özgürlük ใน ตุรกี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า özgürlük ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ özgürlük ใน ตุรกี

คำว่า özgürlük ใน ตุรกี หมายถึง เสรีภาพ, อิสรภาพ, เสรีภาพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า özgürlük

เสรีภาพ

noun

Kardeşler elde ettikleri özgürlüğü duyuru işini hızlandırmak için kullandılar.
พี่ น้อง เหล่า นี้ ใช้ เสรีภาพ ที่ ได้ รับ เพื่อ เร่ง งาน ราชอาณาจักร ต่อ ไป.

อิสรภาพ

noun

Terörist olarak bilinen çoğu grup kendisini aslında özgürlük savaşçısı olarak görür.
หลาย กลุ่ม ถือ ว่า ตัว เอง เป็น นัก ต่อ สู้ เพื่อ อิสรภาพ ไม่ ใช่ ผู้ ก่อ การ ร้าย.

เสรีภาพ

Özgürlük vaat ederler ama kendileri yozluğun kölesidir.
พวก เขา สัญญา เรื่อง เสรีภาพ แต่ พวก เขา เอง กลับ เป็น ทาส ความ เสื่อม เสีย.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Tanrı’nın Verdiği Özgürlüğü Değerli Say
จง หยั่ง รู้ ค่า เสรีภาพ ที่ พระเจ้า ประทาน
(Eyub 38:4, 7; Koloseliler 1:15, 16) Kendilerine özgürlük, zekâ ve duygu bağışlanan bu güçlü ruhi varlıklar, birbirleriyle ve en önemlisi Yehova Tanrı’yla aralarında sevgi bağı oluşturma olanağına sahiptiler.
(โยบ 38:4, 7; โกโลซาย 1:16) โดย ได้ รับ เสรีภาพ, เชาวน์ ปัญญา, และ ความ รู้สึก ต่าง ๆ เป็น ของ ประทาน พวก กาย วิญญาณ ที่ มี อานุภาพ เหล่า นี้ มี โอกาส ที่ จะ สร้าง ความ ผูก พัน ด้วย ความ รัก ของ ตน เอง ต่อ กัน และ กัน และ ที่ สําคัญ ยิ่ง กับ พระ ยะโฮวา พระเจ้า.
Herkesin özgürlüğü, görmezden gelinmesi olumsuz sonuçlar doğuran yerçekimi yasası gibi fiziksel yasalarla kısıtlanmış durumdadır.
ทุก คน ถูก จํากัด ใน เรื่อง เสรีภาพ ของ ตน เนื่อง ด้วย กฎ ทาง กายภาพ เช่น กฎ แรง โน้มถ่วง ซึ่ง ไม่ อาจ ละเลย ได้ โดย ไม่ เกิด ผล เสียหาย.
35 Ve öyle oldu ki Amalikiyalılar’dan özgür yönetimi korumak ve özgürlük davasını desteklemek üzere antlaşma yapmak istemeyen kim varsa, onları ölüme mahkûm etti; ve özgürlük antlaşmasını reddedenler azdı.
๓๕ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือผู้ใดก็ตามในชาวอแมลิไคยาห์ที่ไม่ยอมเข้ามาในพันธสัญญาที่จะสนับสนุนอุดมการณ์แห่งเสรีภาพ, เพื่อจะธํารงรักษาการปกครองอันเป็นอิสระไว้, ท่านก็ให้ประหารเสีย; และมีอยู่เพียงไม่กี่คนที่ปฏิเสธพันธสัญญาแห่งอิสรภาพ.
(Tesniye 30:19; II. Korintoslular 3:17) Bu nedenle, Tanrı’nın Sözü şu öğütte bulunur: ‘Özgür insanlar gibi olun, oysa özgürlüğünüzü kötülük için bir örtü olarak değil, Tanrı’nın köleleri olarak kullanın.’ (I.
(พระบัญญัติ 30:19; 2 โกรินโธ 3:17) ด้วย เหตุ นั้น พระ วจนะ ของ พระเจ้า จึง มีคําแนะนํา ว่า “จง เป็น เหมือน เสรี ชน และ กระนั้น จง รักษา เสรีภาพ ของ ท่าน ทั้ง หลาย ไว้ ไม่ ใช่ ใน ฐานะ เป็น สิ่ง ปกปิด ความ ชั่ว แต่ ใน ฐานะ เป็น ทาส ของ พระเจ้า.”
Özgürlük içindi.
ลิเบอร์8
(Resullerin İşleri 20:29, 30) Pavlus, Mesih’in kanununun nispi özgürlüğünü Mesih’te yerine gelmiş olan Musa Kanununun köleliğiyle değiştirmeye çalışan Yahudilerle mücadele etmek zorunda kaldı.
(กิจการ 20:29, 30, ล. ม.) ท่าน ต้อง โต้ เถียง กับ พวก ที่ ส่ง เสริม ลัทธิ ยูดาย ซึ่ง มุ่ง จะ แลก เสรีภาพ อย่าง มี ขอบ เขต ของ พระ บัญญัติ แห่ง พระ คริสต์ กับ การ เป็น ทาส ของ พระ บัญญัติ ของ โมเซ ซึ่ง ได้ สําเร็จ ไป แล้ว ใน พระ คริสต์.
Bize özgürlük ver.
ให้อิสระแก่พวกเรา
İnanç özgürlüğü olmadan, organizasyonlara katılma hakkınız olamaz.
หากไม่มีสิทธิ์ในเรื่องความเชื่อ เราก็จะไม่มีสิทธิ์ในการเข้าร่วมองค์กรต่างๆ
Çocuğunuz, güveninizi kötüye kullanmadığı sürece ona bir ölçüde özgürlük tanıyacağınızı bilsin.
บอก ถึง ผล ของ การ ไม่ เชื่อ ฟัง และ จง ทํา ตาม ที่ พูด ไว้ เมื่อ จําเป็น.
Bir anne ya da baba olarak bu örnekten bir ders çıkarabilirsiniz ve çocuklarınız daha fazla özgürlükle baş edebileceğini gösterdikçe onlara bu özgürlüğü tanıyabilirsiniz.
ใน ฐานะ ที่ เป็น พ่อ แม่ คุณ สามารถ เรียน รู้ ได้ จาก ตัว อย่าง นี้ และ ให้ เสรีภาพ กับ ลูก ๆ มาก ขึ้น เมื่อ พวก เขา แสดง ให้ เห็น ว่า สามารถ ใช้ เสรีภาพ นั้น ได้ อย่าง เหมาะ สม.
Özgürlük ve Yeni Bir Yaşam
อิสรภาพ และ ชีวิต ใหม่
Aksine, vakfolmuş bedeni İsrail milletinin sahip olduğundan daha büyük bir özgürlüğe sahip olacaklardı.
ตรง กัน ข้าม พวก เขา จะ ชื่นชม เสรีภาพ ที่ ยิ่ง ใหญ่ กว่า เสรีภาพ ที่ ชาติ ยิศราเอล โดย กําเนิด ซึ่ง เป็น ชาติ ที่ อุทิศ แด่ พระเจ้า เคย มี.
Sevgi yüreği kırılmış olanları, yaslı olanları ve özgürlüğü özleyen ruhi tutsakları çeker.
ความ รัก เป็น ชนวน ดึงดูด ใจ คน ชอก ช้ํา, คน เป็น ทุกข์ โศก เศร้า และ คน ที่ เป็น ทาส ฝ่าย วิญญาณ ซึ่ง ปรารถนา เสรีภาพ.
Size özgürlüğünüzü öneriyorum, Bay Ames.
ฉันเสนออิสรภาพให้กับคุณนะ คุณเอมส์
Kölelere Özgürlük üyeleriyle Gana'da ilerlerken, motosikletli bir kölelik karşıtı hızla cipimize yaklaştı ve cama tıkladı.
ระหว่างขับรถบนถนนของกาน่า พร้อมกับคู่หูจากองค์กรมอบอิสระแก่ทาส มีผู้ที่เห็นด้วยกับการเลิกทาสเร่งเครื่องมอเตอร์ไซค์คันเล็ก มาใกล้รถเราและเคาะหน้าต่าง
FBI, beni Özgürlük Heykeli'nin orada buldu.
เพื่อนของคุณ เอฟบีไอ พบผมที่เลดี้ลิเบอร์ตี้
YEHOVA özgürlük Tanrısıdır.
พระ ยะโฮวา ทรง เป็น พระเจ้า แห่ง เสรีภาพ.
Özgürlük, Grove.
อิสระโกรฟ
İsa, bizlere gerçek özgürlüğü sağlamak amacıyla öldü.
พระ เยซู วาย พระ ชนม์ เพื่อ ทํา ให้ เสรีภาพ แท้ เป็น ไป ได้ สําหรับ เรา.
“Yoksulluk insan mutluluğunun büyük bir düşmanıdır: özgürlüğü kesinlikle yok eder, bazı erdemleri işe yaramaz duruma getirir, diğerlerinin ise gösterilmesini çok zorlaştırır.”—Samuel Johnson, 18. yüzyıl yazarı.
“ความ ยาก จน เป็น ศัตรู ตัว ร้าย ของ ความ สุข ของ มนุษย์ ที่ แน่ ๆ มัน ทําลาย โอกาส ดี ๆ และ ทํา ให้ คุณธรรม บาง ประการ แสดง ออก ไม่ ได้ อีก ทั้ง ทํา ให้ คุณธรรม อื่น ๆ เป็น เรื่อง ยาก ยิ่ง จะ แสดง ออก.”—แซม มวล จอห์นสัน นัก ประพันธ์ ใน ศตวรรษ ที่ 18.
14 Bu nedenle, Tanrı’nın Gökteki Krallığı hakkındaki şahadet işi, bu kötü sistemin sonunun ve gerçek özgürlüğün yakın olduğuna dair sağlam bir kanıttır.
14 ฉะนั้น งาน ให้ คํา พยาน ทั่ว โลก เกี่ยว กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า จึง เป็น พยาน หลักฐาน อัน หนักแน่น ว่า เรา อยู่ ใกล้ อวสาน แห่ง ระบบ ชั่ว นี้ และ เสรีภาพ แท้ ก็ ใกล้ จะ มี มา แล้ว.
İsa peygamberin “Hakikat sizi özgür kılacak” sözleri özgürlüğün anahtarının hakikat olduğunu gösterir.
ดัง คํา ตรัส ของ พระ เยซู คริสต์ ข้าง ต้น วิธี เดียว ที่ จะ เป็น อิสระ คือ การ ได้ รู้ ความ จริง.
Yehova bu kölelerin özgürlüğünü satın almak için yasal bir yol öngörmeseydi, ölüm Âdem ile Havva’nın çocukları için de kaçınılmaz olacaktı.
(โรม 5:12; 6:16, 17) นั่น เป็น สิ่ง ที่ เลี่ยง ไม่ พ้น ถ้า พระ ยะโฮวา ไม่ ทรง ดําเนิน การ แก้ไข ทาง กฎหมาย เพื่อ จะ ซื้อ อิสรภาพ ให้ แก่ คน เหล่า นั้น ที่ เป็น ทาส ของ ความ ตาย.
Filmlere tanınan yeni özgürlükler önüne geçilemeyen şiddetli bir sele yol açtı.
เสรีภาพ ชนิด ใหม่ นี้ ทํา ให้ เกิด แนว โน้ม ที่ ไม่ อาจ หยุด ยั้ง ได้ เหมือน คลื่น ยักษ์ ที่ ถา โถม.

มาเรียนกันเถอะ ตุรกี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ özgürlük ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี

คุณรู้จัก ตุรกี ไหม

ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี