Was bedeutet æfa in Isländisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes æfa in Isländisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von æfa in Isländisch.

Das Wort æfa in Isländisch bedeutet trainieren, üben, schleifen, praktizieren, schulen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes æfa

trainieren

(practise)

üben

(practise)

schleifen

praktizieren

(practise)

schulen

Weitere Beispiele anzeigen

Enskir leyfa okkur ekki að æfa með vopn, svo við notum grjót
Die Engländer erlauben uns keine Waffen, also üben wir mit Steinen
Hún gleymir því að Travis hafði fimm daga til að skálda og æfa þessa bullsögu sína
Sie übersieht, dass Travis fünf Tage Zeit hatte, die irre Story zu erfinden und einzustudieren
Hann heldur síðan áfram undirbúningnum með því að æfa hvernig hann ætlar að bjóða bæði blöðin.
Danach übt er für jede Zeitschrift eine Einleitung.
Það getur verið ágætt að fara yfir það í hljóði sem þú ætlar að segja en mörgum finnst enn betra að æfa kynninguna upphátt.
Wie können wir uns merken, was wir sagen wollen? Es ist zwar gut, dies in Gedanken durchzugehen, aber viele halten lautes Üben für sinnvoller.
Jóna hljóp inn í stofuna, spennt yfir að æfa handritið sitt.
Josie rannte ins Wohnzimmer und freute sich darauf, ihren Text zu üben.
Æfa fyrir nũju sũninguna mína, manstu?
Ich probe für meine neue Show.
Ræðumaðurinn lýkur með því að hvetja alla til að ígrunda kynningarorð sín vandlega og æfa þau.
Der Vorsitzende ermuntert abschließend alle, ihre Darbietungen zu analysieren und zu üben.
Aðrir reyna að einangra þau málhljóð, sem þeir eiga erfiðast með, og æfa þau í þaula.
Andere ziehen es vor, die Sprachlaute zu erkennen, die ihnen die meisten Schwierigkeiten bereiten, und üben diese immer wieder.
Haltu áfram að æfa þig, Billy.
Üben Sie weiter, Billy.
Íþróttamenn æfa oft stíft mánuðum saman til að ná markmiðum sínum.
Sportler üben oft eisern und monatelang, um ihr Ziel zu erreichen.
Lýsum þessu með dæmi: Hlaupari, sem hættir að æfa í nokkra mánuði eða ár, getur ekki byrjað allt í einu að æfa af sama krafti og áður.
Zur Veranschaulichung: Ein Wettläufer, der sein Training für mehrere Monate oder Jahre unterbrochen hat, kann in seinen bisherigen Trainingsplan nicht sofort wieder einsteigen.
Okkur finnst gott ađ æfa Bukt og samkvæmisbeygjur
Wir üben gern unsern Knicks und Diener.
Vantar ekki slökkviliðinu alltaf eitthvað til að kveikja í? til að æfa sig á.
Sucht die Feuerwehr nicht immer nach Übungsobjekten?
Þið ættuð að æfa þetta þannig að viðmælandi þinn kunni að fara með hljóðnemann.
Übe mit deinem Partner, der den Hausbewohner spielt, damit er weiß, wie das Mikrofon richtig gehalten wird.
Ég þarf að æfa framburð eftirfarandi orða
Ich möchte die richtige Aussprache folgender Wörter üben:
Um heiminn allan fleiri sönginn æfa,
In aller Welt ein großer Chor von Sängern
Gott er að byrja að æfa sig í samræðuleikni heima hjá sér.
Warum nicht zu Hause damit beginnen, die Gesprächsfähigkeit zu verbessern?
Hermenn kenndu og námið fól í sér að æfa bardagastellingar og bardagatækni.
Soldaten erteilten Unterricht, und zur Ausbildung gehörte das Üben von Kampfstellungen und Kampftechniken.
Ef einhver tekur þátt í flutningi efnisins með okkur ætti að æfa flutninginn með góðum fyrirvara.
Falls eine weitere Person beteiligt ist, sollte die Aufgabe gut geprobt werden, bevor sie in der Schule gelöst wird.
Sam. 1:28) Gætir þú látið barnið þitt æfa sig í að heilsa kurteislega?
Sam. 1:28). Könntest du mit deinem Kind, auch wenn es noch klein ist, üben, wie man jemand begrüßt?
Mér datt í hug að þú vildir æfa lesturinn á meðan ég væri í burtu.
Ich dachte, vielleicht würdest du gerne Lesen üben, während ich weg bin.
6 Væri ekki gott, áður en þú ferð út í starfið, að æfa kynningarorð þín með öðrum boðbera til að þau verði þér tamari?
7 Wie wäre es, wenn du die Darbietung mit einem anderen Verkündiger üben würdest, um vertrauter damit zu sein, bevor du in den Dienst gehst?
Mér datt í hug að þú vildir æfa lesturinn á meðan ég væri í burtu
Ich dachte, vielleicht würdest du gerne Lesen üben, während ich weg bin
Þegar þú hefur ákveðið hvaða aðferð þú ætlar að nota skaltu æfa hana nokkrum sinnum.
Nachdem du eine Einleitung ausgesucht hast, übe die Darbietung mehrmals.
Það getur verið erfitt að fara yfir efnið á fáeinum mínútum og því skaltu vera ákveðinn í að æfa kynninguna eins oft og nauðsynlegt er til að geta farið snurðulaust yfir kaflann.
Eine Lektion in nur wenigen Minuten zu besprechen kann eine Herausforderung sein, also entschließe dich, die Darbietung so oft wie nötig zu üben, damit du sie bei der Vorführung des Studiums flüssig vortragen kannst.

Lass uns Isländisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von æfa in Isländisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Isländisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Isländisch

Isländisch ist eine germanische Sprache und die Amtssprache Islands. Es ist eine indogermanische Sprache, die zum nordgermanischen Zweig der germanischen Sprachgruppe gehört. Die Mehrheit der Isländischsprachigen lebt in Island, etwa 320.000. Mehr als 8.000 isländische Muttersprachler leben in Dänemark. Die Sprache wird auch von etwa 5.000 Menschen in den Vereinigten Staaten und von mehr als 1.400 Menschen in Kanada gesprochen. Obwohl 97 % der isländischen Bevölkerung Isländisch als ihre Muttersprache betrachten, nimmt die Zahl der Sprecher in Gemeinschaften außerhalb Islands ab, insbesondere in Kanada.