Vietnamca içindeki hai ngàn ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki hai ngàn kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte hai ngàn'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki hai ngàn kelimesi iki bin, triki bin anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
hai ngàn kelimesinin anlamı
iki bin(two thousand) |
triki bin(two thousand) |
Daha fazla örneğe bakın
Và này, tôi đương đầu với hắn với một đạo binh bốn mươi hai ngàn quân. Ve işte, ona kırk iki bin kişiyle karşı koydum. |
Hai ngàn năm trăm bảng. İki buçuk bin pound. |
Hai ngàn rưỡi người đã có mặt. İki bin beş yüz kişi katıldı. |
Trong gần hai ngàn năm, Đức Giê-hô-va chọn những ai sẽ cai trị trong Nước Trời Yehova semavi Krallıkta hüküm sürecek olanları hemen hemen iki bin yıllık bir süredir seçiyor |
CÁCH đây khoảng hai ngàn năm, có một nhóm thiểu số là nạn nhân của sự thù ghét. YAKLAŞIK iki bin yıl önce küçük bir grup nefretin kurbanı oldu. |
Gần hai ngàn năm trước đây một cuộc đàm thoại đã nói rõ về điểm này. Bu, yaklaşık 2.000 yıl önce yapılan bir konuşmada belirtilmişti. |
Hai ngàn sáu trăm năm trước, Ba Bi Lôn là siêu cường trên thế giới. İki bin altı yüz yıl önce Babil dünyadaki en güçlü ulustu. |
Ông không cần mười hai ngàn quân cho chuyện đó. Bunun için 12.000 askere ihtiyacın yok. |
Hai Ngàn Chiến Sĩ Trẻ İki Bin Genç Savaşçı |
28 Và chúng tôi lại còn được tiếp viện thêm hai ngàn quân từ xứ Gia Ra Hem La. 28 Ve bunun yanı sıra Zarahemla ülkesinden bize iki bin adam gönderildi. |
Trong cuộc tranh chấp tiếp diễn hơn hai ngàn năm, mỗi bên thay phiên nhau nắm được ưu thế. İki bin yıldan fazla bir zamandan beri sürmekte olan bu savaş sırasında, önce biri, sonra da diğeri üstünlük kazanıyor. |
2 Tuy nhiên, cách đây gần hai ngàn năm, nhân loại được biết đến một hình thức đánh cá khác. 2 Bununla beraber, iki bin yıldan az bir süre önce, insanlığın önüne başka bir tür balık avı konuldu. |
Một số người đã phải đi gần hai ngàn cây số để có mặt vào dịp đặc biệt này. Bu özel vesilede orada bulunabilmek için bazıları neredeyse iki bin kilometre uzaktan gelmişlerdi. |
Ta sẽ giao cho ngươi hai ngàn con ngựa, nếu ngươi tìm được quân-kỵ để cỡi chúng nó. “Haydi öyleyse, efendim Asur kralıyla bahse gir” dedi. “Ben sana iki bin at vereyim, bakalım onlara binici bulabilecek misin. . . . . |
Hai ngàn năm sau, Galileo, Kepler và Newton chứng minh là vật chất bị chi phối bởi những luật cố định. İki bin yıl sonra Galileo, Kepler ve Newton sonunda maddenin rasyonel kanunlarla yönetildiğini ispatlamıştır. |
CÁCH đây gần hai ngàn năm, Chúa Giê-su hỏi môn đồ ngài: “Trong dân-chúng, họ nói ta là ai?” “HALKIN dediğine göre ben kimim?” |
18 Giờ đây này, có hai ngàn thanh niên đã lập giao ước này và cầm vũ khí để bảo vệ xứ sở mình. 18 Şimdi işte, o gençlerden iki bin tanesi bu antlaşmaya girip vatanlarını savunmak için savaş silahlarını aldılar. |
49 Và chuyện rằng, tôi cùng hai ngàn thanh niên của tôi quay lại đương cự với dân La Man đã đuổi theo chúng tôi. 49 Ve öyle oldu ki ben, iki binimle peşimizden gelen Lamanlılar’la savaşmak üzere geri döndüm. |
Ngày 27 tháng 6 Ludvík Vaculík, một nhà báo và tác gia nổi tiếng, xuất bản một bản tuyên ngôn có tiêu đề Hai ngàn từ. 27 Haziran'da önde gelen yazar ve gazeteci olan Ludvík Vaculík, "İki Bin Kelimeler" başlıklı bir manifestoyu yayınladı. |
Quyển sách này xưa gần hai ngàn năm, nhưng nó vẫn có lời diễn tả hay tuyệt về tình yêu mà tôi đã từng đọc qua”. Bu kitap yaklaşık iki bin yaşında olmasına rağmen, sevginin şimdiye dek okuduğum en güzel tanımını yapıyor.” |
CÁCH ĐÂY gần hai ngàn năm, chính Chúa Giê-su Christ đã phát biểu những lời ấy trong Bài Giảng trên Núi mà nhiều người biết đến. BU SÖZLERİ İsa Mesih yaklaşık iki bin yıl önce, ünlü Dağdaki Vaazında söylemişti. |
Thứ nhất, khoảng hai ngàn năm trước đây, trong dân Do Thái xuất hiện một truyền thống mê tín là không được phát âm danh Đức Chúa Trời. İlk olarak, yaklaşık iki bin yıl önce Yahudiler arasında bir batıl inanış başladı; buna göre Tanrı’nın ismini telaffuz etmek yanlıştı. |
Hai ngàn năm trước đây, khi còn ở trên đất, Chúa Giê-su đã cho thấy khả năng kiểm soát các yếu tố thiên nhiên trên một bình diện nhỏ. Aslında iki bin yıl önce İsa peygamber yeryüzündeyken, doğa güçlerini kontrol edebileceğini küçük çapta göstermişti. |
Thế thì, bạn hãy tránh bất cứ tổ chức nào bôi nhọ danh Chúa Giê-su và làm mất danh dự đạo thật Đấng Christ suốt hai ngàn năm qua. Öyleyse iki bin yıl boyunca Mesih’in adını ve gerçek Hıristiyanlığı lekelemiş olan her kurum ve teşkilattan uzak durun. |
Muôn tâu thánh thượng, thần xin tiến cử con trai cả người từng đục thủng tàu chiến của bọn Viking, và với tay không đã thổi bay hai ngàn quân địch. En büyük oğlumu takdim ediyorum. Viking gemilerini batırmış ve sadece elleriyle 2 binden fazla düşmanı telef etmiştir. |
Vietnamca öğrenelim
Artık hai ngàn'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.