Persisch ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Persisch ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Persisch ใน เยอรมัน
คำว่า Persisch ใน เยอรมัน หมายถึง ภาษาเปอร์เซีย, ภาษาฟาร์ซี, เปอร์เซีย, เปอร์เซีย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Persisch
ภาษาเปอร์เซียproper (Indoeuropäische Sprache, die vorwiegend im Iran gesprochen wird.) |
ภาษาฟาร์ซีproper Das war bei den Persisch-Übersetzungen nicht nötig. คุณไม่จําเป็นต้องที่มีการ แปลภาษาฟาร์ซี |
เปอร์เซียnoun In Belgien beispielsweise werden im albanischen, persischen und russischen Gebiet noch mehr Verkündiger benötigt. ยกตัวอย่าง ในเบลเยียมมีความต้องการให้มีผู้ประกาศข่าวราชอาณาจักรเพิ่มขึ้นในบริเวณพื้นที่ซึ่งผู้คนพูดภาษาแอลเบเนีย, เปอร์เซีย, และภาษารัสเซีย. |
เปอร์เซียnoun In Belgien beispielsweise werden im albanischen, persischen und russischen Gebiet noch mehr Verkündiger benötigt. ยกตัวอย่าง ในเบลเยียมมีความต้องการให้มีผู้ประกาศข่าวราชอาณาจักรเพิ่มขึ้นในบริเวณพื้นที่ซึ่งผู้คนพูดภาษาแอลเบเนีย, เปอร์เซีย, และภาษารัสเซีย. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Aber der größte Teil Judas war von der persischen Strafaktion anscheinend nicht betroffen. อย่าง ไร ก็ ตาม มณฑล ยูดา ส่วน ใหญ่ ดู เหมือน ไม่ ได้ รับ ผล กระทบ จาก การ ลง โทษ ของ เปอร์เซีย. |
19 Im Anschluß an seinen Triumph bei Gaugamela ging Alexander daran, die persischen Hauptstädte Babylon, Susa, Persepolis und Ekbatana einzunehmen. 19 หลัง จาก ได้ ชัย ชนะ ที่ เกากาเมลา อะเล็กซานเดอร์ ได้ บุก ต่อ ไป เพื่อ จะ ตี เมือง หลวง ต่าง ๆ ของ เปอร์เซีย คือ บาบูโลน, ซูซา, เพอร์เซโพลิส, และ เอกบาทานา. |
Bei einigen hat es sich herausgestellt, daß sie nicht griechischen, sondern persischen Ursprungs sind. คํา เหล่า นี้ บาง คํา ปรากฏ ว่า เป็น ภาษา เปอร์เซีย ไม่ ใช่ ภาษา กรีก เลย! |
Die Abgeschlossenheit von Frauen war eigentlich ein byzantinischer und persischer Brauch, und Muslime haben das übernommen und zu einem Teil ihrer Religion gemacht. การแยกเพศหญิงออกไปจริงๆเป็น ธรรมเนียมของชาวโรมันและเปอร์เซีย และมุสลิมรับมาปฏิบัติ และทําให้เป็นส่วนหนึ่งของศาสนา |
Bei den babylonischen Schreibern war es üblich, die Regierungsjahre der persischen Könige von Nisan (März/April) bis Nisan zu rechnen. Daher begann das erste Regierungsjahr des Artaxerxes im Nisan 474 v. u. Z. เนื่อง จาก ตาม ธรรมเนียม แล้ว พวก อาลักษณ์ ชาว บาบิโลน นับ ปี แห่ง การ ปกครอง ของ กษัตริย์ ชาว เปอร์เซีย ตั้ง แต่ เดือน ไนซาน (มีนาคม/เมษายน) ถึง เดือน ไนซาน ฉะนั้น ปี แรก แห่ง การ ปกครอง ของ อะระธาสัศธา ได้ เริ่ม ใน เดือน ไนซาน ของ ปี 474 ก่อน ส. ศ. |
Zuverlässige geschichtliche Beweise aus griechischen, persischen und babylonischen Quellen weisen auf 475 v. u. Z. als das Jahr der Thronbesteigung des Artaxerxes und auf 474 v. u. Z. als sein erstes Regierungsjahr hin. หลักฐาน ทาง ประวัติศาสตร์ ที่ ไว้ ใจ ได้ จาก แหล่ง ข้อมูล ของ กรีซ, เปอร์เซีย, และ บาบูโลน ชี้ ถึง ปี 475 ก. ส. ศ. ว่า เป็น ปี ที่ อาร์ทาเซอร์เซส ขึ้น มา มี อํานาจ และ ชี้ ว่า ปี 474 ก. ส. ศ. เป็น ปี แรก แห่ง การ ครอง ราชย์ ของ ท่าน. |
□ Als Philipps Sohn Alexander der Große (336 bis 323 v. u. Z.) Susa, die Hauptstadt des Persischen Reiches, einnahm, wurden Schätze von über 1 700 Tonnen Gold gefunden. ▫ เมื่อ อะเล็กซานเดอร์ มหาราช โอรส ของ ฟิลิป (ปี 336-323 ก่อน สากล ศักราช) ยึด เมือง ซูซา นคร หลวง ของ จักรวรรดิ เปอร์เซีย มี การ พบ คลัง สมบัติ เป็น ทองคํา รวม ทั้ง หมด ประมาณ 1,200,000 กิโลกรัม. |
PERSISCHES REICH จักรวรรดิ เปอร์เซีย |
Der persische Mithrakult weist eindeutig babylonische Vorstellungen auf . . . ใน เปอร์เซีย การ บูชา เทพ มิทรา เผย ให้ เห็น อิทธิพล จาก แนว ความ คิด ต่าง ๆ ของ ชาว บาบูโลน อย่าง ไม่ มี ผิด พลาด . . . |
Das erfüllte sich an Einzelpersonen wie zum Beispiel an Daniel, der unter den Medern und Persern in Babylon ein hohes Amt innehatte; an Esther, die eine persische Königin wurde; und an Mordechai, den man im Persischen Reich zum ersten Minister ernannte. ข้อ นี้ สําเร็จ เป็น จริง เป็น ราย บุคคล เช่น ใน กรณี ดานิเอล ซึ่ง ดํารง ตําแหน่ง สูง ใน บาบิโลน ภาย ใต้ การ ปกครอง ของ มีเดีย และ เปอร์เซีย; เอศเธระ ซึ่ง กลาย เป็น ราชินี แห่ง เปอร์เซีย; และ มาระดะคาย ที่ ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง เป็น นายก รัฐมนตรี แห่ง จักรวรรดิ เปอร์เซีย. |
Auf Grund der ihm vom persischen König verliehenen Autorität hätte Esra das Recht gehabt, alle Gesetzesbrecher hinzurichten oder sie aus Jerusalem und Juda zu verbannen (Esra 7:12, 26). ด้วย อํานาจ ที่ ได้ รับ จาก กษัตริย์ เปอร์เซีย เอษรา มี สิทธิ จะ ลง โทษ ทุก คน ที่ ฝ่าฝืน กฎหมาย หรือ ขับ ไล่ ออก จาก กรุง ยะรูซาเลม และ อาณาจักร ยูดา. |
Der persische Abgesandte erwartet Leonidas. ข้ารับใช้เพอร์เชียน รอเข้าเฝ้าองค์ลีโอนายเดิส |
Das Buch wurde von dem Juden Mordechai in seinen späteren Jahren geschrieben und behandelt etwa 18 Jahre der Regierungszeit des persischen Königs Ahasverus oder Xerxes I. ผู้ เขียน พระ ธรรม เอศเธระ คือ มาระดะคาย ชาว ยิว ผู้ สูง วัย พระ ธรรม นี้ ครอบ คลุม ระยะ เวลา ราว 18 ปี แห่ง รัชกาล ของ อะหัศวะโรศ กษัตริย์ เปอร์เซีย หรือ เซอร์เซส ที่ 1. |
In Esra 5:6 bis 6:13 wird von einem Schriftwechsel zwischen dem persischen König Darius und einem Statthalter namens Tattenai berichtet. เอษรา 5:6–6:13 แสดง ถึง หนังสือ โต้ ตอบ ระหว่าง ดาระยาศ กษัตริย์ เปอร์เซีย กับ ผู้ ว่า ราชการ ชื่อ ธัธนาย. |
Überträgt man den Namen Xerxes aus der persischen Inschrift ins Hebräische, ist er fast identisch mit der Form, die im hebräischen Text des Bibelbuchs Esther vorkommt. ชื่อ กษัตริย์ เซอร์เซส ที่ ปรากฏ ใน ข้อ ความ จารึก ของ ชาว เปอร์เซีย เมื่อ ถอด อักษร เป็น ภาษา ฮีบรู แล้ว ชื่อ นี้ แทบ จะ ตรง กัน พอ ดี กับ ชื่อ ใน ข้อ ความ ภาษา ฮีบรู ของ หนังสือ เอศเธระ. |
Außerhalb der Mauern Babylons war jedoch das medo-persische Heer auf der Lauer. กระนั้น ภาย นอก กําแพง เมือง บาบูโลน กองทัพ ของ มีเดีย-เปอร์เซีย เตรียม พร้อม. |
Die persische Königin Waschti war wegen ihrer Widerspenstigkeit aus ihrer Stellung entfernt worden. พระ นาง วัศธี ราชินี ของ เปอร์เซีย ถูก ปลด ออก จาก ตําแหน่ง เพราะ ขัด ขืน คํา สั่ง. |
Genau 23 Tage nachdem Haggai zu prophezeien begonnen hat, gehen sie trotz des Verbots der persischen Regierung ans Werk. พวก เขา เริ่ม ทํา งาน เพียง 23 วัน หลัง จาก ที่ ฮาฆี เริ่ม พยากรณ์ และ แม้ ว่า อยู่ ใต้ คํา สั่ง ห้าม ของ รัฐบาล เปอร์เซีย. |
Z., als die befreiten Juden wieder in Juda waren, gab es auf der Erde keinen Ausdruck der Souveränität oder Oberherrschaft Jehovas, denn Serubbabel, der Erbe des Thrones Davids, wurde nicht als König, sondern nur als Statthalter der persischen Provinz Juda eingesetzt. ที่ เป็น เช่น นี้ ก็ เพราะ ซะรูบาเบล รัชทายาท แห่ง บัลลังก์ ของ ดาวิด ไม่ ได้ ถูก ตั้ง เป็น กษัตริย์ แต่ เป็น เพียง ผู้ ว่า ราชการ แห่ง มณฑล ยูดา ของ เปอร์เซีย. |
Dann rückte er eilends durch persisches Gebiet bis an den Indus im heutigen Pakistan vor. จาก นั้น เขา ยก ทัพ ผ่าน อาณา เขต เปอร์เซีย อย่าง รวด เร็ว ไป ถึง แม่น้ํา สินธุ ซึ่ง อยู่ ใน ที่ ที่ ปัจจุบัน คือ ปากีสถาน. |
Der Intrigant war Haman, ein hoher Beamter am Hof des persischen Königs Ahasverus. ผู้ วาง แผน ร้าย นี้ คือ ฮามาน ข้าราชการ ระดับ สูง ใน ราชสํานัก ของ อะหัศวะโรศ กษัตริย์ เปอร์เซีย. |
E4 Persischer Golf E4 อ่าว เปอร์เซีย |
Ein Koch auf einem koreanischen Schiff erzählte, daß er während des Krieges zwischen dem Iran und dem Irak auf einem Supertanker arbeitete, der im Persischen Golf von einer Rakete getroffen wurde und in Flammen aufging. พ่อ ครัว ของ เรือ เกาหลี คน หนึ่ง เล่า ถึง ช่วง สงคราม ระหว่าง อิรัก-อิหร่าน ว่า เรือ บรรทุก น้ํามัน ขนาด ใหญ่ ซึ่ง เขา ทํา งาน อยู่ ถูก โจมตี ด้วย จรวด และ เกิด ไฟ ลุก โชติช่วง ใน อ่าว เปอร์เซีย. |
Viele Heere — darunter das babylonische, das persische und das römische — marschierten mit einer Adlerstandarte. กองทัพ จํานวน มาก ใน สมัย โบราณ ซึ่ง รวม ทั้ง กองทัพ บาบูโลน, เปอร์เซีย, และ โรม ต่าง ยาตรา ทัพ ภาย ใต้ ร่ม ธง นก อินทรี. |
Viele persische Beamte stellten sich auf seine Seite, denn es hatte sich überall herumgesprochen, dass der Jude Mordechai jetzt erster Minister war. ตอน นี้ แม้ แต่ ข้าราชการ ชาว เปอร์เซีย หลาย คน ก็ เปลี่ยน มา อยู่ ฝ่าย ชาว ยิว เพราะ ข่าว ที่ มาระดะคาย ได้ เป็น นายก รัฐมนตรี ได้ แพร่ ไป ทั่ว สาร ทิศ. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Persisch ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก