Was bedeutet extraño in Spanisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes extraño in Spanisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von extraño in Spanisch.

Das Wort extraño in Spanisch bedeutet komisch, anders, komisch, neu, Fremder, ungewöhnlich, ekelhaft, schrecklich, furchtbar, fürchterlich, ausländisch, seltsam, ungewohnt, außergewöhnlich, eigenartig, seltsam, komisch, merkwürdig, Fremde, komisch, seltsam, komisch, seltsam, merkwürdig, komisch, unheimlich, ungewöhnlich, ungewöhnlich, unkonventionell, seltsam, komisch, ungewöhnlich, ungewohnt, komisch, verrückt, komisch, komisch, eigenartig, seltsam, wunderbar, seltsam, verdächtig, ungewöhnlich, komisch, komisch, verdächtig, Außenseiter, Fremde, vermissen, jdm fehlen, sich nach sehnen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes extraño

komisch

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Uno de los pastelillos tenía una forma extraña.
Eine der Pasteten hatte eine komische Form.

anders

adjetivo (informell)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Comer insectos nos resulta muy extraño.
Insekten essen ist einfach so anders für uns.

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
¡Qué extraño! ¿Quién lo hubiera imaginado?
Wie komisch! Wer hätte das erwartet?

neu

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La macroeconomía es un concepto extraño para muchos.
Makroökonomie ist für die meisten Menschen ein neues Konzept.

Fremder

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
El hombre que había en la puerta era un desconocido. Karen no lo había visto nunca.
Der Mann an der Tür war ein Fremder, Karen hatte ihn nie zuvor gesehen.

ungewöhnlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Jugar en la nieve era una experiencia extraña para los niños.

ekelhaft, schrecklich, furchtbar, fürchterlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ese hombre extraño nos está siguiendo. Siempre me pareció que el tío de Lana era un poco extraño.
Dieser ekelhafte Mann folgt uns immer noch. Ich fand Lanas Onkel immer schon grauenvoll.

ausländisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
El gobierno dijo que deportaría a la familia extranjera.
Die Behörden sagten, sie würden die ausländische Familie ausweisen.

seltsam

adjetivo

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Tener un solo ojo en la frente da a los cíclopes un aspecto muy extraño.
Der Zyklop sieht seltsam aus mit seinem einen Auge auf der Stirn.

ungewohnt

(Verb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").)
Las extrañas costumbres de la gente del lugar confundían a Charlotte.
Die ungewohnten Verhaltensweisen der Dorfbewohner verwirrten Charlotte.

außergewöhnlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
John era un individuo extraño.

eigenartig, seltsam, komisch, merkwürdig

El postre era un extraño plato que tenía pescado como ingrediente.
Die Nachspeise war ein eigenartiges (Or: seltsames, komisches, merkwürdiges) Gericht, das Fisch enthielt.

Fremde

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
¿Se quedó en su casa el viernes a la noche? Qué raro.
Er ist am Freitag zu Hause geblieben? Das ist komisch.

seltsam

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
David salió a investigar qué era el misterioso zumbido.
David ging nach draußen, um zu sehen, woher dieses seltsame Summen kam.

komisch, seltsam, merkwürdig

(Angelegenheit)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Patricio observó cómo el jarrón voló por la habitación por voluntad propia. "Eso sí que es peculiar" pensó.
Patricia sah dabei zu, wie die Vase eigenständig durch das Zimmer flog. "Nun, das ist komisch (Or: seltsam, merkwürdig)", dachte sie.

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
¿Un gato de tres piernas? ¡Qué raro!
Eine dreibeinige Katze? Das ist komisch!

unheimlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ese hombre tiene un parecido asombroso con mi padre; ¡si no supiera que mi padre lleva muerto quince años, juraría que era él!
Der Mann hat eine unheimliche Ähnlichkeit mit meinem Vater, wüsste ich nicht, dass er seit 15 Jahren tot ist, könnte ich schwören, dass er es ist.

ungewöhnlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Sus novelas fantásticas están plagadas de descripciones exóticas de personas y lugares.
Sein Fantasyroman ist voll von ungewöhnlichen Beschreibungen von Charakteren und Orten.

ungewöhnlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Ocurrió un accidente raro entre un monociclo y un autobús.
Es gab einen ungewöhnlichen Unfall mit einem Einrad und einem Bus.

unkonventionell

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Su argumento para casarse tan temprano es inusual.

seltsam

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Estoy cansado de las historias fantásticas de Marvin. No me creo nada de lo que dice.

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
La marca de nacimiento que tiene Betty en su pierna es de un color raro.

ungewöhnlich, ungewohnt

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

verrückt

(ugs)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Toby está siempre haciendo cosas raras, es muy peculiar.
Toby macht immer ungewöhnliche Dinge; er ist sehr komisch.

komisch, eigenartig, seltsam

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Me dio vergüenza que mi hijo fuera a la iglesia con ropa rara.

wunderbar

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

seltsam

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )

verdächtig

(Person)

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Rachel llamó a la policía porque había un hombre actuando de manera sospechosa en la calle.
Rachel rief die Polizei, denn auf der Straße war ein Mann, der sich verdächtig verhielt.

ungewöhnlich

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
A Keith se le ocurrieron varias ideas bizarras durante la sesión de lluvia de ideas.
Keith hatte bei der Brainstorming Session ein paar ungewöhnliche Ideen.

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
El arte es fascinante, pero la exposición es curiosa.
Die Kunst ist faszinierend, aber die Darstellung ist etwas komisch.

komisch

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
Hay un hombre raro con un disfraz de payaso en la calle.
Da ist ein komischer Mann mit einem Clownkostüm auf der Straße.

verdächtig

(Adjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film"). )
El médico envió a su paciente al dermatólogo debido a un lunar sospechoso.
Der Arzt schickte den Patienten zu einem Dermatologen wegen eines möglichen Leberflecks.

Außenseiter

(ausgeschlossen)

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )
Alan se mudó al pueblo hace solo dos años y todavía lo consideran un forastero.
Alan ist gerade einmal vor zwei Jahren in das Dorf gezogen und wird noch immer als Außenseiter angesehen.

Fremde

(Nomen, männlich, maskulinum: Substantive des männlichen Geschlechts ("Mann", "Baum"). )

vermissen

(AmL) (Person)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Los niños extrañan a su padre cuando está en viajes de negocios.
Die Kinder vermissen ihren Vater, wenn er auf Geschäftsreisen ist.

jdm fehlen

(AmL) (Ding, Umgebung)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Extraño las montañas de mi tierra.
Mir fehlen die Berge meiner Heimat.

sich nach sehnen

(Verbalphrase: Teil eines Satzes, dessen Kern ein Verb ist ("auf den Boden stoßen", "einen Antrag stellen"). )
Ahora que Tom es adolescente, sus padres añoran los días en que no estaba de mal humor.
Jetzt, da Tom ein Teenager ist, sehnen sich die Eltern nach den Tagen, an denen er nicht so launisch war.

Lass uns Spanisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von extraño in Spanisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Spanisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Spanisch

Spanisch (español), auch bekannt als Kastilien, ist eine Sprache der iberisch-romanischen Gruppe der romanischen Sprachen und laut einigen Quellen die vierthäufigste Sprache der Welt, während andere sie als zweit- oder dritthäufigste Sprache aufführen häufigste Sprache. Es ist die Muttersprache von etwa 352 Millionen Menschen und wird von 417 Millionen Menschen gesprochen, wenn man seine Sprecher als Sprache hinzufügt. sub (geschätzt 1999). Spanisch und Portugiesisch haben sehr ähnliche Grammatik und Vokabular; Die Anzahl ähnlicher Vokabeln dieser beiden Sprachen beträgt bis zu 89 %. Spanisch ist die Hauptsprache von 20 Ländern auf der ganzen Welt. Es wird geschätzt, dass die Gesamtzahl der Spanischsprecher zwischen 470 und 500 Millionen liegt, was es nach der Anzahl der Muttersprachler zur am zweithäufigsten gesprochenen Sprache der Welt macht.