Was bedeutet pior in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes pior in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von pior in Portugiesisch.

Das Wort pior in Portugiesisch bedeutet schlimmste, schlechter, schlechter, schlimmste, schlimmste, am schlechtesten, am meisten, Schlimmste, unmöglichsten, von schlechtester Qualität, schlechteste, minderwertig, Unterster, Pech, im schlimmsten Fall, noch schlimmer, der schlimmste Fall, immer weiter bergab gehen, immer weiter den Bach runter gehen, immer schlechter werden, noch schlimmer, nicht so gut wie, Hindernis, anstrengender als, abwärts, nicht so gut wie, Schlimmeres. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes pior

schlimmste

adjetivo (superlativo de ruim)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Essa é a pior coisa que tu poderias dizer.
Das ist die schlimmste Sache, die du sagen konntest.

schlechter

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Veja que confusão eu fiz. Você não pode fazer pior de forma alguma.
Sieh dir an, wie ich es ruiniert habe; du kannst es kaum schlimmer machen.

schlechter

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A comida de ontem estava ruim, mas a de hoje está pior.
Das Essen von gestern war schlecht, aber heute ist es noch schlechter.

schlimmste

adjetivo (mais severo)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Foi a pior tempestade em trinta anos.

schlimmste

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Esse foi o pior erro que já cometi.

am schlechtesten

adjetivo (de pior qualidade)

Ele foi o que cantou pior em todo o coral.

am meisten

adjetivo (mais severamente)

Eles sofreram da pior maneira com o último rei.

Schlimmste

substantivo masculino (o menos favorável)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Espere o melhor, mas também espere o pior.

unmöglichsten

adjetivo (inconveniente, incomum)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Meu vizinho vem visitar nas piores horas.

von schlechtester Qualität

adjetivo (inferior em qualidade)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Os piores móveis custam nada menos que os melhores.

schlechteste

adjetivo (mais ruim)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Eles vendem os piores aparelhos, que não duram uma semana!

minderwertig

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

Unterster

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

Pech

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Seu namorado lhe largou? Bem, a perda é dele; você é boa demais para ele. Você não quer sair com a gente hoje? Bem, a perda é sua!

im schlimmsten Fall

locução adverbial

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

noch schlimmer

locução adverbial

der schlimmste Fall

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

immer weiter bergab gehen, immer weiter den Bach runter gehen

expressão (übertragen)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Desde que comprei aquele livro de autoajuda minha vida tem ido de mal a pior.

immer schlechter werden

locução verbal (continuar a piorar)

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

noch schlimmer

locução adjetiva

nicht so gut wie

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Du singst sicherlich nicht schlechter als ich.

Hindernis

substantivo masculino (übertragen)

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
Karen tinha terminado os exames finais dela, o que significa que o pior tinha passado.
Karen hatte die letzten Tests abgeschlossen, was bedeutete, sie hatte alle Hindernisse überwunden.

anstrengender als

Dieses Projekt ist anstrengender als das letzte.

abwärts

locução adverbial (Richtung)

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)
Até essas vitórias recentes, o time parecia estar caminhando para pior.
Bis zu den vergangenen Siegen schien sich das Team abwärts zu bewegen.

nicht so gut wie

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )
Der Spieler ist nicht so gut wie ich.

Schlimmeres

(Nomen, sächlich, neutrum: Substantive des neutralen Geschlechts ("Zimmer", "Buch"). )
As coisas estavam mal, mas ele sobrevivera a algo pior.
Die Lage war schlimm, aber er hat Schlimmeres überlebt.

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von pior in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.