Co znamená résumé v Francouzština?
Jaký je význam slova résumé v Francouzština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat résumé v Francouzština.
Slovo résumé v Francouzština znamená shrnout, zrekapitulovat, shrnout, shrnout, shrnout , zrekapitulovat, shrnout, zrekapitulovat, shrnout, zrekapitulovat, shrnout, shrnout, nastínit, shrnout, zapouzdřit, zhustit, zhustit, zkrátit, shrnout, shrnout, shrnutí, shrnutí, , shrnutí, výtah, souhrn, abstrakt, shrnutí, shrnutí, zhuštěný text, zkrácený text, obsah, výtah, , výtah, sumarizace, shrnutí, shrnutí, upoutávka, stručný přehled, shrnutí, stručně, celkově vzato, spočívat v, být podstatou, shrnout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.
Význam slova résumé
shrnout, zrekapitulovatverbe intransitif (nakonec) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) La conférencière a résumé tout ce qu'elle avait dit dans les dix dernières minutes de sa présentation. |
shrnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) J'aimerais résumer ma position en disant que j'ai raison et que tu as tort. Pour résumer la situation, on est mal ! Abych to shrnul, tak já mám pravdu, ty se mýlíš. |
shrnout(na konci řeči apod.) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
shrnout , zrekapitulovat(stručně) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le président a résumé le rapport pour le conseil. |
shrnout, zrekapitulovatverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Melissa a résumé les points saillants de sa présentation pour le public. |
shrnout, zrekapitulovatverbe intransitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Il y a eu une tonne d'informations à ce séminaire, alors je vais les résumer rapidement. |
shrnoutverbe transitif (obsah) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Le poème résume l'expérience de la maternité. |
shrnoutverbe transitif (un article, livre) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Les prospectus résumeront les points majeurs du discours. Výtah shrnuje hlavní body přednášky. |
nastínitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Mary a résumé l'intrigue du film pour ceux qui ne l'avaient pas vu. |
shrnoutverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zapouzdřitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
zhustitverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) Ce travail peut être résumé (or: peut être condensé) en deux paragraphes. Seminární práce může být zestručněna na dva odstavce. |
zhustit, zkrátit(text) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
shrnoutverbe transitif (něco) (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
shrnoutverbe transitif (dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
shrnutínom masculin (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Beaucoup de séries TV incluent un résumé des épisodes précédents au début. |
shrnutí
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Il y avait un résumé en première page de la thèse. ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Autor v résumé shrnuje své myšlenky. |
|
shrnutínom masculin (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
výtahnom masculin (z textu) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Et à présent, un résumé des actualités de ce mardi. |
souhrn, abstraktnom masculin (text) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Il y a un résumé au début de l'article. |
shrnutí
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
shrnutínom masculin (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
zhuštěný text, zkrácený textnom masculin Ce n'est pas le texte entier : ce n'est qu'un résumé. |
obsah, výtah(shrnutí textu) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Le résumé m'avait l'air intéressant donc, j'ai téléchargé l'article. Abstrakt vypadal zajímavě, tak jsem si stáhnul celou práci. |
(Droit) |
výtahnom masculin (shrnutí) (podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).) Ce livre propose un résumé de tout ce que l'on sait sur le sujet. |
sumarizace
(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) |
shrnutí
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) George a demandé un topo à sa secrétaire avant la réunion. |
shrnutínom masculin (podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) |
upoutávkanom masculin (d'un livre) (na zadní obálce knihy) (podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).) Avant d'acheter un livre, je lis toujours le texte de présentation de la quatrième de couverture. |
stručný přehled
Pete fait toujours un croquis sur la scène du crime. |
shrnutí
(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).) Na poslední stránce naleznete shrnutí nejdůležitějších bodů. |
stručnělocution adverbiale (příslovce: Vyjadřuje různé bližší okolnosti dějů nebo předmětů, anebo stupeň vlastnosti nebo míru věcí (např. dnes, hodně, dobře, tady).) |
celkově vzatolocution adverbiale Pour résumer, cela a été une très bonne année pour les cyclistes espagnols. |
spočívat v
Tout cela se résume à une perte de temps. |
být podstatou
Tout cela se résume à un échec de planification. Podstatou je, že nejsme schopni nic naplánovat. |
shrnout
(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).) |
Pojďme se naučit Francouzština
Teď, když víte více o významu résumé v Francouzština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Francouzština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.
Související slova slova résumé
Aktualizovaná slova Francouzština
Víte o Francouzština
Francouzština (le français) je románský jazyk. Stejně jako italština, portugalština a španělština pochází z populární latiny, která se kdysi používala v Římské říši. Francouzsky mluvící osoba nebo země může být nazývána „frankofonní“. Francouzština je úředním jazykem ve 29 zemích. Francouzština je čtvrtým nejrozšířenějším rodným jazykem v Evropské unii. Francouzština je po angličtině a němčině na třetím místě v EU a po angličtině je druhým nejčastěji vyučovaným jazykem. Většina světové frankofonní populace žije v Africe, přičemž asi 141 milionů Afričanů z 34 zemí a území mluví francouzsky jako prvním nebo druhým jazykem. Francouzština je po angličtině druhým nejrozšířenějším jazykem v Kanadě a oba jsou úředními jazyky na federální úrovni. Je to první jazyk pro 9,5 milionu lidí nebo 29 % a druhý jazyk pro 2,07 milionu lidí nebo 6 % celé populace Kanady. Na rozdíl od jiných kontinentů nemá francouzština v Asii žádnou popularitu. V současné době žádná země v Asii neuznává francouzštinu jako úřední jazyk.