Was bedeutet веснушки in Russisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes веснушки in Russisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von веснушки in Russisch.

Das Wort веснушки in Russisch bedeutet Sommersprossen, Sommersprossen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes веснушки

Sommersprossen

noun

У него нет веснушек.
Er hat keine Sommersprossen.

Sommersprossen

noun

У него нет веснушек.
Er hat keine Sommersprossen.

Weitere Beispiele anzeigen

Не терзай себя, Веснушка.
Mach dich nicht fertig, Sommersprosse.
Закованная в цепь ты выглядишь лучше, Веснушка.
Strafgefangenenketten stehen dir gut, Sommersprosse.
Я подрастала и стала беззаботной, беспечной рыжей девочкой со многими веснушками, у меня был веселый нрав и я всегда была готова играть.
Ich wuchs zu einem sorglosen, unbekümmerten Rotschopf voller Sommersprossen heran, hatte ein fröhliches Gemüt und war immer zum Spielen aufgelegt.
Когда она подошла ближе, я заметил веснушки и синие глаза.
Als sie näher kam, sah ich, dass sie Sommersprossen und blaue Augen hatte.
Меня не интересуют рыжие с веснушками на... – Довольно!
Ich interessiere mich nicht für rothaarige Mädchen mit einem Haufen Sommersprossen auf ...« »Das reicht jetzt!
Тогда я заработала свои веснушки.
Es ist, wenn ich alle diese Sommersprossen.
Мальчик с веснушками, толстый азиат с наращенными волосами, обезьяна.
Junge mit Sommersprossen, fetter Asiate mit Haarerweiterungen, böser Affe.
Она определенно не пользовалась румянами и пудрой, иначе ее веснушки были бы не так заметны.
Zu Schminke griff sie ganz gewiss nicht, sonst wären ihre Sommersprossen nicht sichtbar.
Черт возьми, да и мое собственное лицо на фотографии было мне незнакомо, даже веснушки, обляпавшие мой нос.
Zum Teufel, sogar mein eigenes Gesicht auf dem Foto, sogar die Sommersprossen auf meiner Nase kamen mir fremd vor.
— Для la petite Веснушки, может... — ...это!
„Für la petite Sommersprosse vielleicht ein ...“ „... das hier!
Джози не знала, голубые или карие глаза были у ее отца, кудрявые ли волосы, есть ли веснушки или шесть пальцев.
Josie wusste nicht, ob ihr Vater braune oder blaue Augen hatte, lockiges Haar oder Sommersprossen.
Весной, с первыми лучами солнца, появляются веснушки.
Mit den ersten Sonnenstrahlen im Frühling werden unsere Sommersprossen sichtbar.
У нее рыжие волосы, кожа в мелких веснушках, как отсыревшая бумага.
Sie hat rotes Haar und eine weiße Haut voller Sommersprossen, wie ein Blatt Papier mit Stockflecken.
Лицо разбойника так побледнело, что даже веснушки исчезли
Der Strauchdieb war so bleich geworden, dass sogar seine Sommersprossen verschwunden waren. »Der einäugige Grim!
Тут каждый за себя, веснушка.
Hier geht's nur jeder für sich selbst, Sommersprosse.
Веснушка знает, что я не рискну пристрелить его, пока у него нога на педали газа.
Freckles weiß, dass ich’s nicht riskieren kann, solange er mit dem Fuß auf dem Gaspedal steht.
Обычный на вид парень в шапке и с веснушками на щеках.
Ein ganz gewöhnlich aussehender Bursche mit einer Mütze auf dem Kopf und Sommersprossen auf den Wangen.
Это была хорошенькая девчушка с веснушками и роскошными рыжими волосами.
Sie war ein niedliches, sommersprossiges Mädchen mit wunderschönem rotem Haar gewesen.
Просто забери Веснушку.
Nimm Freckles.
Время погибать, веснушка.
Zeit loszulassen, Sommersprosse.
Возьмешь Веснушку?
Nimmst du Freckles?
Забирайся сюда, Веснушка!
Komm hier drunter, Sommersprosse!
Сэр Стивен представляется, веснушки распалены солнцем, с любопытством оглядывает комикс.
Sir Stephen stellt sich vor, Sommersprossen unter der Sonne blühend, und schielt neugierig auf das Comic-Heft.
Да еще и веснушки... Мне нравятся девушки с веснушками, я уже рассказывал тебе об этом, Леофрик?
Und dazu die Sommersprossen ... Ich mag ja Sommersprossen, habe ich dir das schon erzählt, Leofric?
Светлые волосы, большие голубые глаза, веснушки на носу.
Blondes Haar, große blaue Augen, Sommersprossen auf der Nase.

Lass uns Russisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von веснушки in Russisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Russisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Russisch

Russisch ist eine ostslawische Sprache, die bei den Russen in Osteuropa beheimatet ist. Es ist eine Amtssprache in Russland, Weißrussland, Kasachstan, Kirgisistan sowie in den baltischen Staaten, im Kaukasus und in Zentralasien weit verbreitet. Russisch hat ähnliche Wörter wie Serbisch, Bulgarisch, Weißrussisch, Slowakisch, Polnisch und andere Sprachen, die vom slawischen Zweig der indogermanischen Sprachfamilie abstammen. Russisch ist die größte Muttersprache in Europa und die häufigste geografische Sprache in Eurasien. Es ist die am weitesten verbreitete slawische Sprache mit insgesamt mehr als 258 Millionen Sprechern weltweit. Russisch ist die siebthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Anzahl der Muttersprachler und die achthäufigste gesprochene Sprache der Welt nach der Gesamtzahl der Sprecher. Diese Sprache ist eine der sechs offiziellen Sprachen der Vereinten Nationen. Russisch ist nach Englisch auch die zweitbeliebteste Sprache im Internet.