Pfeffer ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า Pfeffer ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Pfeffer ใน เยอรมัน

คำว่า Pfeffer ใน เยอรมัน หมายถึง พริกไทย, พริกไทยดํา, พริก ไทย, พริกไทยขาว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า Pfeffer

พริกไทย

noun

Das sagt er auch, wenn ein Kellner ihm Pfeffer zum Salat anbietet.
เขาพูดแบบนี้ เวลาเด็กเสิร์ฟโรยพริกไทยใส่สลัดของเขาเหมือนกัน

พริกไทยดํา

noun

พริก ไทย

noun

พริกไทยขาว

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Dann wälzt man es in mit Salz und Pfeffer vermischtem Mehl und taucht es in geschlagenes Ei.
จาก นั้น นํา ไป คลุก แป้ง ซึ่ง ปรุง ด้วย เกลือ และ พริก ไทย ให้ ทั่ว แล้ว ชุบ ลง ใน ส่วน ผสม ของ ไข่, แป้ง, กับ น้ํา.
Zu diesen Nahrungsmitteln gehören Nüsse, Schokolade, schwarzer Pfeffer und grünes Blattgemüse wie zum Beispiel Spinat.
อาหาร เหล่า นี้ รวม ทั้ง ถั่ว, ช็อกโกแลต, พริก ไทย ดํา, และ ผัก ใบ เขียว เช่น ผัก ขม.
Ich wollte Salz und Pfeffer.
ฉันขอเกลือกับพริกไทยไปด้วย
" Es ist sicherlich zu viel Pfeffer in die Suppe! "
'มีแน่นอนพริกไทยมากเกินไปในน้ําซุปที่!'
Dann überlege man sich auch, was für betrügerische Methoden oft angewandt werden: roten Pfeffer verbrennen oder den Verstorbenen durch eine andere Zeltöffnung hinaustragen und ähnliches, um den „Geist“ des Verstorbenen daran zu hindern, zurückzukehren und die Lebenden zu beunruhigen.
ดัง นั้น จึง ขอ ได้ ไตร่ตรอง ดู เช่น กัน ถึง วิธี หลอก ลวง ต่าง ๆ ที่ มี ใช้ กัน อยู่ บ่อย ๆ เช่น—การ เผา พริก บ่น ก็ ดี การ เอา ผู้ ตาย ผ่าน ออก ไป ทาง ช่อง เข้า ออก อีก ช่อง หนึ่ง ของ กระโจม และ อะไร อื่น ๆ อีก ทํานอง นั้น—เพื่อ ป้องกัน “วิญญาณ” ของ ผู้ ตาย มิ ได้ กลับ มา รบกวน ผู้ ที่ มี ชีวิต อยู่.
Geh dahin, wo der Pfeffer wächst.
ทําไมแกไม่ไปให้พ้นซะ?
„Heutzutage ist jede Karnevalsfeier ohne Homosexuelle wie ein Pfeffersteak ohne Pfeffer.“
“ทุก วัน นี้ งาน ฉลอง เทศกาล คาร์นิวาล ใด ๆ ถ้า ไม่ มี พวก เกย์ ก็ เหมือน สเต็ก โอ โปวฟร์ (สเต็ก ฝรั่งเศส) ที่ ไม่ ใส่ พริก ไทย เม็ด.”
Das machten sich jahrhundertelang arabische und indische Frachtschiffe zunutze, die zwischen Indien und dem Roten Meer verkehrten und Kassie, Zimt, Narde und Pfeffer geladen hatten.
นัก เดิน เรือ ชาว อาหรับ และ อินเดีย ได้ ใช้ ประโยชน์ จาก ความ รู้ เกี่ยว กับ ลม มรสุม เหล่า นี้ มา นาน หลาย ร้อย ปี แล้ว และ เดิน ทาง ไป มา ระหว่าง อินเดีย กับ ทะเล แดง พร้อม กับ สินค้า ต่าง ๆ คือ ไม้ คาเซีย, อบเชย, น้ํามัน นาร์ด, และ พริก ไทย.
Eingefügte Fotos (von oben): Alpinie, Pfeffer, Ananas, Kakao und Kaffee
ภาพ ใน กรอบ (จาก บน): ข่า ป่า, พริก ไทย, สับปะรด, โกโก้, และ กาแฟ
Aber vielleicht wäre ich so was, wenn man ihn mit etwas Cayenne-Pfeffer würzt.
บางทีผมอาจเป็น ถ้าคุณเติมพริกป่นเผ็ดๆ
Reichen Sie mir den Pfeffer?
ช่วยส่งพริกไทยให้ทีได้มั้ย?
Salz und Pfeffer sind aneinandergeklebt.
ดูสิ ขวดเกลือกับพริกไทมันแยกไม่ออก
Und bitte machen Sie kein Pfeffer auf mein gegrillten Lachs.
และกรุณาอย่าใส่พริกไทยลงไปในแซลมอนย่างของฉัน
Gegrilltes Lachs ohne Pfeffer.
แซลมอนย่างไม่ใส่พริกไทย
Geben Sie ChiIi-Pfeffer an das Essen.
เพิ่มความเผ็ดด้วยพริกไหย
Das Capsaicin und Piperin in schwarzem Pfeffer und in Chili besteht aus großen, schweren Molekülen, den Alkylamiden, die größtenteils im Mund zurückbleiben.
แคปไซซิน และ ไพเพอไรน์ ซึ่งพบใน พริกไทยดํา และ พริกขี้หนู ประกอบขึ้นจากโมเลกุลที่ใหญ่กว่า และหนักกว่า เรียกว่า แอลคิลเอไมด์ และสารเหล่านี้ส่วนใหญ่จะคงอยู่ในปาก
Pfeffer?
พริกไทย?
Das sagt er auch, wenn ein Kellner ihm Pfeffer zum Salat anbietet.
เขาพูดแบบนี้ เวลาเด็กเสิร์ฟโรยพริกไทยใส่สลัดของเขาเหมือนกัน
Caleb, Salz und Pfeffer sind vollkommen verschieden.
เคเลบ เกลือและพริกไทย แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง
Hallo, Eiweiss-Omelett auf englischem Muffin mit meiner Lieblingssoße aus Banane und Pfeffer.
กับของโปรดของฉัน พริกยาววางข้างบน
Würdest du mir bitte den Pfeffer hinüber reichen?
รบกวนเธอส่งพริกไทมาให้ฉันหน่อยสิ?
Die Indianer, die die Berge von Zentralchiapas (Mexiko) bewohnen, verbrennen am Tage des Begräbnisses roten Pfeffer.
ใน จําพวก ชน ชาว อินเดีย แดง ซึ่ง อาศัย อยู่ ตาม เนิน เขา แห่ง ย่าน กลาง แถบ ชี ยา พาส ประเทศ เม็กซิโก นั้น มี การ เอา พริก ป่น มา เผา ใน วัน ซึ่ง มี การ ฝัง ศพ.
Schon in alter Zeit regte Senf den Appetit an, sei es in Form von Pulver wie beim Pfeffer oder als Gewürz.
ใน ลักษณะ เป็น ผง เหมือน พริก ไทย ป่น หรือ เป็น เครื่อง ปรุง รส ตั้ง แต่ ใน สมัย โบราณ มี การ ใช้ มัสตาร์ด กระตุ้น ความ อยาก อาหาร.
Sie trug die Pfeffer- Box in der Hand, und
อลิซคาดเดาที่มันเป็นแม้กระทั่งก่อนที่เธอจะได้เข้าศาลโดยวิธีการที่คนที่
Du weißt doch gar nicht, ob Tiger Pfeffer mögen.
เสือไม่ชอบพริกไทย มั้ง

มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Pfeffer ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน

อัปเดตคำของ เยอรมัน

คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม

เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก