Was bedeutet sujar in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes sujar in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von sujar in Portugiesisch.

Das Wort sujar in Portugiesisch bedeutet dreckig machen, schmutzig machen, dreckig machen, besudeln, etwas dreckig machen, jmdn/ beschmutzen, dreckig machen, dreckig werden, dreckig machen, vollmachen, besudeln, etwas einpinkeln, etwas nässen, etwas durch den Dreck ziehen, beschmieren, verseuchen, verschmutzen, etwas schmutzig machen, schmutzig machen, dreckig machen, dreckig machen, schmutzig werden, dreckig werden, versaute Sachen machen, sich einnässen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes sujar

dreckig machen, schmutzig machen

dreckig machen

verbo transitivo (ugs)

besudeln

verbo transitivo (ugs, regional)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

etwas dreckig machen

verbo transitivo (ugs)

jmdn/ beschmutzen

verbo transitivo (figurado: difamar, desonrar) (übertragen)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

dreckig machen

verbo transitivo (ugs)

dreckig werden

verbo transitivo

A água sujou quando ele entrou nela.
Das Wasser wurde dreckig, als er hineintrat.

dreckig machen

verbo transitivo

Ele sujou a água entrando nela.
Er machte das Wasser dreckig, als er reintrat.

vollmachen

verbo transitivo (bebê: fazer cocô) (umgangssprachlich)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
O bebê sujou as calças de novo?
Hat das Baby wieder seine Hosen vollgemacht?

besudeln

(informell)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Você não sujou sua fralda, né?
Du hast deine Windeln nicht besudelt, oder?

etwas einpinkeln

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
A garotinha ficou muito envergonhada para perguntar onde ficava o banheiro e acabou sujando a roupa de baixo.

etwas nässen

verbo transitivo (defecar)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

etwas durch den Dreck ziehen

verbo transitivo (figurado: reputação) (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Ela sente que o seu nome foi sujado pela história do jornal.

beschmieren

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

verseuchen

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

verschmutzen

(cão)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Es ist ein Vergehen, wenn dein Hund den Gehweg verschmutzt.

etwas schmutzig machen

verbo transitivo

O chão molhado manchou os sapatos de Patrick.
Der nasse Boden machte Patricks Schuhe schmutzig.

schmutzig machen, dreckig machen

verbo transitivo (Fleck)

dreckig machen

verbo transitivo

schmutzig werden, dreckig werden

verbo pronominal/reflexivo (tornar-se sujo)

versaute Sachen machen

verbo pronominal/reflexivo (tornar-se imundo, sexualmente) (informell, übertragen)

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )

sich einnässen

verbo pronominal/reflexivo (defecar)

(Partikelverb, reflexiv, trennbar: Reflexive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile voneinander getrennt ("sich umsehen - Ich sehe mich nur um", "sich hinsetzen - Setzen Sie sich bitte hin"). )

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von sujar in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.