εξαπατήθηκε πλήρως. |
Những người cho rằng sự đoán phạt của Ngài chỉ là chuyện quá khứ và Ngài không quan tâm đến điều ác họ làm thì họ chỉ gạt gẫm chính mình mà thôi. (1 Τιμόθεο 5:24) Εκείνοι που υποστηρίζουν ότι οι κρίσεις του είναι μόνο αρχαία ιστορία και ότι αυτός δεν ενδιαφέρεται για το κακό που πράττουν απλώς ξεγελούν τον εαυτό τους. |
Chắc hẳn là sự đe dọa của các “sứ-đồ giả” không phải chỉ gồm có vài điệu bộ và hình dáng bên ngoài; hẳn họ đã phải nói, phải dùng lời gạt gẫm người khác (II Cô-rinh-tô 11: 3, 5, 13). Βέβαια η απειλή που παρουσίαζαν οι «πρώτιστοι απόστολοι» ήταν κάτι περισσότερο από χειρονομίες και φαινόμενα· περιλάμβανε τα λόγια τους, τα πανούργα λόγια τους που σκοπό είχαν να παροδηγήσουν άλλους.—2 Κορινθίους 11:3, 5, 13. |
(2 Giăng 9-11) Mong sao chúng ta không bao giờ rơi vào mưu chước của Ma-quỉ mà từ bỏ “con đường sự thật” của đạo Đấng Christ để theo những thầy dạy giả hiệu là những người tìm cách “đưa vào những tà thuyết dẫn tới diệt vong” và cố ‘dùng lời lẽ gạt gẫm chúng ta để trục lợi’.—2 Phi-e-rơ 2:1-3, TTGM. (2 Ιωάννη 9-11) Είθε να μην υποκύψουμε ποτέ στα τεχνάσματα του Διαβόλου εγκαταλείποντας τη Χριστιανική «οδό της αλήθειας» για να ακολουθήσουμε ψευδοδιδασκάλους οι οποίοι επιδιώκουν να «εισαγάγουν καταστροφικές ιδεολογίες» και προσπαθούν να “μας εκμεταλλευτούν με επιτηδευμένες φράσεις”.—2 Πέτρου 2:1-3, Μπάινγκτον. |
Làm thế chẳng phải là gạt gẫm hay sao? Δεν θα ήταν αυτό παροδηγητικό; |
Một số người nhờ người khác giúp và dùng đến các dụng cụ gạt gẫm khác nhau. Άλλοι χρησιμοποιούν βοηθούς και διαφόρων ειδών εργαλεία για τεχνάσματα. |
Thật là một hậu quả thảm khốc đối với những ai để cho những đạo lý của quỉ dữ gạt gẫm mình! Τι τραγικό αποτέλεσμα έχει το να αφήσει κάποιος τον εαυτό του να παροδηγηθεί από τις διδασκαλίες των δαιμόνων! |
Nhưng dù chính ông không bị con rắn đến gần để gạt gẫm, ông đã chọn việc không vâng lời cùng với vợ. Ωστόσο, μολονότι το φίδι δεν πλησίασε τον ίδιο τον Αδάμ, εκείνος προτίμησε να ακολουθήσει τη γυναίκα του στην ανυπακοή. |
Ông đã mềm lòng chọn theo bà vợ bị gạt gẫm thay vì vâng theo lời Cha và Đấng Tạo hóa của ông (Sáng-thế Ký 2:16, 17). Επέλεξε αδύναμα να πιστέψει τα λόγια της εξαπατημένης συντρόφου του και όχι αυτό που είχε πει ο Πατέρας και Δημιουργός του. |
Lý do là vì Giê-su Christ, không như phần đông người Do Thái, đã không bị gạt gẫm bởi vẻ bề ngoài của người Pha-ri-si. Αυτό συνέβη επειδή, ανόμοια με τους περισσότερους Ιουδαίους, ο Ιησούς Χριστός δεν παροδηγήθηκε από την εξωτερική εμφάνιση των Φαρισαίων. |
Người có tình yêu thương này không nghĩ đến việc gạt gẫm người hôn phối mình—dù về việc sử dụng thời giờ và tiền bạc, hoặc giao thiệp với ai. Εκείνος που έχει πραγματική αγάπη δεν το θεωρεί εξυπνάδα να εξαπατήσει το γαμήλιο σύντροφό του—για το πώς πέρασε την ώρα του, για το πώς δαπάνησε τα χρήματα ή για ό,τι έχει σχέση με τις συναναστροφές του. |
Chúng ta đừng để Sa-tan gạt gẫm mình để khiến chính chúng ta làm hại những người trung thành phụng sự Đức Giê-hô-va hoặc gây khó khăn thêm cho họ. (Λευιτικόν 19:16) Είθε να μη μας ξεγελάσει ποτέ ο Σατανάς με τρόπο ώστε να βλάψουμε εμείς οι ίδιοι εκείνους που υπηρετούν όσια τον Ιεχωβά ή να κάνουμε τη ζωή τους πιο δύσκολη. |
Động cơ ích kỷ đã thúc đẩy các giáo sư giả, như bản dịch Tòa Tổng Giám Mục nhấn mạnh: “Vì tham lam, họ dùng lời lẽ gạt gẫm anh em để trục lợi”. Η ιδιοτελής επιθυμία είναι αυτό που υποκινεί τους ψευδοδιδασκάλους, όπως τονίζεται από την απόδοση της Βίβλου της Ιερουσαλήμ (The Jerusalem Bible): «Θα προσπαθήσουν επίμονα να σας αγοράσουν για τον εαυτό τους με απατηλά λόγια». |
Vì thế ta hiểu tại sao có sự lừa dối, loạn lạc và đau khổ lan tràn khắp nơi với những kẻ ác gạt gẫm người khác trong khi chính mình cũng lầm đường. Αυτός είναι ο λόγος για τη διαδεδομένη απάτη, τα προβλήματα και τις ουαί, που οι πονηροί άνθρωποι πλανούν και πλανώνται, και όλα βρίσκονται κάτω από την επιρροή του κύριου αντιδίκου του Θεού, του Σατανά του Διαβόλου.—Αποκ. |
Các tôi tớ trung thành của Đức Giê-hô-va hiểu các vấn đề tranh chấp liên hệ đến một sự cám dỗ và không bị gạt gẫm mà đi theo một đường lối xấu. (Ιωάννης 14:26) Οι πιστοί δούλοι του Ιεχωβά κατανοούν τα ζητήματα που σχετίζονται μ’ έναν πειρασμό και δεν εξαπατούνται να ακολουθήσουν μια εσφαλμένη πορεία. |
Một cuốn bách khoa tự điển (The World Book Encyclopedia) cho biết: “Người ta đã chứng minh rằng các đồng bóng gạt gẫm khách hàng để họ tin là các thần linh có thể liên lạc được với người sống. Η The World Book Encyclopedia μας πληροφορεί: «Έχει καταδειχτεί ότι μέντιουμ ξεγελάνε με τεχνάσματα τον κόσμο στις πνευματιστικές συγκεντρώσεις, κάνοντάς τους να πιστεύουν ότι τα πνεύματα έχουν τη δυνατότητα να επικοινωνούν με τον κόσμο των ζωντανών. |
Sự lừa đảo là “hành động cố ý gạt gẫm, gian xảo, hoặc bóp méo sự thật nhằm mục đích làm cho người khác nhượng lại một số tài sản của họ hay từ bỏ một quyền hợp pháp nào đó”. Απάτη είναι «η σκόπιμη χρήση παραπλάνησης, δόλου ή διαστροφής της αλήθειας με σκοπό να πειστεί κάποιος να δώσει κάτι πολύτιμο που του ανήκει ή να παραχωρήσει ένα νόμιμο δικαίωμα». |
6 Chúng ta không nên ngạc nhiên về việc các quỉ phát huy đạo lý của chúng một cách tinh vi, vì đây là phương pháp mà đầu xỏ của chúng là Sa-tan Ma-quỉ đã từng sử dụng để gạt gẫm Ê-va. 6 Το γεγονός ότι οι δαίμονες θα προωθούσαν τις διδασκαλίες τους με ύπουλο τρόπο δεν θα πρέπει να μας εκπλήσσει, εφόσον αυτή είναι η μέθοδος την οποία χρησιμοποίησε ο αρχηγός τους, ο Σατανάς ο Διάβολος, προκειμένου να εξαπατήσει την Εύα. |
Đó là Sa-tan Ma-quỉ, kẻ đã từng gạt gẫm con người qua bao thế kỷ sau khi đã gạt hai người đầu tiên bằng cách núp sau một con rắn, bởi thế mà nhân loại đã rơi vào hố sâu tội lỗi (Sáng-thế Ký 3:1-7). 3:1-7) Από τότε, ο Διάβολος έχει χρησιμοποιήσει μια ποικιλία ατόμων και οργανώσεων, περιλαμβανομένης και της παγκόσμιας ψευδούς θρησκευτικής αυτοκρατορίας, της Βαβυλώνος της Μεγάλης. |
Ας μάθουμε Βιετναμέζικο
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του gạt gẫm στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.
Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο
Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο
Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.