Hintçe içindeki दांत पीसना ne anlama geliyor?

Hintçe'deki दांत पीसना kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte दांत पीसना'ün Hintçe'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Hintçe içindeki दांत पीसना kelimesi gülücük, ağzı kulaklarına varmak, sırıtma, sırıtış, sırıtmak, dişlerini göstererek gülmek, sırıtış anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

दांत पीसना kelimesinin anlamı

gülücük

(grin)

ağzı kulaklarına varmak

(grin)

sırıtma, sırıtış, sırıtmak

(grin)

dişlerini göstererek gülmek

(grin)

sırıtış

(grin)

Daha fazla örneğe bakın

• रोना और दाँत पीसना
• Ağlamak ve acı içinde diş gıcırdatmak
और कहीं यीशु ऐसे रोने और दांत पीसने को राज्य के बाहर रहने से जोड़ता है।
İsa, başka ayetlerde ağlayıp diş gıcırdatma olayını, Gökteki Krallığın dışında kalmakla ilgili olarak kullandı.
आप जितनी कम चिंता करेंगे, शायद उतना ही कम दाँत पीसेंगे
Ne kadar az kaygılanırsanız, dişlerinizi o kadar az gıcırdatacaksınız.
अतः यीशु कहते हैं कि बाहर फेंके जाने पर वे रोएँगे और अपने दांत पीसेंगे
Bu nedenle İsa, onların dışarı atıldıklarında ağlayıp dişlerini gıcırdatacaklarını söyledi.
वे शराफत की सारी हदें पार कर देते हैं और गुस्से के मारे दाँत पीसने लगते हैं।
Konumlarına hiç yakışmayacak şekilde davranarak İstefanos’a diş gıcırdattılar.
जंगली पौधों जैसे नकली मसीही किस वजह से रोते और दाँत पीसते हैं?
Delicelere benzeyenler nasıl ağlıyor ve acı içinde diş gıcırdatıyor?
दाँत पीस, आँखें तरेरकर बोले- 'कौन छली है तू?
Titkende çıhay bir hart ögne: - Anda titiysin?
13 तीसरी घटना है, रोना और दाँत पीसना
13 Üçüncü olay ağlamak ve acı içinde diş gıcırdatmaktır.
14 मिसाल कहती है कि ये नकली मसीही रोते और दाँत पीसते हैं।
14 Delicelere benzeyenler nasıl ağlıyor ve acı içinde diş gıcırdatıyor?
14. (क) जो लोग पहले झूठे धर्मों को मानते थे, वे कब और क्यों ‘अपने दाँत पीसेंगे’?
14. (a) Sahte Hıristiyanlar ne zaman ve neden “diş gıcırdatacak”?
क्या आप दाँत पीसते हैं?
Dişlerinizi Gıcırdatıyor musunuz?
रोष या क्रोध को सूचित करने के लिए बाइबल बहुत बार दाँत पीसना अभिव्यक्ति का प्रयोग करती है।
Mukaddes Kitap diş gıcırtısını öfke ya da kederin bir ifadesi olarak sık sık kullanır.
गेहूँ और जंगली पौधों की मिसाल में बताए गए दुराचारी कब रोएँगे और अपने दाँत पीसेंगे?
Buğday ve deliceler örneğinde söz edilen günahkârlar ne zaman dişlerini gıcırdatacaklar?
यह देखकर शैतान वाकई दाँत पीसता होगा!
Bu durum Şeytan’ı çileden çıkarıyor olmalı!
प्राचीन समय से ही लोग तनाव में होने पर दाँत पीसते आये हैं।
ESKİ çağlardan beri insanlar, stres altındayken dişlerini gıcırdatırlar.
उन्हें ‘बाहर के अन्धेरे में डाल दिया गया, जहां उन्हें रोना और दांत पीसना था।’—मत्ती 25:28, 30.
‘Ağlayış ve diş gıcırtısının olacağı’ ‘dış karanlığa atıldılar.’—Matta 25:28, 30.
दिन के दौरान आपको पता चल सकता है कि आप दाँत पीस रहे हैं या उन्हें आपस में रगड़ रहे हैं।
Gün boyunca dişlerinizi gıcırdattığınızı ya da birbirine sürttüğünüzü fark edebilirsiniz.
८ ग़ौर करें कि बुरी मछलियाँ, अर्थात्, दुष्ट लोग, आग के भट्ठे में डाले जाएँगे, जहाँ उनका रोना और दांत पीसना होगा।
8 Bir şeye yaramayan balıkların, yani kötülerin, ateşli fırına atılacaklarına ve orada ağlayıp dişlerini gıcırdatacaklarına dikkat et.
पहले उन्हें कुछ वक्त के लिए मसीही कलीसिया के “बाहर अन्धियारे में” डाल दिया गया जहाँ उन्हें रोना और दाँत पीसना पड़ा।
İlk olarak, İsa’nın takipçilerinin cemaatinin ‘dışarısındaki karanlığa’ atılıp, ağlama ve diş gıcırdatmayla geçen bir döneme katlanmak zorundaydılar.
9 हालाँकि कुछ लोग पौलुस का संदेश सुनते हैं और उसके लिए कदरदानी दिखाते हैं मगर कुछ लोग उस पर दाँत पीसने लगते हैं।
9 Bazıları Pavlus’un sözlerine değer verse de, diğerleri ona diş gıcırdattı.
लेकिन धार्मिक अगुए, यीशु द्वारा की गयी उनकी कठोर निंदा के कारण दाँत पीस रहे हैं और उसे जान से मार डालने पर आमादा हैं।
Fakat dinsel liderler İsa’nın kendilerine yönelttiği sert ve yaralayıcı suçlamalardan tedirgindiler ve onu öldürtmeye karar vermişlerdi.
जब स्तिफनुस ने न्यायियों से कहा कि वे यीशु को मार डालने के लिए दोषी हैं, तो वे “जल गए और उस पर दांत पीसने लगे।”
İstefanos, İsa’nın ölümünden onların sorumlu olduğunu ortaya serdiğinde, hâkimler “öfkeden çılgına dönüp ona diş bilemeye başladılar.”
इस वज़ह से जो तोड़ा उसे दिया गया था उसे वापस ले लिया गया, और उसे बाहर फेंक दिया गया “जहां रोना और दांत पीसना होगा।”
Sonuç olarak, talant ondan alındı ve kendisi dışarı atıldı, “orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.”
हालाँकि इस तरह का मुँह-कवच आपको दाँत पीसने से रोकने के लिए नहीं बनाया गया होता, यह आपके दाँतों को और नुकसान पहुँचने से बचा सकता है।
Böyle bir ağız koruma yöntemi dişlerinizi gıcırdatmanızı önlemek için tasarlanmamışsa da, dişlerinizi daha fazla zarardan koruyabilir.
और ऐसी घड़ी कि वह न जानता हो, और उसे भारी ताड़ना देकर, उसका भाग कपटियों के साथ ठहराएगा: वहां रोना और दांत पीसना होगा।”—मत्ती 24:48-51.
Orada ağlayış ve diş gıcırtısı olacaktır.”—Matta 24:48-51, Müjde.

Hintçe öğrenelim

Artık दांत पीसना'ün Hintçe içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Hintçe içinde arayabilirsiniz.

Hintçe hakkında bilginiz var mı

Hintçe, İngilizce ile birlikte Hindistan Hükümeti'nin iki resmi dilinden biridir. Hintçe, Devanagari yazısıyla yazılmıştır. Hintçe ayrıca Hindistan Cumhuriyeti'nin 22 dilinden biridir. Farklı bir dil olarak Hintçe, Çince, İspanyolca ve İngilizce'den sonra dünyada en çok konuşulan dördüncü dildir.