willkommen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า willkommen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ willkommen ใน เยอรมัน
คำว่า willkommen ใน เยอรมัน หมายถึง ต้อน รับ, ยิน ดี ต้อน รับ, ยินดีต้อนรับ, เชิญ, ยิน ดี ต้อน รับ, สวัสดี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า willkommen
ต้อน รับadjective |
ยิน ดี ต้อน รับadjective |
ยินดีต้อนรับverb Alle Kreaturen, groß und klein, willkommen im Moon Theater. สิ่งมีชีวิตทั้งใหญ่และเล็ก ยินดีต้อนรับสู่มูนเธียเตอร์ |
เชิญinterjection verb adverb |
ยิน ดี ต้อน รับinterjection noun (sich freuen zu empfangen) |
สวัสดีinterjection noun (!) Wenn willkommen, kehrt Frieden dort ein. สวัสดี ผูกไมตรี ทุกบ้านไป |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Jetzt wurden wir ermuntert, einander mit Familiennamen anzusprechen, und wurden dadurch darauf vorbereitet, noch viele Interessierte in unseren Zusammenkünften willkommen zu heißen. อย่าง ไร ก็ ตาม เพื่อ เตรียม เรา พร้อม ที่ จะ ต้อนรับ คน ใหม่ ๆ อีก หลาย คน ผู้ ซึ่ง จะ หลั่งไหล มา ยัง การ ประชุม ต่าง ๆ ของ พวก เรา เรา ได้ รับ คํา แนะ นํา ให้ เรา ใช้ นามสกุล ใน การ เรียก ซึ่ง กัน และ กัน. |
Willkommen auf der Lichtung. ขอต้อนรับสู่ท้องทุ่ง |
Willkommen Zuhause, Baelfire. ยินดีต้อนรับกลับบ้าน เบลไฟร์ |
‘Einander willkommen heißen’ “จง ต้อนรับ ซึ่ง กัน และ กัน” |
Geben wir ihnen das Gefühl, willkommen zu sein, machen wir sie mit anderen bekannt und loben wir sie dafür, dass sie gekommen sind. ต้อนรับ พวก เขา อย่าง อบอุ่น แนะ นํา เขา ให้ คน อื่น ๆ รู้ จัก และ ชมเชย เขา ที่ มา ร่วม. |
Willkommen an Bord! ยินดีต้อนรับ |
Die getauften Häftlinge hießen mich herzlich willkommen. นัก โทษ ที่ รับ บัพติสมา แล้ว ให้ การ ต้อนรับ ผม อย่าง อบอุ่น. |
Willkommen zurück. กลับมาแล้วเหรอ |
Willkommen zu Hause. ยินดีต้อนรับกลับบ้านครับ SAWYER: |
Hier hat der Maler versucht, die Freude auszudrücken, die wir erleben können, wenn wir unsere geliebten Verstorbenen in der Auferstehung willkommen heißen. ใน ภาพ นี้ จิตรกร เน้น ความ ยินดี ที่ เรา อาจ มี ใน การ ต้อน รับ คน ที่ เรา รัก ซึ่ง ตาย ไป แล้ว กลับ มา ใน คราว การ กลับ เป็น ขึ้น จาก ตาย. |
Herzlich Willkommen bei dem Thema Lineare Gleichungen Level 4. ขอต้อนรับเข้าสู่ การเรียนการสอน ในบทที่4 เรื่อง สมการเชิงเส้น |
Wie könnten wir Untätige willkommen heißen? เรา อาจ ต้อนรับ ผู้ ที่ เลิก ประกาศ อย่าง ไร? |
Willkommen auf lego. ยินดีต้อนรับสู่อิเอโก้ |
Man ging dorthin, wo das Leben einem Arbeit bot und die Menschen hießen einen meistens willkommen. คุณเดินทางไปที่ไหนก็ตาม ที่ชีวิตของคุณจะพาคุณไปพบกับการงาน และคนส่วนใหญ่ก็มักจะต้อนรับคุณ |
Er hing wie eine Klette an ihm, weshalb Kim nicht mehr überall willkommen war. เขา ต้อง การ เกาะ ติด คุณ ตลอด เวลา แม้ ว่า นั่น จะ ทํา ให้ สถาน ที่ บาง แห่ง ไม่ ต้อนรับ คุณ. |
Guten Abend und willkommen bei Death Race. เย็นดี, ยินดีต้อนรับสู่ Death Race |
Du bist im Dorf nicht mehr willkommen. หมู่บ้านนี้ไม่ต้องการเจ้า. |
Heißen wir sie mit offenen Herzen und Armen willkommen. เพื่อให้เราต้อนรับพวกเขา ที่มีหัวใจเปิด และเปิดแขน. |
Glaubensbrüder verdienen unser herzliches Willkommen จง ต้อนรับ เพื่อน ร่วม ความ เชื่อ อย่าง อบอุ่น |
Willkommen im Camino Real. ยินดีต้อนรับสู่จริง Camino. |
Familien sind willkommen; Kinder werden bei unseren biblischen Betrachtungen einbezogen. ยินดี ต้อนรับ ครอบครัว ต่าง ๆ เด็ก ๆ ก็ รวม อยู่ ด้วย ใน การ พิจารณา พระ คัมภีร์ ของ เรา. |
Willkommen. ยินดีต้อนรับ |
Sie haben ihren Saal mit einem großen Blumenstrauß und einem Schild geschmückt, auf dem stand: ‚Herzlich willkommen, liebe Brüder und Schwestern!‘ “ พวก เขา ตกแต่ง หอ ประชุม ด้วย ดอกไม้ ช่อ ใหญ่ และ มี ป้าย ที่ เขียน ว่า ‘ยินดี ต้อนรับ พี่ น้อง ชาย หญิง ที่ รัก ของ เรา.’ ” |
Willkommen in der Phantom-Zone, Bösewicht. ต้อนรับสู่แดนสนธยา คนร้าย |
Wie können wir das Beispiel Jesu nachahmen und Schwache willkommen heißen, die wieder in den Königreichssaal kommen? เรา จะ ติด ตาม แบบ อย่าง ของ พระ เยซู ได้ อย่าง ไร ใน การ ต้อนรับ คน อ่อนแอ ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง มา ยัง สถาน ที่ ประชุม ของ เรา? |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ willkommen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก