handelen ใน ดัตช์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า handelen ใน ดัตช์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ handelen ใน ดัตช์
คำว่า handelen ใน ดัตช์ หมายถึง ค้า, เปลี่ยน, แลก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า handelen
ค้าverb En als de triade nog steeds in drugs handelt? จะเกิดอะไรขึ้นถ้าซุนฮอง ยังเกี่ยวพันกับการค้ายาเสพติด? |
เปลี่ยนverb de hele handel op zijn kop gezet ที่มีการเปลี่ยนรูปแบบการค้าขาย แบบพลิกฝ่ามือ |
แลกverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Handelingen – Openbaring กิจการของอัครทูต–วิวรณ์ |
Wanneer we ons voor anderen inzetten, helpen we niet alleen hen maar ervaren we ook een mate van geluk en voldoening die onze eigen lasten draaglijker maakt. — Handelingen 20:35. เมื่อ เรา ช่วยเหลือ คน อื่น ๆ พวก เขา ไม่ เพียง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ แต่ เรา ยัง ประสบ ความ สุข และ ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ ใน ระดับ หนึ่ง ด้วย ซึ่ง ทํา ให้ เรา รับมือ กับ ภาระ ของ ตน เอง ได้ ง่าย ขึ้น.—กิจการ 20:35. |
Wat handel en industrie betreft, wordt Milaan vaak bezien als de echte hoofdstad van Italië. ใน ด้าน ธุรกิจ และ อุตสาหกรรม มิลาน มัก ถูก มอง ว่า เป็น เมือง หลวง ที่ แท้ จริง ของ อิตาลี. |
Op het terrein, maar ook daarbuiten, word je geacht precies zo te lopen, te praten en te handelen als de rest van de jongens.” ไม่ ว่า จะ อยู่ ใน สนาม หรือ นอก สนาม มี การ คาด หมาย ว่า คุณ จะ เดิน พูด และ ประพฤติ เหมือน คน หนุ่ม อื่น ๆ.” |
Ongeacht hoe lang het nog duurt, het overblijfsel en hun getrouwe, met schapen te vergelijken metgezellen zijn vastbesloten te wachten totdat Jehovah op zijn eigen tijd tot handelen overgaat. โดย ไม่ คํานึง ถึง เวลา จะ เนิ่นนาน แค่ ไหน ชน ที่ เหลือ พร้อม กับ ชน จําพวก แกะ สหาย ที่ ซื่อ สัตย์ ต่าง ก็ แน่วแน่ ตั้งใจ คอย พระ ยะโฮวาปฏิบัติการ ตาม เวลา กําหนด ของ พระองค์. |
Hij citeerde ook het derde hoofdstuk van Handelingen, het tweeëntwintigste en drieëntwintigste vers, precies zoals die in ons Nieuwe Testament staan. ท่านอ้างถึงบทที่สามของกิจการของอัครทูตด้วย, ข้อที่ยี่สิบสองและยี่สิบสาม, ซึ่งตรงกับที่มีอยู่ในภาคพันธสัญญาใหม่ของเรา. |
„Door zuiverheid” of eerbaarheid en door in overeenstemming met nauwkeurige bijbelkennis te handelen. “โดย ความ บริสุทธิ์” หรือ ความ สะอาด หมดจด และ โดย ประพฤติ สอดคล้อง กับ ความ รู้ ถ่องแท้ ของ คัมภีร์ ไบเบิล. |
Wees vrijgevig en probeer anderen gelukkig te maken. — Handelingen 20:35. เอื้อเฟื้อ เผื่อแผ่ และ ทํา ให้ คน อื่น มี ความ สุข.—กิจการ 20:35. |
Ze zijn als de mensen in het oude Berea die edel van geest werden genoemd en die Gods boodschap met „bereidwilligheid des geestes” aannamen omdat ze een vurig verlangen hadden om Gods wil te doen (Handelingen 17:11). (กิจการ 17:11, ล. ม.) พวก เขา ตรวจ ดู พระ คัมภีร์ อย่าง รอบคอบ เพื่อ จะ เข้าใจ พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า เต็ม ที่ ยิ่ง ขึ้น ซึ่ง ช่วย พวก เขา ให้ แสดง ความ รัก ด้วย การ เชื่อ ฟัง ต่อ ไป. |
Vervolgens las de discipel Jakobus een schriftgedeelte voor waardoor alle aanwezigen werden geholpen Jehovah’s wil in de aangelegenheid te onderscheiden. — Handelingen 15:4-17. จาก นั้น สาวก ยาโกโบ อ่าน ข้อ ความ ตอน หนึ่ง จาก พระ คัมภีร์ ที่ ช่วย ให้ ที่ ประชุม ทั้ง สิ้น สังเกต เข้าใจ พระทัย ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา ใน เรื่อง นี้.—กิจการ 15:4-17. |
Zult u goedvinden dat in uw leven de liefde voor geld en bezittingen door de hebzuchtige handel de overhand krijgt op menselijke relaties? หรือ ยอม ให้ มัน มา ทํา ให้ ความ รัก เงิน และ ทรัพย์ สิ่ง ของ มี ชัย เหนือ มนุษยสัมพันธ์ ใน ชีวิต ของ คุณ? |
Mooie afbeeldingen van interessante gebeurtenissen uit Handelingen zijn een hulp om je bij het mediteren over het Bijbelverslag een beeld te vormen van wat er gebeurde. ภาพ ที่ สวย งาม ซึ่ง แสดง ให้ เห็น เหตุ การณ์ ที่ น่า ตื่นเต้น ใน หนังสือ กิจการ จะ ช่วย คุณ ให้ นึก ภาพ ออก ถึง สิ่ง ที่ เกิด ขึ้น ขณะ ที่ คุณ ใคร่ครวญ ดู เรื่อง ราว ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
En tijdens een kort oponthoud in de Romeinse provincie Asia wekte de apostel Paulus Eútychus op, die uit een venster op de derde verdieping was gevallen en daarbij was omgekomen. — Handelingen 20:7-12. (กิจการ 9:36-42) และ อัครสาวก เปาโล ขณะ เมื่อ พัก แรม ระหว่าง ทาง ที่ มณฑล เอเชีย ของ ชน ชาว โรมัน นั้น ได้ ปลุก ยูตุโค ให้ เป็น ขึ้น จาก ตาย หลัง จาก พลัด ตก จาก หน้าต่าง ตึก ชั้น ที่ สาม.—กิจการ 20:7-12. |
En velen van de Korinthiërs die toehoorden, gingen geloven en werden gedoopt’ (Handelingen 18:5-8). มี ชาว เมือง โครินท์ หลาย คน ได้ ฟัง แล้ว ก็ เชื่อ และ รับ บัพติสมา.” |
* In welk opzicht is dit verhaal over de roeping van een hedendaagse apostel een voorbeeld van de waarheid in Handelingen 1:24? * ความจริงที่สอนใน กิจการของอัครทูต 1:24 แสดงในเรื่องราวที่บรรยายการเรียกอัครสาวกในปัจจุบันอย่างไร |
Uit welke handelingen kan blijken dat iemand oprecht dichter tot de Heer wil komen? การกระทําใดที่อาจบ่งชี้ได้ว่าคนหนึ่งต้องการเข้าใกล้พระเจ้ามากขึ้นอย่างจริงใจ |
En wanneer mensen dankbaar reageren op dit levenreddende werk, opent Jehovah hun hart zodat zij de Koninkrijksboodschap begrijpen (Mattheüs 11:25; Handelingen 16:14). (มัดธาย 24:14, ล. ม.) และ เมื่อ ผู้ คน ตอบรับ งาน ช่วย ชีวิต เช่น นี้ ด้วย ความ หยั่ง รู้ ค่า พระ ยะโฮวา ก็ ทรง เปิด ใจ ของ เขา ที่ จะ เข้าใจ ข่าว ราชอาณาจักร. |
De Mongolen waren tribale nomaden en geoefende ruiters die leefden van het hoeden van vee, de handel en de jacht. ชาว มองโกล เป็น ชน เผ่า เร่ร่อน และ เป็น ผู้ ที่ ชํานาญ ใน การ ขี่ ม้า ซึ่ง หา เลี้ยง ชีพ ด้วย การ เลี้ยง สัตว์, ค้า ขาย, และ ล่า สัตว์. |
In de krant werd Handelingen 15:28, 29 aangehaald, een belangrijke Bijbeltekst waarop Jehovah’s Getuigen hun standpunt baseren. หนังสือ พิมพ์ ดัง กล่าว ยก ข้อ ความ ใน กิจการ 15:28, 29 ขึ้น มา กล่าว ซึ่ง เป็น ข้อ คัมภีร์ สําคัญ ข้อ หนึ่ง ที่ พยาน พระ ยะโฮวา ใช้ สนับสนุน จุด ยืน ของ ตน. |
Toch had hij intense belangstelling voor de wijze waarop anderen verder gingen met het werk dat hij daar had verricht. — Handelingen 18:8-11; 1 Korinthiërs 3:6. กระนั้น ท่าน สนใจ อย่าง ยิ่ง ว่า คน อื่น ๆ สาน ต่อ การ งาน ที่ ท่าน ได้ ทํา ไว้ ที่ นั่น อย่าง ไร บ้าง.—กิจการ 18:8-11; 1 โกรินโธ 3:6. |
Wanneer Jehovah’s dienstknechten vredig van huis tot huis gaan met „het goede nieuws van vrede”, zoeken zij naar mensen die vrienden des vredes zijn (Handelingen 10:34-36; Efeziërs 2:13-18). ขณะ ที่ ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา ไป ตาม บ้าน พร้อม ด้วย “ข่าว ดี แห่ง สันติ สุข” อย่าง สงบ เรียบร้อย พวก เขา เสาะ หา มิตร แห่ง สันติ สุข. |
’HET zal goed gaan met de rechtvaardige,’ zei de profeet Jesaja, „want de vrucht van hun handelingen zullen zij eten.” ผู้ พยากรณ์ ยะซายา ได้ ประกาศ ว่า “จะ เป็น มงคล แก่ [คน ชอบธรรม] เพราะ เขา จะ ได้ รับประทาน ผล แห่ง การ กระทํา ของ เขา.” |
Moet jij ook zulke stappen doen — door niet per se al je muziek weg te gooien maar je op z’n minst te ontdoen van opnamen die ronduit ontaardend zijn? — Vergelijk Handelingen 19:19. คุณ ล่ะ จํา ต้อง ทํา ตาม ขั้น ตอน คล้ายคลึง กัน นั้น ไหม—อาจ ไม่ ต้อง ถึง กับ ทิ้ง ดนตรี ทั้ง หมด แต่ อย่าง น้อย ก็ ขจัด แผ่น เสียง ที่ เห็น ชัด ๆ ว่า ต่ําทราม ซึ่ง คุณ มี อยู่?—เทียบ กิจการ 19:19. |
Door zulke stappen te doen, zullen wij er blijk van geven dat wij in overeenstemming met onze gebeden handelen. การ ทํา ตาม ขั้น ตอน เหล่า นี้ ย่อม แสดง ว่า เรา กําลัง ปฏิบัติ สอดคล้อง กับ คํา อธิษฐาน ของ เรา. |
Wanneer iemand met waardering mediteert over wat hij omtrent Jehovah leert, dringt het diep in zijn hart door en beweegt het hem tot handelen. เมื่อ คน เรา ไตร่ตรอง ด้วย ความ หยั่ง รู้ ค่า ใน สิ่ง ที่ เขา เรียน รู้ เกี่ยว กับ พระ ยะโฮวา สิ่ง นั้น จะ ซึม เข้า ใน หัวใจ ของ เขา และ จะ เป็น แรง กระตุ้น ให้ เขา ลง มือ ปฏิบัติ. |
มาเรียนกันเถอะ ดัตช์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ handelen ใน ดัตช์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ดัตช์
อัปเดตคำของ ดัตช์
คุณรู้จัก ดัตช์ ไหม
ดัตช์ (Nederlands) เป็นภาษาของกลุ่มภาษาเจอร์แมนิกสาขาตะวันตก พูดทุกวันเป็นภาษาแม่โดยผู้คนประมาณ 23 ล้านคนในสหภาพยุโรป ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม และภาษาที่สองมีประชากร 5 ล้านคน ภาษาดัทช์เป็นหนึ่งในภาษาที่เกี่ยวข้องอย่างใกล้ชิดกับภาษาเยอรมันและภาษาอังกฤษ และถือว่าเป็นภาษาผสมของทั้งสองภาษา