Vietnamca içindeki quế ne anlama geliyor?
Vietnamca'deki quế kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte quế'ün Vietnamca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.
Vietnamca içindeki quế kelimesi tarçın anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.
quế kelimesinin anlamı
tarçınnoun Kỳ nam, cây muồng và quế được tìm thấy ở Trung Quốc, Ấn Độ và Sri Lanka. Sarısabır, Çin tarçını ve tarçın günümüzdeki Çin, Hindistan ve Sri Lanka’da bulunuyordu. |
Daha fazla örneğe bakın
Kỳ nam, cây muồng và quế được tìm thấy ở Trung Quốc, Ấn Độ và Sri Lanka. Sarısabır, Çin tarçını ve tarçın günümüzdeki Çin, Hindistan ve Sri Lanka’da bulunuyordu. |
(Châm-ngôn 7:16, 17) Bà ta đã chuẩn bị giường cách mỹ thuật bằng vải nhiều màu từ xứ Ai Cập và xịt những hương thơm đặc biệt như một dược, lư hội và quế. (Süleymanın Meselleri 7:16, 17) Kadın Mısır’dan gelen renkli örtülerle yatağını estetik bir şekilde hazırladı ve yatağa enfes kokulu mür, öd ağacı ve tarçın serpti. |
Mẹ con đang làm bánh quế. Annen gözleme yapıyor. |
Tôi không ghét anh và tôi thích ăn bánh quế. Ben etmiyorum ve waffle'ı umursuyorum. |
Anh còn nhớ Cho đã nói gì về Vòng Nguyệt Quế của Ravenclaw chứ? Cho'nun, Rowena Ravenclaw'un diademi için dediklerini hatırlamıyor musun? |
Mẹ sắp làm bánh quế. Gözleme yapıyorum. |
Cá ngừ húng quế, ông Sully. Fesleğenli ton, Bay Sully. |
Hãy hình dung những chiếc bánh quy dẻo nóng, những chiếc kẹo cứng giòn, những chiếc bánh ngọt mềm, những chiếc ốc quế chất cao kem. Sıcak, tatlı kurabiyeleri, kıtır kıtır şekerleri, yumuşacık kekleri, kenarından sarkan dondurma külahları hayal edin. |
Tôi không biết là lá nguyệt quế có ẩn chứa sức mạnh đấy. Defne yapraklarının büyülü olduğunu bilmezdim. |
Nguyên liệu Liguria bao gồm các món cá và hải sản; húng quế (trong pesto), các loại hạt và dầu ô liu rất phổ biến. Ligurya'ya özgü malzemeler ise oldukça farklıdır; balık ve deniz ürünü çeşitleri, fesleğen, ceviz ve zeytinyağı oldukça yaygındır. |
Con cũng thích quế. Ben de tarçın severim. |
Huyện này là huyện rộng nhất và đông dân nhất Quế Lâm. En yaygın ve en popüler lezzet şeftali halkasıdır. |
Có khi còn phải đeo vòng nguyệt quế nữa. Hatta yaban mersininden yapma tacını da takabilir. |
Cưng này, con muốn ăn thêm bánh quế không? Canim bir gozleme daha ister misin? |
Tri Quế châu Tiêu Cố dụ hàng thành công. Üç tur ilerleme başarısı gösterdiler. |
Vòng lá Olympic làm bằng lá ôliu dại—vòng Isthmian bằng thông, vòng Pythian bằng nguyệt quế, vòng Nemean bằng cần dại. Olimpiyat Oyunları’nın tacı zeytin dalından, İsthmia Oyunları’nınki çamdan, Pythia Oyunları’nınki defne dalından ve Nemeia Oyunları’nınki kereviz yapraklarından yapılırdı. |
Thành phần của nước hoa gồm có dầu lô hội, thuốc thơm, quế và những hương liệu khác.—Châm-ngôn 7:17; Nhã-ca 4:10, 14. O dönemdeki parfümlerin içeriği ödağacı (sarısabır), pelesenk yağı, tarçın ve diğer baharatlardan oluşurdu (Süleyman’ın Meselleri 7:17; Neşideler Neşidesi 4:10, 14). |
Tôi sẽ làm món bánh quế rồi đi ngay. Waffle yapayım sonra giderim. |
Bánh quế không? Tarçınlı waffle? |
Bánh mì quế nướng. Tarçınlı Tost Gevreği. |
À, có thể là quế. Yoksa tarçın mı? |
Sử gia Hy Lạp là Herodotus, sống vào thế kỷ thứ năm TCN, cho biết câu chuyện về những con chim đáng sợ xây tổ bằng vỏ quế trên các vách đá mà không ai đến được. Örneğin MÖ beşinci yüzyılda yaşamış Yunan tarihçi Herodot, sarp kayalıklarda yaşayan korkunç kuşlarla ilgili hikâyelerden bahseder. Hikâyeye göre kuşlar yuvalarını tarçın kabuklarıyla yapardı. |
Mùi quế có thể nhắc bạn nhớ tới cái tạp dề của bà ngoại. Gece yarısında aldığınız bir koku, Büyükannenizi hatırlar. |
Đường, quế, một chút bơ. Şeker, tarçın, azıcık tereyağı. |
Hương vị đặc biệt của Café de olla là do quế và piloncillo. Café de olla'nın kendine özgü tadı tarçın ve piloncillodan kaynaklanır. |
Vietnamca öğrenelim
Artık quế'ün Vietnamca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Vietnamca içinde arayabilirsiniz.
Vietnamca sözcükleri güncellendi
Vietnamca hakkında bilginiz var mı
Vietnamca, Vietnam halkının dili ve Vietnam'daki resmi dildir. Bu, 4 milyondan fazla denizaşırı Vietnamlı ile birlikte Vietnam nüfusunun yaklaşık %85'inin ana dilidir. Vietnamca ayrıca Vietnam'daki etnik azınlıkların ikinci dili ve Çek Cumhuriyeti'nde tanınan bir etnik azınlık dilidir. Vietnam, Doğu Asya Kültür Bölgesi'ne ait olduğu için, Vietnamca da Çince kelimelerden büyük ölçüde etkilenir, bu nedenle Avustralya dil ailesindeki diğer dillerle en az benzerliğe sahip dildir.