Grab ใน เยอรมัน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า Grab ใน เยอรมัน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ Grab ใน เยอรมัน
คำว่า Grab ใน เยอรมัน หมายถึง หลุมฝังศพ, หลุม ฝัง ศพ, หลุม ศพ, หลุมศพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า Grab
หลุมฝังศพnoun Schließlich befahl man ihm, sein eigenes Grab auszuheben, und er wurde erschossen. ในที่สุด เขาก็สั่งให้ยาโกบขุดหลุมฝังศพของตัวเองแล้วเขาก็ถูกยิงเสียชีวิต. |
หลุม ฝัง ศพnoun |
หลุม ศพnoun |
หลุมศพnoun Aufgrund des Sühnopfers wird ein jeder vom Grab auferstehen. เนื่องจากการชดใช้, ทุกคนจะได้รับการฟื้นคืนชีวิตจากหลุมศพ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
„Es gibt weder Wirken noch Planen, noch Erkenntnis, noch Weisheit in dem Scheol [das Grab], dem Ort, wohin du gehst“ (Prediger 9:10). “ไม่ มี การ งาน หรือ โครงการ หรือ ความ รู้ หรือ สติ ปัญญา ใน เชโอละ [หลุม ฝัง ศพ] ที่ เจ้า จะ ไป นั้น.”—ท่าน ผู้ ประกาศ 9:10, ล. ม. |
Der zweite hörte einen Schuß, während er den Graben überquerte. แต่ ขณะ ที่ ผู้ ปกครอง อีก คน กําลัง ข้าม อยู่ นั้น เขา ได้ ยิน เสียง ปืน. |
Denn bisher war es immer möglich, ein Reservoir auszubauen oder ein paar weitere Grundwasserbrunnen zu graben, wenn sich die Lage verschlechterte. และนั่นเป็นเพราะว่า เมื่อเกิดเรื่องแย่ ๆ ขึ้นในอดีต มันเป็นได้ที่จะขยายแหล่งน้ําออกไป หรือขุดบ่อน้ําบาดาลให้ลึกลงไปอีกหน่อย |
Außerdem offenbart sich ihre Heuchelei dadurch, daß sie Gräber für die Propheten bauen und schmücken, um die Aufmerksamkeit auf ihre eigene Wohltätigkeit zu lenken. ใน ที่ สุด ความ หน้า ซื่อ ใจ คด ของ พวก เขา ก็ ปรากฏ ชัด จาก ความ เต็ม ใจ ของ พวก เขา ที่ จะ สร้าง อุโมงค์ ฝัง ศพ สําหรับ พวก ผู้ พยากรณ์ แล้ว ตกแต่ง อุโมงค์ เหล่า นั้น เพื่อ ดึง ความ สนใจ มา สู่ การ กระทํา แบบ ใจบุญสุนทาน ของ เขา เอง. |
Oder werden sie eines Tages über unseren Gräbern in sich hineinlachen. หรือสักวันหนึ่ง พวกเขาจะแอบขํา อยู่บนหลุมศพเรา |
Singend und tanzend trägt man die Holzstange in einer Prozession zum Grab und begräbt sie neben der Person, die durch sie dargestellt wird. ใน ขบวน แห่ ที่ มี การ ร้อง เพลง และ เต้น รํา แผ่น กระดาน จะ ถูก หาม ไป ที่ บริเวณ หลุม ฝัง ศพ และ ฝัง ใกล้ ๆ กับ ศพ ซึ่ง แผ่น กระดาน นั้น เป็น สัญลักษณ์ ถึง. |
Plötzlich erheben sich aus jedem verdammten Grab die sieben Psychos, in jeder Hand'ne Knarre. ทันใดนั้นจากทุกหลุมฝังศพ เจ็ดวิปลาสก็เผยตัวออกมา พร้อมอาวุธครบมือ |
Der treue Hiob wusste, dass er nach dem Tod in das Grab oder den Scheol kommen würde. ชาย ผู้ ซื่อ สัตย์ ชื่อ โยบ ทราบ ว่า ท่าน จะ ต้อง ไป ยัง หลุม ฝัง ศพ เชโอล เมื่อ ท่าน ตาย. |
Das brennende Holzscheit sollte auf das Grab gelegt, der Schnaps über das Grab gesprengt und der junge Hund neben dem Grab lebendig begraben werden. ฟืน ที่ ติด ไฟ ต้อง นํา มา ไว้ บน หลุม ฝัง ศพ, เหล้า ต้อง ประพรม บน หลุม ฝัง ศพ, และ ลูก สุนัข ต้อง ฝัง ทั้ง เป็น ใกล้ หลุม ฝัง ศพ. |
Früh am Sonntagmorgen bringen Maria Magdalene, Maria, die Mutter des Jakobus, zusammen mit Salome, Johanna und anderen Frauen Gewürze zum Grab, um damit Jesu Leib zu behandeln. ตอน เช้า ตรู่ วัน อาทิตย์ มาเรีย มัฆดาลา มาเรีย มารดา ของ ยาโกโบ พร้อม กับ ซะโลเม โยอันนา และ ผู้ หญิง คน อื่น ๆ ได้ นํา เครื่อง หอม มา ยัง อุโมงค์ เพื่อ ชะ โลม พระ ศพ พระ เยซู. |
Das ist nicht Rowans Grab. นั่นไม่ใช่หลุมศพโรแวน |
Durch das Sühnopfer des Erretters werden sich alle Menschen aus dem Grab erheben โดยผ่านการพลีพระชนม์ชีพเพื่อการไถ่ของพระผู้ช่วยให้รอด คนทั้งปวงจะลุกขึ้นจากหลุมศพ |
Deinetwegen verrotte ich in einem anonymen Grab. ฉันกําลังเน่าเปื่อยในหลุมศพที่ไม่มีชื่อก็เพราะเธอ |
Er war erst drei Tage „im Herzen der Erde“, also im Grab (Matthäus 12:40; Markus 10:34). แทน ที่ จะ เป็น เช่น นั้น พระองค์ ทรง อยู่ “ใน ใจ กลาง แผ่นดิน โลก” ซึ่ง หมาย ถึง หลุม ฝัง ศพ เป็น เวลา สาม วัน. |
Die biblische Wahrheit über den Tod zeigt ferner, dass die Verstorbenen nicht in einer Hölle oder einem Fegefeuer leiden, sondern dass sie tot im Grab liegen. และ ความ จริง ใน คัมภีร์ ไบเบิล เกี่ยว กับ สภาพ ของ คน ตาย พิสูจน์ ว่า คน ตาย ไม่ ได้ ทรมาน อยู่ ใน ไฟ นรก หรือ สถาน ชําระ บาป แต่ ไร้ ชีวิต อยู่ ใน หลุม ศพ. |
" Das ist th ́guten reichen Erde ", antwortete er, Graben entfernt. ชุบน้ําหมาด ๆ " เธอกล่าว " นั่นคือแผ่นดินที่อุดมไปด้วย th ́ดี" เขาตอบ ขุดออกไป |
Anderswo werden an Häusern und Gräbern durch ein Medium die Geister beschworen, um die Lebenden vor Unheil zu schützen und um sich Glück und Erfolg zu sichern. ส่วน ที่ อื่น ๆ ผู้ คน ปรึกษา คน ทรง เพื่อ ขอ โชค ลาภ ให้ มี แก่ บ้าน ใหม่ หรือ ที่ ฝัง ศพ. |
Oder sie hat geplant, Emily zu Alis Grab zu bringen. มันเป็นแผนของเธอที่จะพาเอมิลี่ ไปที่หลุมศพของอัลลี่น่ะ |
Gileadabsolventen wird geraten: „Fangt an zu graben“ ผู้ สําเร็จ การ ศึกษา จาก กิเลียด ได้ รับ การ กระตุ้น ให้ “ตั้ง ต้น ขุด” |
13 Infolgedessen wurde das aTaufbecken als bSinnbild des Grabes eingerichtet, und es muß, dem Gebot gemäß, unterhalb des Ortes sein, wo sich die Lebenden gewöhnlich versammeln, um so die Lebenden und die Toten darzustellen, und damit alles sein Gleichnis habe und damit es miteinander im Einklang sei—das Irdische soll mit dem übereinstimmen, was himmlisch ist, wie Paulus es im 1. Korintherbrief 15:46–47 und 48 gesagt hat: ๑๓ ด้วยเหตุนี้, จึงตั้งอ่างบัพติศมากไว้เป็นอุปมาขของหลุมศพ, และรับพระบัญชาให้อยู่ในสถานที่ภายใต้สถานที่ซึ่งคนเป็นมักจะมาชุมนุมกัน, เพื่อแสดงให้เห็นคนเป็นและคนตาย, และเพื่อสิ่งทั้งปวงจะมีลักษณะของความเหมือน, และเพื่อสิ่งเหล่านั้นจะสอดคล้องต้องกัน—สิ่งซึ่งเป็นฝ่ายแผ่นดินโลกสอดคล้องกับสิ่งซึ่งเป็นฝ่ายสวรรค์, ดังที่เปาโลประกาศไว้, ใน ๑ โครินธ์ ๑๕:๔๖, ๔๗ และ ๔๘ : |
Als Pharao Tutanchamuns Grab geöffnet wurde, fand man mehr als 3 000 Parfümkrüge, die nach mehr als 3 000 Jahren immer noch etwas von ihrem Duft behalten hatten. เมื่อ เปิด สุสาน ของ ฟาโรห์ ตูตันคาเมน มี การ พบ ภาชนะ ใส่ น้ําหอม มาก กว่า 3,000 อัน ซึ่ง บาง อัน ยัง มี กลิ่น หอม หลง เหลือ อยู่ บ้าง หลัง จาก เวลา ผ่าน ไป นาน กว่า 30 ศตวรรษ! |
(Gott ist nicht ein Gott der Toten, denn er erweckt die Toten aus ihren Gräbern.) (พระผู้เป็นเจ้ามิได้ทรงเป็นพระผู้เป็นเจ้าของคนตาย, เพราะพระองค์ทรงทําให้คนตายฟื้นจากหลุมศพของพวกเขา.) |
Gräben zu beiden Seiten. คูน้ําในแต่ละด้าน! |
Also gingen wir mit einem Durchsuchungsbefehl hin. Nach 2 Stunden hatten wir das erste von 84 Gräbern mit insgesamt 533 Toten gefunden. เราจึงเข้าไปที่นั่น พร้อมกับหมายค้น และประมาณสองชั่วโมง หลังจากที่เราเข้าไป เราก็พบหลุมศพชุดแรก 84 หลุม ฝังไว้ 533 ศพ |
Die Pharisäer behaupteten selbst von längst verstorbenen Weisen: „Die Lippen der Gerechten murmeln, wenn jemand in ihrem Namen eine Gesetzeslehre anführt — ihre Lippen murmeln bei ihnen im Grab“ (Torah—From Scroll to Symbol in Formative Judaism). (ข้อ วิจารณ์ ว่า ด้วย คัมภีร์ ภาค พันธสัญญา ใหม่จาก คัมภีร์ ทัลมุด และ เฮบรัยกา โดย จอห์น ไลท์ฟุต) พวก ฟาริซาย ถึง กับ อ้าง เกี่ยว กับ พวก ปราชญ์ ซึ่ง ตาย ไป นาน แล้ว ว่า: “ริมฝีปาก ของ คน ชอบธรรม เมื่อ บาง คน อ้าง คํา สอน แห่ง บัญญัติ โดย ออก ชื่อ ของ เขา—ริมฝีปาก ของ คน เหล่า นั้น จะ พูด พึมพํา กับ เขา ใน หลุม ศพ.”—โทราห์—จาก ม้วน หนังสือ มา เป็น สัญลักษณ์ ใน ลัทธิ ยูดา. |
มาเรียนกันเถอะ เยอรมัน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ Grab ใน เยอรมัน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เยอรมัน
อัปเดตคำของ เยอรมัน
คุณรู้จัก เยอรมัน ไหม
เยอรมัน (Deutsch) เป็นภาษาเจอร์แมนิกตะวันตกที่ใช้กันส่วนใหญ่ในยุโรปกลาง เป็นภาษาราชการในเยอรมนี ออสเตรีย สวิตเซอร์แลนด์ รัฐทิโรลใต้ (อิตาลี) ชุมชนที่พูดภาษาเยอรมันในเบลเยียม และลิกเตนสไตน์ นอกจากนี้ยังเป็นหนึ่งในภาษาราชการในลักเซมเบิร์กและจังหวัด Opolskie ของโปแลนด์ ในฐานะที่เป็นหนึ่งในภาษาหลักของโลก ภาษาเยอรมันมีเจ้าของภาษาประมาณ 95 ล้านคนทั่วโลก และเป็นภาษาที่มีเจ้าของภาษามากที่สุดในสหภาพยุโรป ภาษาเยอรมันเป็นภาษาต่างประเทศที่มีการสอนมากที่สุดเป็นอันดับสามในสหรัฐอเมริกา (รองจากภาษาสเปนและฝรั่งเศส) และสหภาพยุโรป (รองจากภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศส) ซึ่งเป็นภาษาที่ใช้กันมากที่สุดเป็นอันดับสองในวิทยาศาสตร์[12] และภาษาที่ใช้มากที่สุดเป็นอันดับสามบนอินเทอร์เน็ต ( หลังภาษาอังกฤษและรัสเซีย) มีผู้คนประมาณ 90–95 ล้านคนที่พูดภาษาเยอรมันเป็นภาษาแรก 10–25 ล้านคนเป็นภาษาที่สอง และ 75–100 ล้านคนเป็นภาษาต่างประเทศ ดังนั้น โดยรวมแล้วมีผู้พูดภาษาเยอรมันประมาณ 175–220 ล้านคนทั่วโลก