Vietnamca içindeki tham gia vào ne anlama geliyor?

Vietnamca'deki tham gia vào kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte tham gia vào'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Vietnamca içindeki tham gia vào kelimesi katılmak, karışmak, girmek, başlamak, girişmek, yer almak, katılmak, başlamak anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

tham gia vào kelimesinin anlamı

katılmak

karışmak

girmek

(enter into)

başlamak, girişmek, yer almak, katılmak

(enter into)

başlamak

(enter into)

Daha fazla örneğe bakın

“Là tín hữu của Giáo Hội, chúng ta đang tham gia vào một cuộc xung đột mãnh liệt.
“Kilise’nin üyeleri olarak, biz güçlü bir çatışmanın içindeyiz.
Và có 900 người tham gia vào bài hát này.
Ve buna 900 insan dahildi.
Tôi tham gia vào lĩnh vực này như thế nào?
Bu sektöre nasıl girdim?
Ông lớn lên quen thói đánh nhau và tham gia vào chiến tranh lúc là một thanh niên.
Kavgacı biri olarak büyüdü ve genç yaşta savaşa katıldı.
Cô ấy mới tham gia vào vụ này.
Davaya atanmış.
tôi ko muốn tham gia vào chuyện này.
Bu işe bulaşmak istemiyorum.
Lò phản ứng Thori mà Nathan Myhrvold tham gia vào.
Nathan Myhrvold'un üzerinde çalıştığı Toryum reaktörü.
Anh được chọn để tham gia vào một trò chơi
Bir çeşit oyun gösterisine seçilme ayrıcalığına ulaştınız.
Tất cả bọ họ đều không hề muốn tham gia vào dự án đó.
Bu proje ile ilgili kesinlikle bir şey yapmak istemiyorlardı.
Những bông hồng có tham gia vào sự kiện thể thao không? .
Güller gerçekten atletik yarışmalara mı katılıyor?
Tham gia vào một nhiệm vụ mà có quá nhiều cảm xúc là rất nguy hiểm.
Göreve bu kadar duygusalken gitmek tehlikeli.
Tập đoàn quân không quân số 17 cũng tham gia vào trận chiến.
Sovyet 17 Hava Ordusu da savaşa katılmıştır.
Park Chang-yi có tham gia vào chuyện này sao?
O da mı işin içinde?
Nhưng vì anh phải để tôi tham gia vào vụ này.
Ama seni merkeze götürmeme izin vermelisin.
Bạn cũng có thể tham gia vào dự án này.
Sizlere bu konuda ayrıca yardımcı da olabilirim.
Tôi có thường xuyên tham gia vào công việc ấy không?
Bu işe muntazaman katılıyor muyum?
Tham gia vào vở kịch của trường?
Okul tiyatrosunun seçmeleri mi?
Tôi sẽ không tham gia vào đâu.
Bilsem yardım etmezdim.
Hắn là hacker, tham gia vào " Chiếm lấy Phố Wall ".
Efendim, Wall Street eyleminin hackerı.
18 phút: Chúng ta có đang tham gia vào công việc phân chia không?
18 dk: Bir Ayırma İşinde Payımız Var mı?
(b) Nhiều Nhân Chứng tham gia vào công việc rao giảng tới mức độ nào?
(b) Birçok Şahit tarla hizmetine ne oranda katılıyor?
Em đã nói em không thể tham gia vào một cái hội chợ.
Bir karnavala katılamayacağını söylemiştin.
Anh không muốn tham gia vào với các bà đây phải không?
Burada kadınlarla kalmak istemezsin, değil mi?
Đầu tiên, nó làm nản lòng những người tham gia vào công việc.
İlk olarak, etkinlik içindeki insanları demoralize ediyorlar.

Vietnamca öğrenelim

Artık tham gia vào'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.

Vietnamca hakkında bilginiz var mı

Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.