Co znamená band v Angličtina?

Jaký je význam slova band v Angličtina? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat band v Angličtina.

Slovo band v Angličtina znamená skupina, pruh, pás, pruh, pás, tlupa, banda, prsten, pás, pruh, stádo, řemen, gumička, pásmo, , uvázat, přivázat, označit páskem, spojit se, sdružit se, značka náplastí s polštářkem, provizorní řešení, gumička, čelenka, kapelník, kapelnice, pochodová kapela, náplast, gumička, pásek k hodinkám, náramek hodinek. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova band

skupina

noun (musical group) (hudební)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
There will be three bands playing at the concert.
Na koncertu budou hrát tři skupiny.

pruh, pás

noun (strip or strap)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
He tied a band of cotton around his arm to stop the bleeding.
Omotal si ruku pruhem bavlny, aby zastavil krvácení.

pruh, pás

noun (stripe)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Do you see the bands that he painted around his car?
Vidíš ty pruhy, které si namaloval kolem auta?

tlupa, banda

noun (usually pejorative (group or gang) (slangový výraz)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The band of kids must have gone into the movie theatre.
Tlupa (or: banda) dětí šla do kina.

prsten

noun (ring)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
They exchanged wedding bands during the ceremony.

pás, pruh

noun (land) (země)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
There is a thin band of land between the two rivers.

stádo

noun (group of animals)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
A band of sheep grazed in the meadow.

řemen

noun (belt)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
The leather band turned the flywheel.

gumička

noun (rubber band)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
He put a rubber band around the papers.

pásmo

noun (radio frequency) (rádiová frekvence)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
What band is that station on?

noun (ribbon)

She tied a band of ribbon around the post to help people find the party.

uvázat, přivázat

transitive verb (tie)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
He banded the package with a thick string.

označit páskem

transitive verb (mark with a band)

Band the stalks of the flowers you want to buy.

spojit se, sdružit se

(join forces)

The inhabitants banded together to fight the insect invaders.

značka náplastí s polštářkem

noun (® (brand of sticking plaster)

provizorní řešení

noun (figurative (superficial solution)

This solution is just a band-aid; it will do nothing to solve the real problem.

gumička

noun (elastic band for hair) (na vlasy)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Her long tresses were held back by a simple black hairband.
Její dlouhé vlasy byly svázány černou gumičkou.

čelenka

noun (rigid band going over the hair)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
The little girls all wore colorful hairbands to keep their hair out of their faces.
Děvčátka nosila barevné čelenky, aby jim vlasy nepadaly do obličeje.

kapelník, kapelnice

noun (US (music: conductor)

The leader of the band told them when to start and stop playing.

pochodová kapela

noun (musical group that parades)

I used to play clarinet in a marching band.

náplast

noun (UK (adhesive dressing)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Tim has cut his knee, so his dad puts a plaster on it.

gumička

noun (elastic band)

The postman uses rubber bands to bundle together letters for the same address.
Pošťák svazuje gumičkou dopisy, co jdou na stejnou adresu.

pásek k hodinkám

noun (strap of a wristwatch)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
The watchband is available in several different colours.

náramek hodinek

noun (strap of a wristwatch)

I need to replace the wristband on my watch because it is broken.

Pojďme se naučit Angličtina

Teď, když víte více o významu band v Angličtina, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Angličtina vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Související slova slova band

Víte o Angličtina

Angličtina pochází z germánských kmenů, které migrovaly do Anglie, a vyvíjela se po dobu více než 1400 let. Angličtina je po čínštině a španělštině třetím nejrozšířenějším jazykem na světě. Je to nejučenější druhý jazyk a úřední jazyk téměř 60 suverénních zemí. Tento jazyk má větší počet mluvčích jako druhý a cizí jazyk než rodilí mluvčí. Angličtina je také spoluoficiálním jazykem Organizace spojených národů, Evropské unie a mnoha dalších mezinárodních a regionálních organizací. V dnešní době mohou anglicky mluvící lidé po celém světě komunikovat relativně snadno.