Planung ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Planung ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Planung ใน เยอรมัน
คำว่า Planung ใน เยอรมัน หมายถึง การวางแผน, การ เขียน แบบ แปลน, การคาดการณ์, การวางแผนเศรษฐกิจจุลภาค หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Planung
การวางแผนverb (menschliche Fähigkeit die gedankliche Vorwegnahme von Handlungsschritten, die zur Erreichung eines Zieles notwendig scheinen) Er ist in seiner Planung sehr organisiert, aber dann impulsiv in der Ausführung. เขาวางแผนไว้เป็นขั้นตอนอย่างดี แต่แล้วกลับลงมืออย่างหุนหัน |
การ เขียน แบบ แปลนnoun (Handlung) |
การคาดการณ์noun |
การวางแผนเศรษฐกิจจุลภาคnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Gute Planung und Anstrengungen sind erforderlich, damit wir in der Zeit, die wir im Predigtdienst stehen, soviel wie möglich erreichen. การ วาง แผนที่ ดี และ ความ พยายาม เป็น สิ่ง จําเป็น เพื่อ สัมฤทธิ์ ผล ที่ สุด ใน ช่วง เวลา ที่ เรา อยู่ ใน งาน ประกาศ. |
Mit etwas Planung finden wir auch die Zeit, uns auf das Versammlungsbuchstudium und das Wachtturm-Studium vorzubereiten. ด้วย การ วาง แผน บ้าง เรา สามารถ หา เวลา เพื่อ เตรียม ตัว สําหรับ การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม และ การ ศึกษา หอสังเกตการณ์ ได้ เช่น กัน. |
Jetzt stelle ich Ihnen noch schnell ein paar weitere nützliche Prinzipien vor für die Planung Ihrer Ausbildung und Karriere oder für die Verbesserung Ihres Unterrichts und Ihrer Beratung von jungen Wissenschaftlern, wenn Sie selbst Lehrer sind. เอาละ ตอนนี้ผมจะนําเสนอไปอย่างเร็ว อีกหลายๆหลักการที่จะมีประโยชน์ ที่จะจัดระเบียบการศึกษาและงานอาชีพของคุณ หรือ ถ้าคุณสอนหนังสือ คุณก็อาจจะ พัฒนาการสอนของคุณและให้คําปรึกษา แก่นักวิทยาศาสตร์รุ่นเยาว์ได้อย่างไร |
Wie ermöglicht uns gute Planung, fröhliche Geber zu sein? การ วาง แผน อย่าง ดี จะ ทํา ให้ เรา เป็น ผู้ ให้ ด้วย ความ ยินดี ได้ อย่าง ไร? |
1:11, 20-25). All diese Lebewesen mit ihrer hochkomplexen, harmonisch ineinandergreifenden und wunderschönen Bauweise liefern unzählige Beweise dafür, dass zweckmäßige Planung von höchstem Niveau dahinterstecken muss! 1:11, 20-25) ด้วย เหตุ นั้น สิ่ง มี ชีวิต จึง ให้ ตัว อย่าง มาก มาย นับ ไม่ ถ้วน ของ ความ ซับซ้อน, ความ สมมาตร (ความ ได้ สัดส่วน กัน), และ ความ งดงาม ซึ่ง เผย ให้ เห็น การ ออก แบบ ใน ขั้น สูง สุด. |
All das ist das Ergebnis intelligenter Planung von einem intelligenten Urheber: dem Schöpfer aller Dinge, Jehova Gott (Psalm 104:24). ความ ฉลาด ดัง กล่าว เป็น ผล งาน การ ออก แบบ ที่ เฉลียวฉลาด จาก แหล่ง ที่ ทรง ไว้ ซึ่ง ปัญญา—พระ ผู้ สร้าง สิ่ง สารพัด พระ ยะโฮวา พระเจ้า.—บทเพลง สรรเสริญ 104:24. |
Mit welchen Planungen sollten wir gleich heute beginnen, und warum? เรา ต้อง วาง แผน อะไร ตั้ง แต่ บัด นี้ และ เพราะ เหตุ ใด? |
Ich hatte meinen Rückweg schon in Planung. หนูมีแผนที่จะพาพวกเรากลับไปแล้ว |
Ist es vernünftig, zu schlussfolgern, dass die in der Natur erkennbare Planung einen Urheber, einen Schöpfer, erfordert? มี เหตุ ผล ไหม ที่ จะ ลง ความ เห็น ว่า รูป แบบ ที่ ซับซ้อน ซึ่ง เห็น ได้ ใน ธรรมชาติ ทํา ให้ ต้อง เชื่อ ว่า มี ผู้ ออก แบบ หรือ พระ ผู้ สร้าง? |
Oder steht intelligente Planung dahinter? หรือ ว่า มี การ ออก แบบ อัน ชาญ ฉลาด อยู่ เบื้อง หลัง สิ่ง ทั้ง หมด เหล่า นี้? |
Wie sieht Ihre Planung aus? ผมต้องการรู้ว่าอะไรเป็นตัวกระตุ้น |
Frage: Was erfordert mehr Glauben? Dass die Millionen aufeinander abgestimmten Zellbestandteile durch Zufall entstanden sind oder dass die Zelle das Produkt intelligenter Planung ist? คํา ถาม: อย่าง ไหน ต้อง ใช้ ความ เชื่อ มาก กว่า กัน ระหว่าง การ เชื่อ ว่า ส่วน ประกอบ ต่าง ๆ นับ ล้าน ๆ ส่วน ใน เซลล์ ที่ ทํา งาน ร่วม กัน ใน วิธี ที่ ซับซ้อน นั้น เกิด ขึ้น เอง โดย บังเอิญ กับ การ เชื่อ ว่า เซลล์ เป็น ผล ที่ เกิด จาก ความ คิด อัน ชาญ ฉลาด? |
1 Ganzherziger öffentlicher Predigtdienst erfordert gute persönliche Planung. 1 งาน รับใช้ อย่าง เปิด เผย ด้วย สิ้น สุด จิตวิญญาณ เรียก ร้อง ให้ มี การ จัด ระเบียบ ส่วน ตัว ที่ ดี. |
„Das Ergebnis der gesamten Bemühungen zur Erforschung der Zelle — zur Erforschung des Lebens auf molekularer Ebene — ist ein lauter, klarer, durchdringender Ruf: ‚Planung!‘ “ “ผล จาก ความ พยายาม ต่าง ๆ ที่ เพิ่ม ขึ้น ใน การ ตรวจ สอบ ดู เซลล์—ตรวจ สอบ ดู ชีวิต ใน ระดับ โมเลกุล—ป่าว ประกาศ อย่าง เสียง ดัง ฟัง ชัด ว่า เซลล์ เป็น ผลิตผล จาก ‘การ ออก แบบ!’” |
Als wir dies erkannten, entschieden wir, dass es an der Zeit war, unsere eigene Planung durchzuführen. เมื่อเราตระหนักในเรื่องนี้ เราจึงตัดสินใจว่าถึงเวลาแล้วที่เราจะทําการวางแผนเอง |
Na ja, sie waren auch hochtechnisch und bedurften umfangreicher Planung. ต้องใช้การเตรียมการอย่างมหาศาล คุณเอาตัวลงไปอยู่ในแคบซูล ดําลงไปในที่มืดๆ |
Und jetzt soll sogar noch ein Film in Planung sein. และก็เข้าใจว่า กําลังสร้างเป็นหนังด้วยใช่ไหมครับ? |
In diesem Abschnitt werden gespeicherte und vor Kurzem angesehene Flüge, Hotels und mögliche Aktivitäten angezeigt, um Ihnen bei der Planung anstehender Reisen zu helfen. การค้นหาข้อมูลเกี่ยวกับการเดินทางจะใช้เที่ยวบิน โรงแรม และกิจกรรมน่าสนใจที่คุณเพิ่งค้นหาและบันทึกไว้ เพื่อช่วยวางแผนการเดินทางที่กําลังจะมาถึง |
Eine andere befaßte sich mit der Existenz von Leben auf der Erde, einschließlich der Planung, die in den Zellen unseres Körpers zu erkennen ist. หลักฐาน อีก ประการ หนึ่ง คือ ชีวิต บน แผ่นดิน โลก รวม ทั้ง เซลล์ ใน ร่าง กาย ของ เรา ซึ่ง แสดง ถึง การ ออก แบบ. |
Doch selbst die beste Planung bietet keine Garantie, nicht in einen Stau zu geraten. แน่นอน แม้ แต่ แผนการ ที่ ดี ที่ สุด ก็ ไม่ อาจ รับประกัน ได้ ว่า คุณ จะ ไม่ เจอ กับ รถ ติด. |
Tatsächlich fragte ihn einmal jemand, der von seinen Planungen wusste: „Bruder Knorr, was soll das bedeuten? อัน ที่ จริง คน หนึ่ง ที่ เห็น ตาราง กําหนด งาน พิมพ์ ของ นาทาน ได้ ถาม ว่า “บราเดอร์ นอรร์ นี่ มัน อะไร กัน? |
Timotheus 3:2). Wir erwarten aber mehr vom Leben als nur Planung und Effektivität. (ฆะลาเตีย 6:16; ฟิลิปปอย 3:16; 1 ติโมเธียว 3:2) แต่ ชีวิต ย่อม มี มาก กว่า การ มี ระเบียบ และ ประสิทธิภาพ. |
Unerläßlich dabei ist gezielte persönliche Planung. จําเป็น ต้อง มี การ จัด ระเบียบ ส่วน ตัว. |
Oder ging all dem Planung voraus? หรือ เกิด จาก การ มุ่ง หมาย จงใจ? |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Planung ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก