leylek ใน ตุรกี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า leylek ใน ตุรกี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ leylek ใน ตุรกี
คำว่า leylek ใน ตุรกี หมายถึง นกตะกรุม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า leylek
นกตะกรุมnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
(Yeremya 7:18, 31) Yeremya sadakatsiz Yahudilere ders alınması gereken bir örnek vermek için neden leyleği kullandı? (ยิระมะยา 7:18, 31) เหตุ ใด ยิระมะยา จึง เลือก นก กระสา เป็น ตัว อย่าง สอน ใจ พวก ยิว ที่ ไม่ ซื่อ สัตย์? |
* Çünkü cazcı leylek çalmak üzereymiş kapımızı * เพราะนกกระสาแจ๊สกําลังจะมาถึง |
YEREMYA peygamber 2.500 yıldan fazla zaman önce göçmen leyleklerden söz etmişti. ยิระมะยาห์ เขียน เกี่ยว กับ นก กระสา อพยพ ประมาณ 2,500 ปี มา แล้ว. |
• Bilim adamlarının kuşların göçünü fark etmesinden önce, MÖ yedinci yüzyılda, Mukaddes Kitap Yeremya 8:7’de şunu açıkladı: “Göklerdeki leylek belli vakitlerini biliyor; ve kumru ile kırlangıç ve turna gelmelerinin vaktini gözetiyorlar.” • ใน ศตวรรษ ที่ เจ็ด ก่อน สากล ศักราช ก่อน ที่ นัก วิทยาศาสตร์ จะ รู้ ว่า นก มี การ อพยพ คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ยิระมะยา 8:7 เผย ว่า “นก กระสา ดํา บน ฟ้า ยัง รู้ จัก เวลา กําหนด ของ มัน, และ นก เขา นก นางแอ่น และ นก กรอด ได้ รักษา เวลา ของ มัน.”—ฉบับ แปล ใหม่. |
Bu nedenle leylek sadakatsiz ve inatçı İsrailoğullarına ders vermek için etkili bir örnekti. ด้วย เหตุ นี้ นก กระสา จึง ใช้ เป็น บทเรียน ที่ ทรง พลัง เพื่อ สอน ใจ ชาว อิสราเอล ที่ ไม่ ซื่อ สัตย์ และ ดื้อดึง. |
Kış aylarını sıcak yerlerde geçirdikten sonra, leyleklerin çoğu her yıl genellikle daha önceki yuvalarına geri dönerler. หลัง จาก ใช้ ช่วง ฤดู หนาว ใน เขต ที่ อากาศ อบอุ่น กว่า แล้ว นก กระสา ส่วน ใหญ่ จะ กลับ ไป ถิ่น เดิม ทุก ปี และ มัก จะ กลับ ไป ยัง รัง เดิม ที่ มัน เคย อยู่. |
Diğer pek çok kuştan farklı olarak, erkek ve dişi ak leylek hayatları boyunca birbirlerinden ayrılmadıklarından bu isim onlar için çok uygundur. นี่ เป็น คํา ที่ เหมาะ สม เพราะ นก กระสา ขาว ทั้ง ตัว ผู้ และ ตัว เมีย จะ อยู่ กับ คู่ ของ มัน ตลอด ชีวิต ซึ่ง ต่าง กับ นก ชนิด อื่น ส่วน ใหญ่. |
Vücudunun bir kısmını uzun, kırmızı bir kumaşla örtmüş, leylek gibi tek ayağının üstünde, mızrağının sapına dayanmış duruyor ve halinden memnun görünen sürüsüne şarkı söylüyordu. โดย มี ผ้า ผืน ยาว สี แดง พัน ร่าง ไว้ บาง ส่วน เด็ก คน นี้ ยืน ขา เดียว คล้าย กับ นก กระสา มือ จับ ด้าม หอก ยัน ตัว ไว้ และ ร้อง เพลง ให้ ฝูง วัว ฟัง. |
6 Mukaddes Kitap, leyleğin göç etmek üzere ‘belli vakitlerini bildiğini’ karıncanın da kışa hazırlıklı olmak amacıyla ‘yazın ekmeğini hazırladığını’ söylüyor. 6 พระ คัมภีร์ กล่าว ว่า “แม้ ว่า นก กระสา ดํา . . . ยัง รู้ จัก เวลา กําหนด ของ มัน” เพื่อ อพยพ และ มด “สะสม อาหาร ไว้ เมื่อ ฤดู ร้อน” เพื่อ จะ พร้อม สําหรับ ฤดู หนาว. |
Yehova, sadakatsiz Yahudilere ders vermek için örnek olarak neden leyleği verdi ve biz bundan ne öğrenebiliriz? เหตุ ใด พระ ยะโฮวา เลือก นก กระสา เป็น ตัว อย่าง สอน ใจ พวก ยิว ที่ ไม่ ซื่อ สัตย์ และ เรา เรียน อะไร ได้ จาก เรื่อง นี้? |
Kutsal Yazılarda Yeremya 8:7’de geçen şu sözlerin onlar için de geçerli olduğu açıktır: “Göklerdeki leylek bile kendisi için belirlenmiş zamanı iyi bilir; kumru, ebabil, arapbülbülü, her biri göç vaktine uyar.” ข้อ นี้ ยืน ยัน ถ้อย คํา ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ พบ ใน ยิระมะยา 8:7 (ล. ม.) ที่ ว่า “แม้ นก กระสา ใน ท้องฟ้า ก็ รู้ เวลา กําหนด ของ มัน รวม ทั้ง นก เขา นก แอ่น และ นก ปรอด ด้วย พวก มัน ต่าง ก็ มา ตาม เวลา กําหนด ของ มัน.” |
Doğabilimciler hayvanların göç ettiğini anlamadan önce, MÖ 7. yüzyılda Yeremya, Yeremya 8:7’de kaydedilen şu sözleri yazdı: “Göklerdeki leylek göç edeceği vakti biliyor; ve kumru ile kırlangıç ve turna dönecekleri mevsimi biliyorlar.”—NE. ศตวรรษ ที่ 7 ก่อน สากล ศักราช ก่อน ผู้ ชํานาญ ใน ทาง ชีววิทยา เข้าใจ เรื่อง การ อพยพ ย้าย ถิ่น ของ สัตว์ ยิระมะยา ได้ เขียน ดัง ได้ บันทึก ไว้ ที่ ยิระมะยา 8:7 ว่า “นก กะทุง บน ฟ้า รู้ จัก เวลา กําหนด สําหรับ ตัว, แล นก เขา แล นก ยาง แล นก อีแอ่น ได้ มา ตาม เวลา สําหรับ ตัว.” |
Sen ne sanıyordun, leylekler falan mı? แล้วคิดว่ามาจากไหน กระบอกไม้ไผ่? |
Ant Dağları kondoru Afrika’daki marabu leyleğiyle birlikte tüm kara hayvanlarının arasında en büyük kanat açıklığına sahiptir: üç metreden fazla. แร้ง แอนดีส พร้อม ด้วย นก กระสา มาราบู แห่ง แอฟริกา มี ช่วง ปีก กว้าง ที่ สุด ใน บรรดา นก บก ด้วย กัน ซึ่ง มี ความ ยาว ถึง สาม เมตร. |
Leylek güçlü kanatlarıyla yükseklere uçar (Yeremya 8:7). (ยิระมะยา 8:7, ล. ม.) แม้ นก กระจอกเทศ จะ กระพือ ปีก แต่ มัน ก็ บิน ไม่ ได้. |
Başka bir sefer dişi bir leylek vurulduğunda, yavruları baba leylek büyüttü.” อีก กรณี หนึ่ง เมื่อ นก กระสา ตัว เมีย ถูก ยิง ตาย พ่อ นก ก็ เป็น ฝ่าย เลี้ยง ลูก.” |
Brittany, bebekleri leyleklerin getirdiğine mi inanıyorsun? เธอคิดว่า นกกระสาจะนําเด็กทารกมาได้? |
Gerçekten leylekler içgüdüsel olarak, hayatları boyunca eşlerine gösterdikleri sadakat ve yavrularına gösterdikleri sevgi dolu ilgiyle “vefalı” anlamına gelen adlarına uygun hareket ederler. จริง ที เดียว โดย แสดง ความ ซื่อ สัตย์ ต่อ คู่ ชีวิต และ เอา ใจ ใส่ อย่าง ทะนุถนอม ต่อ ลูก ของ มัน ตาม สัญชาติ ญาณ นก กระสา ก็ มี ชีวิต ที่ สม กับ ความ หมาย แห่ง ชื่อ ของ มัน ที่ ว่า “ผู้ ภักดี.” |
Neden onda bu garip hörgüç, uzun boyun, leylek gibi bacaklar, büyük yuvarlak ayaklar ve o uzun, kıvrık kirpikler var? เพราะ เหตุ ใด มัน จึง มี หนอก ที่ แปลก, ลํา คอ ยาว, ขา สูง เรียว, และ เท้า กลม ขนาด ใหญ่ ทั้ง นี้ ยัง ไม่ กล่าว ถึง ขน ตา อัน ยาว งอน ของ มัน? |
Leylek –özellikle de ak leylek– Mukaddes Kitapta adı geçen ülkeler arasında göç ettiğinden İsrailliler tarafından yaygın olarak bilinirdi. สําหรับ ชาว อิสราเอล แล้ว นก กระสา โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง นก กระสา ขาว เป็น ภาพ ที่ คุ้น เคย กัน ดี เมื่อ พวก มัน อพยพ ย้าย ถิ่น ผ่าน ดินแดน ใน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล. |
8 Ak leylekler yazı Avrupa’da geçirirler, fakat kışın 13.000 kilometre uçarak Güney Afrika’ya göçerler. 8 นก กระสา ขาว อยู่ ใน ยุโรป ช่วง ฤดู ร้อน แต่ บิน 13,000 กิโลเมตร ไป ใช้ ชีวิต ใน ฤดู หนาว ที่ แอฟริกา ใต้. |
Büyük mantar meşeleri şah kartal, kara akbaba ve kara leylek gibi soyu tükenmekte olan bazı kuş türlerine yuva yapmak için uygun alanlar sağlıyor. นก ที่ เสี่ยง ต่อ การ สูญ พันธุ์ หลาย ชนิด เช่น นก อินทรี จักรพรรดิ แร้ง ดํา และ นก กระสา ดํา ต้อง อาศัย ต้น โอ๊ก ใหญ่ เพื่อ ทํา รัง ที่ เหมาะ สม. |
Turnalar, balıkçıllar, leylekler ve kaşıkçılar sığ suyun içinde adımlarını dondurmuş, ihtiyatsız bir balığın kendi alanları içine girmesini sabırla bekliyorlar. นก กระเรียน, นก กระสา, นก สต็อก, และ นก ปาก ช้อน ย่าง เท้า ย่ํา ไป ใน น้ํา ตื้น ๆ แล้ว ก็ ชะงัก ลง กลาง คัน อด ทน คอย ให้ ปลา ที่ ไม่ ทัน ระแวด ระวัง ว่าย เข้า มา ใน ระยะ. |
Leylekten Ders Almak บทเรียน จาก นก กระสา |
Leyleklerin içgüdüsel davranışları, başka olağanüstü şekillerde de vefa niteliğine bir örnektir. พฤติกรรม ตาม สัญชาตญาณ ของ นก กระสา ยัง ให้ ตัว อย่าง คุณลักษณะ แห่ง ความ ภักดี ใน ทาง อื่น ๆ ที่ น่า ทึ่ง ด้วย. |
มาเรียนกันเถอะ ตุรกี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ leylek ใน ตุรกี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ตุรกี
อัปเดตคำของ ตุรกี
คุณรู้จัก ตุรกี ไหม
ภาษาตุรกีเป็นภาษาที่พูดโดย 65-73 ล้านคนทั่วโลก ทำให้เป็นภาษาที่พูดกันมากที่สุดในตระกูลเตอร์ก ผู้พูดเหล่านี้ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในตุรกี โดยมีจำนวนน้อยกว่าในไซปรัส บัลแกเรีย กรีซ และที่อื่นๆ ในยุโรปตะวันออก ภาษาตุรกียังเป็นภาษาพูดของผู้อพยพจำนวนมากไปยังยุโรปตะวันตก โดยเฉพาะอย่างยิ่งในเยอรมนี