Τι σημαίνει το ban thường vụ στο Βιετναμέζικο;

Ποια είναι η σημασία της λέξης ban thường vụ στο Βιετναμέζικο; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του ban thường vụ στο Βιετναμέζικο.

Η λέξη ban thường vụ στο Βιετναμέζικο σημαίνει γραφείο. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.

Ακούστε την προφορά

Σημασία της λέξης ban thường vụ

γραφείο

Δείτε περισσότερα παραδείγματα

Cũng trong năm đó và một lần nữa vào năm 1997, bà là Chủ tịch Ủy ban Thường vụ Bộ trưởng Bộ Giáo dục Caricom.
Το ίδιο έτος και πάλι το 1997, υπηρέτησε ως πρόεδρος της Μόνιμης Επιτροπής των υπουργών Παιδείας Caricom.
Nay, Jan là thành viên của Ủy Ban Liên Lạc Bệnh Viện và thường phục vụ với tư cách giám thị đại hội.
Σήμερα, ο Γιαν είναι μέλος μιας Επιτροπής Προσέγγισης Νοσοκομείων και υπηρετεί τακτικά ως επίσκοπος συνέλευσης.
Trong vụ án dân sự, ban hội thẩm có thể cho hưởng tiền bồi thường thiệt hại.
Σε αστική υπόθεση, το σώμα των ενόρκων μπορεί να επιδικάσει αποζημίωση.
(Công-vụ 18:1-3; 2 Tê-sa-lô-ni-ca 3:7-12) Để hỗ trợ những người đáng giúp đỡ, các tín đồ thời ban đầu dường như thường dùng thư giới thiệu, chẳng hạn Phao-lô đã viết thư giới thiệu Phê-bê.
(Πράξεις 18:1-3· 2 Θεσσαλονικείς 3:7-12) Για να βοηθήσουν όσους ομοπίστους τους ταξίδευαν και ήταν άξιοι, οι πρώτοι Χριστιανοί χρησιμοποιούσαν προφανώς συστατικές επιστολές, όπως τα λόγια που έγραψε ο Παύλος για τη Φοίβη.
Dù Phao-lô là một người truyền giáo có vai trò quan trọng trong hội thánh tín đồ đạo Đấng Ki-tô thời ban đầu, nhưng ông vẫn thường làm công việc tay chân để không tạo gánh nặng tài chính cho người khác (Công vụ 20:34).
(2 Κορινθίους 2:17) Παρότι ο Παύλος ήταν εξέχων διάκονος στην πρώτη Χριστιανική εκκλησία, συχνά έκανε χειρωνακτική εργασία για να μην επιβαρύνει οικονομικά τους άλλους.
Tương tự với những gì đã xảy ra cho tín đồ đấng Christ thời ban đầu, các Nhân-chứng thường bị xuyên tạc và bị liệt vào cùng hạng với các giáo phái và tổ chức bí mật khả nghi (Công-vụ các Sứ-đồ 28:22).
Όπως συνέβη στους πρώτους Χριστιανούς, αυτοί πολλές φορές κακοπαριστάνονται και τοποθετούνται στην ίδια κατηγορία με ύποπτες θρησκευτικές αιρέσεις και μυστικές οργανώσεις.
Nhân viên của ban thư ký chịu trách nhiệm chuẩn bị chương trình nghị sự của Hội chính vụ và Đại hội đồng và xuất bản các báo cáo về các cuộc họp và những vấn đề thường lệ khác, hoạt động giống như công vụ viên của Hội Quốc Liên.
Το προσωπικό της Γραμματείας του Συνδέσμου ήταν υπεύθυνο για την προετοιμασία της ημερήσιας διάταξης της Εθνοσυνέλευσης και του Συμβουλίου και τη δημοσίευση των εκθέσεων των συνεδριάσεων και λοιπών συνήθων θεμάτων, αποτελεσματικά, ενεργώντας ως δημόσια υπηρεσία για το Σύνδεσμο.
Những người trước kia thường giúp việc trong ban Dịch vụ thực phẩm nay đã có thể giúp việc trong những ban khác như Ban Dẫn chỗ và Vệ sinh.
Οι εθελοντές που υπηρετούσαν στην Υπηρεσία Τροφίμων θα μπορούν τώρα να βοηθούν σε άλλα τμήματα, όπως είναι εκείνα της Ταξιθεσίας και της Καθαριότητας.
Tương tự như vậy, khi điều tra một vụ có người chết bất thường, ban hội thẩm phải cân nhắc chứng cớ trước khi quyết định một vụ phạm pháp đã xảy ra hay không.
Παρόμοια, σε ένα σώμα ενόρκων το οποίο συνεδριάζει υπό την προεδρία ανακριτή για να αποφανθεί κατά πόσο κάποιος θάνατος οφείλεται σε εγκληματική ενέργεια, οι ένορκοι σταθμίζουν τις αποδείξεις προκειμένου να αποφασίσουν αν όντως διαπράχθηκε κάποιο έγκλημα.
Đúng ra thì sự chống đối thể ấy đã thường ban cho họ có cơ hội lớn hơn để rao giảng tin mừng về Nước Trời (Công-vụ các Sứ-đồ 4:3, 8-13a).
Στην πραγματικότητα, αυτή η εναντίωση συχνά τους έδινε μεγαλύτερες ευκαιρίες για να διαδώσουν τα καλά νέα της Βασιλείας.
Nhiệm vụ của Ban thư ký Hiệp ước Nam Cực được chia thành các hạng mục sau: Hỗ trợ tổ chức các cuộc họp tham vấn thường niên và các cuộc họp của Ủy ban bảo vệ môi trường.
Καθήκοντα της Γραμματείας είναι: Η υποστήριξη των ετησίων συναντήσεων συμβουλευτικού χαρακτήρα και της συνάντησης της Επιτροπής για την Περιβαλλοντική Προστασία (CEP).
Đặc biệt sự làm chứng của các tín đồ đấng Christ thời ban đầu là thật bởi vì họ thường rao giảng về Giê-su bất kể hiểm nguy đến tính mạng và sự tự do của họ (Công-vụ các Sứ-đồ 12:1-4; Khải-huyền 1:9).
(Ιωάννης 21:25) Αυτό είναι αλήθεια εφόσον μάλιστα οι πρώτοι Χριστιανοί συχνά δίδασκαν για τον Ιησού με κίνδυνο της ίδιας της ζωής και της ελευθερίας τους.
Cũng như tín đồ đấng Christ thời ban đầu bị người ta vu oan là “giáo phái” cuồng tín và ngay cả nguy hiểm nữa, thời nay người ta thường có thành kiến và hiểu lầm Nhân-chứng Giê-hô-va (Công-vụ các Sứ-đồ 24:14; I Phi-e-rơ 4:4).
Ακριβώς όπως οι πρώτοι Χριστιανοί θεωρούνταν άδικα ως φανατική, ακόμη και επικίνδυνη ‘αίρεση’, οι Μάρτυρες του Ιεχωβά σήμερα αποτελούν συχνά το στόχο προκατάληψης και παρανοήσεων.—Πράξεις 24:14· 1 Πέτρου 4:4.
(Công-vụ 8:12) Trong sách của sử gia Augustus Neander về lịch sử đạo Đấng Christ (General History of the Christian Religion and Church), ông nói về các tín đồ thời thế kỷ thứ nhất: “Ban đầu người ta chỉ làm báp têm cho người lớn, vì họ thường hiểu việc báp têm liên quan chặt chẽ với đức tin”.
(Πράξεις 8:12) Αναφορικά με τους Χριστιανούς του πρώτου αιώνα, ο ιστορικός Αύγουστος Νέανδρος δηλώνει στο βιβλίο του Γενική Ιστορία της Χριστιανικής Θρησκείας και Εκκλησίας (General History of the Christian Religion and Church): «Αρχικά βαφτίζονταν μόνο ενήλικοι, καθώς ήταν κοινή η αντίληψη ότι το βάφτισμα και η πίστη είναι αλληλένδετα».

Ας μάθουμε Βιετναμέζικο

Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του ban thường vụ στο Βιετναμέζικο, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο Βιετναμέζικο.

Ενημερωμένες λέξεις του Βιετναμέζικο

Γνωρίζετε για το Βιετναμέζικο

Τα βιετναμέζικα είναι η γλώσσα του βιετναμέζικου λαού και η επίσημη γλώσσα στο Βιετνάμ. Αυτή είναι η μητρική γλώσσα του 85% περίπου του βιετναμέζικου πληθυσμού μαζί με περισσότερα από 4 εκατομμύρια στο εξωτερικό. Τα βιετναμέζικα είναι επίσης η δεύτερη γλώσσα των εθνοτικών μειονοτήτων στο Βιετνάμ και μια αναγνωρισμένη γλώσσα εθνοτικών μειονοτήτων στην Τσεχική Δημοκρατία. Επειδή το Βιετνάμ ανήκει στην Πολιτιστική Περιοχή της Ανατολικής Ασίας, τα βιετναμέζικα επηρεάζονται επίσης σε μεγάλο βαθμό από τις κινεζικές λέξεις, επομένως είναι η γλώσσα που έχει τις λιγότερες ομοιότητες με άλλες γλώσσες της οικογένειας των Αυστροασιατικών γλωσσών.