onbemind ใน ดัตช์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า onbemind ใน ดัตช์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ onbemind ใน ดัตช์
คำว่า onbemind ใน ดัตช์ หมายถึง ซึ่งไม่เป็นที่รัก, ไม่ เป็น ที่ นิยม, ซึ่งไม่นิยม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า onbemind
ซึ่งไม่เป็นที่รัก(unloved) |
ไม่ เป็น ที่ นิยม
|
ซึ่งไม่นิยม
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Voor een deel door omstandigheden waar ze zelf weinig aan kon doen, zal Lea zich dus vaak onbemind en ongewenst hebben gevoeld. ดัง นั้น เลอา จึง อาจ รู้สึก บ่อย ๆ ว่า ไม่ มี ใคร รัก เธอ และ ไม่ มี ใคร ต้องการ เธอ ที่ เป็น เช่น นี้ สาเหตุ ส่วน หนึ่ง ก็ เนื่อง จาก สถานการณ์ ที่ เธอ เอง แทบ ควบคุม ไม่ ได้. |
Mijn vrouw, Anothai, voelde zich onbemind en in de steek gelaten. อโณทัย ภรรยา ของ ผม รู้สึก ถูก ทอดทิ้ง และ ไม่ เป็น ที่ รัก. |
Daartoe behoort ook dat wij de gedachte moeten verwerpen dat wij waardeloos of onbemind zijn. นั่น รวม ถึง การ บอก ปัด แนว คิด ที่ ว่า เรา ไม่ มี ค่า หรือ ไม่ มี ใคร รัก เรา. |
Wij zijn vervloekt... en onbemind. ตัวซวยของพวกที่มีความรัก |
In plaats daarvan vraagt ze misschien wel om geruststellende woorden en laat ze u weten dat ze zich verwaarloosd en onbemind voelt. ที่ แท้ แล้ว เธอ ต้องการ ความ มั่น ใจ เธอ อาจ กําลัง บอก คุณ ว่า เธอ รู้สึก ถูก ทอดทิ้ง และ รู้สึก ว่า คุณ ไม่ รัก เธอ. |
Niet wanneer wij de voordelen beschouwen — huwelijken waarin man en vrouw van elkaar houden en elkaar vertrouwen, in plaats van huwelijken die verscheurd worden door ontrouw; gezinnen waar kinderen zich door hun ouders bemind en gewenst weten, in plaats van gezinnen waar kinderen zich onbemind, verwaarloosd en ongewenst voelen; een rein geweten en een goede gezondheid, in plaats van schuldgevoelens en een lichaam dat wordt geteisterd door aids of een andere seksueel overdraagbare ziekte. เรา จะ ไม่ รู้สึก อย่าง นั้น แน่ หาก เรา ได้ พิจารณา ถึง ผล ประโยชน์ ทั้ง หลาย ที่ ได้ รับ—ชีวิต สมรส ซึ่ง สามี และ ภรรยา รัก และ ไว้ ใจ กัน และ กัน แทน ที่ จะ บ้าน แตก สาแหรก ขาด เนื่อง จาก ความ ไม่ ซื่อ สัตย์ ต่อ กัน; ครอบครัว ซึ่ง ลูก ๆ รู้สึก ถึง ความ รัก และ รู้สึก เป็น ที่ ต้องการ ของ บิดา มารดา แทน ที่ จะ เป็น ครอบครัว ที่ เด็ก ๆ ขาด ความ รัก ถูก ละเลย และ รู้สึก ไม่ เป็น ที่ ต้องการ; สติ รู้สึก ผิด ชอบ ที่ สะอาด และ มี สุขภาพ ดี แทน ที่ จะ รู้สึก ผิด และ ตก เป็น เหยื่อ ของ โรค เอดส์ หรือ โรค ติด ต่อ ทาง เพศ สัมพันธ์ อื่น ๆ. |
□ Waarom probeert Satan ons ervan te overtuigen dat wij waardeloos en onbemind zijn? ▫ ทําไม ซาตาน พยายาม จะ ให้ เรา เชื่อ ว่า เรา เป็น คน ไร้ ค่า และ ไม่ เป็น ที่ รัก? |
Daar de jongen zich ongewenst en onbemind voelde, was hij opstandig en kwam als een vechtersbaas bekend te staan. เนื่อง จาก รู้สึก ว่า ไม่ มี ใคร รัก และ ต้องการ เขา เด็ก ชาย ผู้ นี้ จึง เป็น คน ขืน อํานาจ และ ได้ ชื่อ ว่า เป็น เด็ก เกเร. |
In de wereld van vandaag voelen veel mensen zich onbemind. ใน โลก สมัย นี้ หลาย คน รู้สึก ว่า ไม่ มี ใคร รัก เขา. |
Maar af en toe, zonder duidelijke reden, begint zij zich onzeker en onbemind te voelen en heeft zij dringend behoefte aan geruststelling en kameraadschap. แต่ บาง ครั้ง บาง คราว โดย ไม่ ทราบ สาเหตุ แน่ชัด เธอ รู้สึก ไม่ ปลอด ภัย และ ไม่ เป็น ที่ รัก และ จําเป็น ต้อง ได้ รับ การ สร้าง ความ มั่น ใจ ขึ้น ใหม่ อีก ทั้ง ความ เป็น เพื่อน อย่าง ปัจจุบัน ทัน ด่วน. |
Maar ik nam de wereldse ’soap opera’-zienswijze over dat overspel gerechtvaardigd is als je door je man onheus wordt behandeld of als je je onbemind voelt — het is dan zijn eigen schuld. แต่ ดิฉัน ได้ รับ เอา ทัศนะ ของ โลก จาก ละคร ชุด ทาง ทีวี ที่ ว่า ถ้า สามี ปฏิบัติ ไม่ ดี ต่อ คุณ หรือ คุณ รู้สึก ว่า ไม่ ได้ รับ ความ รัก จาก เขา ก็ มี เหตุ อัน ควร ที่ จะ เล่นชู้—โดย ถือ ว่า เขา เป็น ต้น เหตุ. |
In de nieuwe wereld die de bijbel belooft zal niemand zich onbemind voelen. ใน โลก ใหม่ ที่ สัญญา ไว้ ใน พระ คัมภีร์ จะ ไม่ มี ใคร รู้สึก ว่า ตน ไม่ ได้ รับ ความ รัก. |
3 In deze tijd gaat Satan nog steeds op deze ’listige’ wijze te werk waarbij hij probeert mensen ervan te overtuigen dat zij onbemind en waardeloos zijn (Efeziërs 6:11, NW, Studiebijbel, vtn.). 3 ทุก วัน นี้ ซาตาน ยัง คง ใช้ ‘อุบาย แยบคาย’ นี้ คือ การ พยายาม ให้ ผู้ คน เชื่อ ว่า ตน ไม่ เป็น ที่ รัก ของ ใคร ๆ และ ไร้ ค่า. |
Als God zoveel van de mensheid hield dat hij zijn Zoon naar de aarde stuurde om voor ons te sterven, hebben we geen reden om te denken dat we onbemind of waardeloos zijn (Johannes 3:16). (1 ติโมเธียว 2:4, ล. ม.) ถ้า พระเจ้า ทรง รัก มนุษยชาติ มาก ถึง ขนาด ส่ง พระ บุตร ของ พระองค์ เข้า มา ใน โลก ให้ ตาย แทน เรา ไม่ มี เหตุ ผล ที่ จะ คิด ว่า ไม่ มี ใคร รัก เรา หรือ รู้สึก ว่า เรา เป็น คน ไร้ ค่า. |
Wie wil ons laten geloven dat we in Jehovah’s ogen waardeloos of onbemind zijn, en hoe kunnen we die gedachte bestrijden? ใคร ต้องการ ให้ เรา รู้สึก ว่า เรา ไร้ ค่า หรือ ไม่ สม ควร ได้ รับ ความ รัก ใน สาย พระ เนตร ของ พระ ยะโฮวา และ เรา จะ ต่อ สู้ กับ ความ รู้สึก เช่น นั้น ได้ อย่าง ไร? |
Als u zich onbemind voelt, wees dan niet ontmoedigd en vel geen hard oordeel over uzelf. ถ้า คุณ รู้สึก ว่า ไม่ มี ใคร รัก คุณ อย่า ท้อ ใจ หรือ ตัดสิน ตัว เอง อย่าง โหด ร้าย. |
„Ik voel me verwaarloosd en onbemind” “ฉัน รู้สึก ถูก ทอดทิ้ง และ รู้สึก ว่า คุณ ไม่ รัก ฉัน” |
Sarcastische opmerkingen van een van beide partners zullen de relatie geleidelijk uithollen omdat de ander zich waarschijnlijk onbemind voelt en misschien zelfs het idee krijgt dat het onmogelijk is van hem of haar te houden. นาน เข้า คํา พูด ที่ เชือด เฉือน จาก คู่ สมรส ไม่ ว่า จะ ฝ่าย ไหน ย่อม จะ เซาะกร่อน สาย สัมพันธ์ อาจ เป็น เหตุ ให้ สามี หรือ ภรรยา รู้สึก ว่า อีก ฝ่าย ไม่ รัก หรือ ตัว เอง ไม่ คู่ ควร ที่ เขา จะ รัก. |
Ja, wellicht moet je je ouders vertellen (op een vriendelijke en tactvolle manier natuurlijk) dat jij vindt dat zij niet genoeg belangstelling voor jou tonen en dat jij je hierdoor gekwetst en onbemind voelt. ถูก แล้ว คุณ อาจ จําเป็น ต้อง บอก ให้ ท่าน ทราบ (ใน วิธี ที่ กรุณา และ ผ่อนหนัก ผ่อนเบา) ถึง ความ รู้สึก ที่ ว่า ท่าน ไม่ ค่อย แสดง ความ สนใจ ใน ตัว คุณ และ ทั้ง นี้ จึง ทํา ให้ คุณ รู้สึก เจ็บ ปวด และ ขาด ความ รัก. |
มาเรียนกันเถอะ ดัตช์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ onbemind ใน ดัตช์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ดัตช์
อัปเดตคำของ ดัตช์
คุณรู้จัก ดัตช์ ไหม
ดัตช์ (Nederlands) เป็นภาษาของกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกสาขาตะวันตก พูดทุกวันเป็นภาษาแม่โดยผู้คนประมาณ 23 ล้านคนในสหภาพยุโรป ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม และภาษาที่สองมีประชากร 5 ล้านคน ภาษาดัทช์เป็นหนึ่งในภาษาที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ และถือว่าเป็นภาษาผสมของทั้งสองภาษา