uplatňovat ใน เช็ก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า uplatňovat ใน เช็ก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ uplatňovat ใน เช็ก
คำว่า uplatňovat ใน เช็ก หมายถึง ออกกําลังกาย, นํามาใช้, ใช้, การทํางาน, กิจกรรมทางกาย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า uplatňovat
ออกกําลังกาย(to exercise) |
นํามาใช้(exercise) |
ใช้(exercise) |
การทํางาน(exercise) |
กิจกรรมทางกาย(exercise) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ježíš ho vyzval, aby se více snažil uplatňovat Boží zásady praktickými způsoby a aby byl aktivním učedníkem. พระ เยซู ทรง บอก เขา ให้ พยายาม มาก ขึ้น ใน การ ใช้ หลักการ ของ พระเจ้า ใน ภาค ปฏิบัติ เพื่อ จะ เป็น สาวก ที่ ขันแข็ง. |
To zvláště platí o misionářích, kteří jdou do jiných zemí, aby tam lidem pomohli uplatňovat pravé křesťanství. สิ่ง นี้ เป็น จริง โดย เฉพาะ กับ มิชชันนารี ที่ ไป ยัง ดินแดน อื่น เพื่อ ช่วย ผู้ คน ปฏิบัติ ศาสนา คริสเตียน แท้. |
Když budete lnout jeden k druhému a uplatňovat biblické zásady, možná to povede k tomu, že budete šťastnější, než jste si mysleli. จริง ๆ แล้ว การ พยายาม อยู่ ด้วย กัน ต่อ ไป และ นํา หลักการ ของ คัมภีร์ ไบเบิล มา ใช้ ใน ชีวิต อาจ ยัง ผล ให้ คุณ มี ความ สุข มาก ยิ่ง กว่า ที่ คุณ จะ นึก ภาพ ได้. |
Budete-li uplatňovat následující podněty, můžete si brzy takové metody osvojit. ถ้า คุณ นํา คํา แนะนํา ต่อ ไป นี้ ไป ประยุกต์ ใช้ ใน ไม่ ช้า คุณ จะ ทํา ได้ เอง โดย อัตโนมัติ. |
Katolická církev — ve snaze uplatňovat svou nadřazenost nad ostatními křesťanskými denominacemi — se snažila potvrdit ‚pozdní a méně spolehlivou‘ tradici, která říká, že Petr žil určitou dobu v Římě. เพื่อ จะ รักษา อํานาจ สูง ส่ง ของ ตน เหนือ คริสเตียน นิกาย ต่าง ๆ คริสตจักร คาทอลิก ได้ พยายาม ทํา ให้ ‘เรื่อง เล่า ลือ ใน ช่วง หลัง ๆ ซึ่ง น่า เชื่อถือ น้อย กว่า’ นั้น เป็น ที่ น่า เชื่อถือ ที่ กล่าว ว่า เปโตร ได้ อาศัย อยู่ ใน โรม ระยะ หนึ่ง. |
Křesťanští rodiče by měli uplatňovat biblické zásady, jak nejlépe jsou toho za daných okolností schopni, a měli by přemýšlet o tom, co je v nejlepším zájmu dítěte. คริสเตียน ที่ เป็น พ่อ แม่ ควร ใช้ หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง ดี ที่ สุด ตาม สภาพการณ์ ของ เขา และ คิด ว่า อะไร เป็น สิ่ง ที่ ดี ที่ สุด สําหรับ ลูก. |
Jaká budoucnost čeká ty, kdo nyní přijmou poučování od Jehovy Boha a budou je uplatňovat? อนาคต เช่น ไร มี ไว้ สําหรับ คน ที่ ใน ขณะ นี้ ยอม รับ เอา คํา สอน จาก พระเจ้า ยะโฮวา และ นํา ไป ใช้? |
Naučit se božským zásadám a uplatňovat je za účelem získání duchovního poznání. เรียนรู้และประยุกต์ใช้หลักธรรมสําหรับการได้มาซึ่งความรู้ทางวิญญาณ |
A když vidíme, jak lidé, s nimiž studujeme Bibli, dělají pokroky a začínají uplatňovat to, co se učí, více si uvědomujeme naléhavost dnešní doby. และ เมื่อ เรา เห็น คน ที่ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล กับ เรา ทํา ความ ก้าว หน้า และ เริ่ม ปฏิบัติ ตาม สิ่ง ที่ พวก เขา ได้ เรียน รู้ ความ สํานึก ถึง ความ เร่ง ด่วน ของ เรา ก็ ยิ่ง ทวี ขึ้น. |
Ježíšovým učedníkům, kteří byli ‚nevzdělanými a obyčejnými lidmi‘, pokora pomohla pochopit a uplatňovat duchovní pravdy, jež unikaly ‚moudrým a intelektuálům‘, kteří však byli takoví pouze „v tělesném ohledu“. ความ ถ่อม ทํา ให้ เหล่า สาวก ของ พระ เยซู ซึ่ง “เป็น ผู้ มี ความ รู้ น้อย และ มิ ได้ เล่า เรียน มาก” นั้น สามารถ เข้าใจ ความ จริง ฝ่าย วิญญาณ และ นํา มา ใช้ ได้ ซึ่ง เป็น เรื่อง ที่ คน เหล่า นั้น ซึ่ง “โลก นิยม ว่า” เป็น “ผู้ มี ปัญญา และ ผู้ ฉลาด” สังเกต ไม่ ออก. |
Tak, že budeme mít blízký vztah k Bohu a budeme uplatňovat ověřené zásady z jeho Slova, Bible. โดย เข้า มา ใกล้ ชิด พระเจ้า และ ทํา ตาม หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล พระ คํา ของ พระองค์ ซึ่ง ใช้ ได้ ทุก ยุค ทุก สมัย. |
Všeobecně řečeno, daně jsou oblastí, ve které je každý křesťan odpovědný používat své správně školené svědomí a uplatňovat biblické zásady. โดย ทั่ว ไป นี้ เป็น ขอบ เขต ซึ่ง คริสเตียน แต่ ละ คน ต้อง รับผิดชอบ ที่ จะ ใช้ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ ได้ รับ การ อบรม มา อย่าง ถูก ต้อง นั้น ใน การ นํา หลักการ ของ พระ คัมภีร์ มา ใช้. |
K tomu patří vést rodinné studium a učit děti osobně studovat, pravidelně navštěvovat shromáždění a podílet se na něm a prakticky uplatňovat to, co se naučily. การ กระทํา นี้ เกี่ยว พัน ถึง การ ศึกษา ประจํา ครอบครัว, การ สอน ลูก ๆ ถึง วิธี ศึกษา ส่วน ตัว, การ เข้า ร่วม การ ประชุม เป็น ประจํา และ การ เข้า ส่วน ใน การ ประชุม, และ ประสบการณ์ ใน การ นํา สิ่ง ที่ เขา เรียน รู้ ไป ใช้. |
Jak může manžel uplatňovat Zlaté pravidlo? สามี จะ ใช้ กฎ ทอง ใน ชีวิต ของ เขา อย่าง ไร? |
Jestliže chcete uplatňovat náboženství, které se Bohu líbí, proč byste se lépe neseznámil se svědky Jehovovými? หาก คุณ ประสงค์ ที่ จะ ปฏิบัติ ศาสนา ซึ่ง พระเจ้า พอ พระทัย แล้ว ไฉน ไม่ ทํา ความ คุ้น เคย มาก ขึ้น กับ พยาน พระ ยะโฮวา ล่ะ? |
Ti, kdo se v životě snaží uplatňovat Kristovo učení, prospívají nejen sami sobě a své rodině, ale také společnosti, ve které žijí. คน ที่ พยายาม ทํา ตาม คํา แนะ นํา ที่ ใช้ ได้ จริง ของ พระ คริสต์ ไม่ เพียง ทํา ให้ ตน เอง และ ครอบครัว ได้ รับ ประโยชน์ แต่ ชุมชน ของ พวก เขา ก็ ได้ รับ ประโยชน์ ด้วย. |
18 Chceme-li uplatňovat biblické rady ohledně peněz, musíme snad značně změnit své názory, ale bude to užitečné, jak ukazuje následující příklad: 18 การ เรียน รู้ ที่ จะ ใช้ คํา แนะ นํา จาก พระ คัมภีร์ ใน เรื่อง เงิน นั้น อาจ จําเป็น ต้อง เปลี่ยน ทัศนคติ ไม่ น้อย ที เดียว แต่ ผล ที่ ได้ รับ นั้น จะ เป็น ประโยชน์ ดัง เรื่อง ต่อ ไป นี้ แสดง ให้ เห็น: |
Dopředu si stanov, které myšlenky vyzdvihneš, ujisti se, že sám biblickým textům rozumíš a že je také umíš účinně uplatňovat. จง กําหนด จุด สําคัญ ต่าง ๆ ที่ คุณ จะ เน้น ไว้ ล่วง หน้า และ จง แน่ ใจ ว่า คุณ เข้าใจ และ สามารถ ใช้ ข้อ พระ คัมภีร์ ได้ อย่าง มี ประสิทธิภาพ. |
On má pro nás plán, a když budeme uplatňovat víru a Jeho plánu důvěřovat, prohloubí se naše úcta k Němu i k moci a pravomoci Jeho kněžství. พระองค์ทรงมีแผนให้เรา และเมื่อเราใช้ศรัทธาและวางใจในแผนของพระองค์ ความคารวะของเราต่อพระองค์และอํานาจและสิทธิอํานาจฐานะปุโรหิตของพระองค์จะแข็งแกร่งขึ้น |
A pozoruhodné je to, že se na něj můžeme připravovat již nyní tím, že budeme studovat Bibli, poznávat Boží vůli a uplatňovat tuto božskou vůli ve svém životě. และ น่า สนใจ สัก เพียง ไร ที่ เรา จะ เตรียม ตัว สําหรับ วัน นั้น ได้ แม้ แต่ ขณะ นี้ โดย การ ศึกษา พระ คัมภีร์ เรียน รู้ พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า และ ดําเนิน ชีวิต ประสาน กับ พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า! |
Mohli bychom snad mít lepší vzory v tom, jak láskyplně uplatňovat autoritu? (Žalm 23:1–3; Jan 10:14, 15) เรา จะ มี ตัว อย่าง อัน ใด ที่ ดี กว่า นี้ อีก หรือ ใน เรื่อง การ ใช้ อํานาจ ด้วย ความ รัก?—บทเพลง สรรเสริญ 23:1-3; โยฮัน 10:14, 15. |
Hledejme tedy spravedlnost tím, že budeme ve svém životě uplatňovat Boží měřítka pro to, co je dobré a co je špatné. ขอ ให้ เรา แสวง หา ความ ชอบธรรม โดย การ ทํา ให้ ชีวิต ของ เรา ประสาน กับ มาตรฐาน ของ พระเจ้า ใน เรื่อง ความ ดี และ ความ ชั่ว. |
Když budete Boží slovo uplatňovat, stanete se šťastnějšími lidmi. ถ้า คุณ ทํา ตาม พระ คํา ของ พระเจ้า คุณ จะ มี ความ สุข มาก ขึ้น. |
Jestliže se ten, kdo udělal chybný krok, upřímně snaží uplatňovat biblickou radu, vřele jej pochval. ถ้า คน ที่ ได้ ก้าว พลาด ไป นั้น พยายาม อย่าง จริง ใจ ที่ จะ เอา คํา แนะ นํา ตาม หลัก พระ คัมภีร์ ไป ใช้ จง ชมเชย เขา อย่าง อบอุ่น. |
„Dva starší, kteří mi rozuměli,“ vypráví Nicholas, „mi pomohli, abych si svůj problém přiznal, a pak jsem začal uplatňovat jejich láskyplné rady založené na Bibli.“ นิโคลัส ชี้ แจง ว่า “ด้วย การ ช่วยเหลือ ของ ผู้ ปกครอง สอง คน ที่ มี ความ รู้สึก ร่วม ผม ยอม รับ ว่า ตัว เอง มี ปัญหา ซึ่ง จัด การ ได้ ยาก และ จึง ลง มือ ปฏิบัติ ตาม คํา แนะ นํา ของ ผู้ ปกครอง ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก ซึ่ง ยึด คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หลัก.” |
มาเรียนกันเถอะ เช็ก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ uplatňovat ใน เช็ก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เช็ก
อัปเดตคำของ เช็ก
คุณรู้จัก เช็ก ไหม
เช็กเป็นหนึ่งในภาษาของสาขาตะวันตกของภาษาสลาฟ ร่วมกับสโลวักและโปแลนด์ ภาษาเช็กเป็นภาษาที่ใช้โดยชาวเช็กส่วนใหญ่ที่อาศัยอยู่ในสาธารณรัฐเช็กและทั่วโลก (มากกว่า 12 ล้านคนในทั้งหมด) เช็กอยู่ใกล้กับสโลวักมากและในระดับที่น้อยกว่าคือไปยังโปแลนด์