Was bedeutet orka in Isländisch?
Was ist die Bedeutung des Wortes orka in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von orka in Isländisch.
Das Wort orka in Isländisch bedeutet Energie, Kraft, Einfluss haben auf, Energie. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.
Bedeutung des Wortes orka
Energienounfeminine Hún var ekki hönnuđ til ūess en ūetta er einstök orka. Dafür wurde die Maschine nicht gebaut, aber es ist eine Energie wie sonst keine. |
Kraftnounfeminine Stöðvast allir þessir kraftar og orka algerlega þegar líkaminn hættir að starfa? Sind aber mit dem Aufhören der Funktionen des Leibes auch alle anderen Kräfte lahmgelegt? |
Einfluss haben aufverb |
Energienoun (physikalische Größe) Orka sólarinnar er öll komin úr örsmáum frumeindum. Er wird mit Energie befeuert, die aus winzigen Atomen stammt. |
Weitere Beispiele anzeigen
Orka í Kanada, eða GE, " það er a tonn við gæti gert í þessu reactor sem myndi jafnvel fela í sér á geislavirk efni. Energie von Kanada oder GE, " es gibt eine Tonne wir konnte in diesem Reaktor, dass auch bedeuten würde tun der radioaktiven Stoffe. |
Fölan orka, sem á hvítan varg. Ein bleicher Ork auf einem weißen Warg. |
Hrein orka er framtíđin. Die alternativen Energien sind die Zukunft. |
Hvílík orka er fólgin í örsmáu atóminu? Welche Kraft steckt in einem winzigen Atom? |
Ūú drepur ekki marga Orka međ bitlausu blađi. Wie wollt Ihr Orks mit stumpfer Klinge töten! |
Orka þarf að koma úr endurnýjanlegum auðlindum, aðallega sólinni, vatn þarf að vera hreint og heilsu- samlegt þegar það kemur í og úr kerfinu og við verðum að koma fram hvert við annað af réttlæti og sanngirni Die Energie muss von erneuerbaren Quellen kommen, hauptsächlich von der Sonne.Das Wasser muss sauber und gesund sein, egal, ob es dem Kreislauf entnommen oder zugeführt wird. Und wir müssen einander gerecht und fair behandeln |
Stöðvast allir þessir kraftar og orka algerlega þegar líkaminn hættir að starfa? Sind aber mit dem Aufhören der Funktionen des Leibes auch alle anderen Kräfte lahmgelegt? |
Bókin Secrets of Strong Families segir að sá „tími, athygli og orka,“ sem vinnan krefst, geti líka verið „lævís óvinur“ sem grefur undan samheldni hjóna. In dem Buch Secrets of Strong Families wird erklärt, daß auch die für die Anforderungen am Arbeitsplatz aufgewandte Zeit, Aufmerksamkeit und Energie ein „heimtückischer Feind“ sein kann, der die eheliche Bindung allmählich untergräbt. |
Kaleb var 85 ára er hann sagði: „Orka mín er enn hin sama og hún var þá [45 árum áður] til að berjast og til að ganga út og inn.“ Kaleb verkündete mit 85 Jahren: „So, wie meine Kraft damals [45 Jahre zuvor] war, so ist meine Kraft jetzt zum Krieg, sowohl zum Ausziehen wie zum Einziehen.“ |
Fréttir af leifturárásum orka á önnur şorp komu honum til eyrna Nachrichten von Orks, die andere Dörfer überfielen, kamen ihm zu Ohren. |
Þegar vindurinn blæs, er öll auka orka sem kemur frá vindmillunni send í rafhlöðu. Wenn der Wind bläst wird jede überschüssige Energie aus dem Windrad zur Batterie umgeleitet. |
Ūađ er ūessi orka. Deine Ausstrahlung. |
Öll reynum við að afsaka okkur og réttlæta verk okkar ef þau orka tvímælis. Jeder von uns würde wohl in so einer Situation versuchen, sein falsches Verhalten zu rechtfertigen. |
Sem þýðir að orka hjörð er ekki langt undan. Dann kann die Orkmeute auch nicht mehr fern sein. |
Við ættum að stunda fleiri orka duglegur lífsstíl, algerlega. Wir verfolgen sollte, energieeffizienter Lebensstile, absolut. |
Hrein orka er örugg. Alternativer Treibstoff ist sicher. |
Hins vegar er 71 prósent af yfirborði jarðar hulið sjó, og vísindamenn beina athyglinni að því núna hvernig orka geymist og flyst milli sjávar og lofts. Da allerdings 71 Prozent der Erdoberfläche von Meeren bedeckt sind, richten die Forscher mittlerweile ihre Aufmerksamkeit auf die Frage, auf welche Weise Wärme in den Meeren gespeichert und an die Luft abgegeben wird. |
Styrkur og orka holdsins. Stärke und Macht des Fleisches. |
Viğ vildum ekki skilja lík hans eftir fyrir hryllingsleiki orka. Wir konnten seinen Körper nicht den Orks für ihre grausamen Scherze überlassen. |
Orka í kol notkun er í örum vexti í öllum þróa löndum. Energie in die Verwendung von Kohle rasant in allen Entwicklungsländern |
Hún var ekki hönnuđ til ūess en ūetta er einstök orka. Dafür wurde die Maschine nicht gebaut, aber es ist eine Energie wie sonst keine. |
Ūađ hefur alltaf veriđ orka. Ich interessiere mich schon lange für Energie. |
„Orka breytist í efni þegar eindir smærri en frumeind rekast saman á miklum hraða og mynda nýjar og stærri eindir,“ útskýrir The World Book Encyclopedia. „Energie verwandelt sich in Materie, wenn subatomare Teilchen mit hoher Geschwindigkeit zusammenstoßen und neue, schwerere Teilchen erzeugen“, wird in der World Book Encyclopedia erklärt. |
Ūađ er engin orka ūarna. Nicht hinschauen. |
Ūađ er bandalag á milli orka Moríu og Násugurnar í Dol Guldur. Die Orks von Moria und der Nekromant in Dol Guldur haben sich verbündet. |
Lass uns Isländisch lernen
Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von orka in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.
Aktualisierte Wörter von Isländisch
Kennst du Isländisch
Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.