schönen ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า schönen ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ schönen ใน เยอรมัน
คำว่า schönen ใน เยอรมัน หมายถึง ทําให้ดีขึ้น, ตกแต่ง, ทําให้สวยขึ้น, แต่ง, จัด หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า schönen
ทําให้ดีขึ้น(refine) |
ตกแต่ง(embellish) |
ทําให้สวยขึ้น(embellish) |
แต่ง(dress up) |
จัด(embellish) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Was sollten wir uns schon vor dem Kongress zum Ziel setzen, und warum? เมื่อ การ ประชุม ภาค ใกล้ เข้า มา เรา ควร มี เป้าหมาย อะไร และ เพราะ เหตุ ใด? |
Eins steht fest: Gemütlich bei einer guten Tasse Kaffee oder Tee beisammenzusitzen gehört zu den schönen Dingen im Leben. แน่ ที เดียว การ นั่ง จิบ ชา หรือ กาแฟ—แล้ว แต่ รสนิยม ของ คุณ—และ สนทนา ไป ด้วย นับ ว่า เป็น ความ เพลิดเพลิน อย่าง หนึ่ง ของ ชีวิต. |
Ohne dich ist es nur halb so schön. ไม่สนุกเท่าไหร่หรอกถ้าไม่มีคุณ |
Der General sucht schon ewig danach. นายพลได้รับหลังจากนี้ เป็นเวลานาน. |
Er hatte schon vorher Partner. เค้าเคยมีคู่หูมาก่อน |
Meine Nägel sahen noch nie so schön aus. นิ้วของฉันไม่เคยดูสวยมาก่อนเลย |
Weiter setzen freiwillige Helfer bereitwillig ihre Zeit, ihre Kraft und ihre Fachkenntnisse ein, um schöne Zusammenkunftsstätten für die gemeinsame Anbetung zu errichten. ยิ่ง กว่า นั้น กลุ่ม อาสา สมัคร ภาย ใต้ การ บริหาร ของ คณะ กรรมการ ก่อ สร้าง ภูมิภาค ต่าง ก็ เต็ม ใจ สละ เวลา, กําลัง เรี่ยว แรง, และ ทักษะ ของ ตน สร้าง หอ ประชุม ที่ สวย งาม ไว้ พร้อม สําหรับ การ นมัสการ. |
Das Holz hat eine schöne Maserung mit hellen und dunklen Schattierungen, die beim Schnitzen wirkungsvoll zur Geltung gebracht werden. เนื้อ สัก สวย งาม ด้วย ลาย สี เข้ม สลับ กับ สี อ่อน ซึ่ง นํา มา ใช้ ใน การ แกะ สลัก อย่าง เหมาะเจาะ. |
Ja, ich schätze schon. ใช่ ผมคิดว่านะ |
Kamaji hat schon den Ofen angefeuert. คามาจิก่อไฟแล้ว? |
Zum Beispiel kann die harmlose Bemerkung „Alex und Lena wären ein schönes Paar!“ leicht als „Alex und Lena sind ein Paar“ weitergegeben werden — obwohl Alex und Lena selbst von ihrer Romanze gar nichts wissen. ตัว อย่าง เช่น การ พูด แบบ สุจริต ใจ ว่า “หนุ่ม กับ เอ๋ ดู น่า จะ เหมาะ สม กัน นะ” อาจ ถูก นํา ไป พูด ต่อ ๆ กัน เป็น “หนุ่ม กับ เอ๋ ดู รัก กัน จัง นะ” แม้ ว่า หนุ่ม กับ เอ๋ อาจ ไม่ ได้ รัก กัน แม้ แต่ น้อย. |
Schon klar, wieso du dich nur an diesen Teil erinnerst. ฉันว่าฉันเข้าใจ ว่าทําไมเธอถึงจําได้แต่ส่วนนั้น |
Schon als Junge arbeitete er in einer Zimmermannswerkstatt. แม้ แต่ เมื่อ เป็น เด็ก พระองค์ ทํา งาน ใน โรงงาน ช่าง ไม้. |
Zum Beispiel erfreut sich der französische Astrologe Nostradamus immer noch großer Beliebtheit, auch wenn er schon Hunderte von Jahren tot ist. ตัว อย่าง เช่น นอสตราดามุส โหร ชาว ฝรั่งเศส ยัง คง โด่งดัง อยู่ ถึง แม้ เสีย ชีวิต ไป หลาย ศตวรรษ แล้ว ก็ ตาม. |
Es ist etwas sehr Schönes, wenn junge Menschen ihre Kraft und ältere Menschen ihre Weisheit dafür einsetzen, auf dem Weg der Gerechtigkeit zu wandeln. ช่าง เป็น สิ่ง ดี เยี่ยม อะไร เช่น นี้ เมื่อ คน หนุ่ม สาว ใช้ พลัง ของ เขา และ ผู้ สูง อายุ ใช้ สติ ปัญญา ของ ตน ใน การ ติด ตาม วิถี ทาง แห่ง ความ ชอบธรรม! |
John, schon wenn du am falschen Ort einschläfst, ist die Wahrscheinlichkeit groß, gefressen zu werden. มีโอกาส 50-50 ที่จะถูกจับกิน ถ้าไปงีบหลับผิดที่ผิดทาง |
So schreiben denn einige der einflussreichsten Religionen der Christenheit dem heiligen Geist schon seit Jahrhunderten Personalität zu. อัน ที่ จริง ตลอด หลาย ศตวรรษ ศาสนา ที่ ทรง อิทธิพล มาก ที่ สุด บาง ศาสนา ใน คริสต์ ศาสนจักร เชื่อ กัน ว่า พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ เป็น บุคคล. |
Hales erzählt, und er hat sie in einem Artikel für die Zeitschriften der Kirche erwähnt, den er über mein Leben geschrieben hat.1 Einige von Ihnen haben diese Geschichte möglicherweise schon gehört, aber viele vielleicht nicht. เฮลส์ฟังหลังจากการเรียกข้าพเจ้าสู่โควรัมอัครสาวกสิบสองได้ไม่นานและท่านลงไว้ในบทความนิตยสารศาสนจักรที่ท่านเขียนเกี่ยวกับชีวิตข้าพเจ้า1 บางท่านอาจเคยได้ยินแล้ว แต่หลายท่านอาจจะไม่เคยได้ยิน |
Hab ein schönes Leben. ขอให้ชีวิตมีความสุขนะ |
Ich habe sie schön gemacht und auf die Reise geschickt. ฉันแต่งศพเธอ และส่งเธอไปสู่สุคติ |
Das ist schon besser. ที่มากขึ้นเช่นมัน |
Als wir eingeladen wurden, schon gleich die nächste Klasse zu besuchen, staunten wir nicht schlecht. Der Unterricht begann im Februar 1954. โดย ไม่ คาด คิด เรา ได้ รับ เชิญ ให้ เข้า เรียน ใน รุ่น ถัด ไป ซึ่ง เริ่ม ใน เดือน กุมภาพันธ์ 1954. |
Du weißt schon, wir haben seit unserer Trennung keine Zeit miteinander verbracht. แหม เราไม่ได้อยู่กันตามลําพัง หลังจากเราเลิกกัน |
Koppelt den Wagen ab und reitet schön weiter. เอาของลงและวางลงบนถนน |
die neue Welt wir sehen vor uns schon. ความ หวัง และ พร มาก มาย จะ มี มา ถึง |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ schönen ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก